Читаем На пороге перерождения полностью

На секунду мне показалось, что я был слишком груб с Ми, которая всё это время действительно только помогала. Без неё я бы вряд ли осилил такое количество информации, и уж тем более не узнал бы историю предыдущей цивилизации.

Но опасения быстро испарились, как только Ми восторженно и по-детски закричала:

— Уррряяя!!

Так громко, что я даже захотел прикрыть уши. Уже даже было потянулся к ним, но быстро вспомнил, что руки-то связаны.

Чуть погодя, меня отвели в столовую. Я начал замечать некую закономерность — оказываюсь в темнице, узнаю что-то поражающее до глубины души, после чего, утром, меня ведут в столовую.

В столовой меня, к сожалению, никто не развязал. Напротив — только приставили ещё больше охраны. Хорошо хоть, что охрана стояла чуть поодаль. Видимо, за жизни гладиаторов, сидящих рядом, которых я, при желании (и, по их мнению, читавшемуся в глазах каждого), мог раскатать по полу, они беспокоились не так сильно, как за жизни тайканцев. Или же, например, за свои собственные жизни.

Во время приёма пищи я поймал на себе одобрительные взгляды нескольких здоровяков, которых, судя по всему, очень уж впечатлило мой выступление пятидневной давности.

После приема пищи, мне даже не дали поговорить с Ли, которого я успел увидеть, и с которым мы смогли лишь кивнуть друг другу, глядя друг на друга издалека. Ограничившись этим жестом приветствия, я был выгнан за территорию летней столовой.

Васк, кажется, нас ведут на арену, — поделилась соображениями Ми.

«Почему так решила?»

Я просканировала местность в меру своих возможностей. А также просчитала вероятную вариативность действий наших противников.

«И что это значит?»

Это значит, что мы движемся точно по направлению к той самой арене, на которой ты сражался со своим другом в первый день.

«Стоит волноваться?»

Учитывая то, что ты вытворял пять дней назад, тебя явно ведут не на простой бой.

«Знаешь, зато они оказались очень вежливы. Покормили перед тем, как отправить на бойню».

Ответа не последовало. Ну и ладно, — подумал я, — обойдусь без собеседника.

Предположения Ми оказались верны. Как она и говорила, меня загнали прямо на ту самую арену, на которой мне впервые в жизни довелось убить своего подчинённого. Какое-то время я стоял посреди круга с чувством некоторого непонимания происходящего — было неясно, что ждёт дальше. Зрителей не было от слова совсем. Взглянув наверх, сквозь ровную дыру в потолке я пронаблюдал за размеренным ходом облаков. Как сейчас было бы прекрасно оказаться на свободе… — пробежала приятная мысль.

Сместив взгляд чуть ниже, наконец заметил фигуру, приближающуюся ограждению. Как только та подошла непосредственно к краю, я понял, что это Катсу-Абэ.

— Всё ещё не уехали? — нагло кинул я тому вверх. Уже во второй раз я наглел на этой арене. Складывалась какая-то закономерность. — Что, в столице хуже, чем у нас, или просто надоело?

— Ты слишком самоуверенный раб.

Я пожал плечами.

— Время от времени.

Катсу-Абэ не стал тянуть и быстро перешёл к сути:

— Хочу знать, как ты это сделал.

— Сделал что? — включил идиота я.

— Как ты так долго сдерживал напор десятка стражников.

Я огляделся: то ли никакой битвы не ожидалось, и Ми просто ошиблась, то ли меня должны были убить сразу же, после разговора. Ну а как же вот это вот — на потеху зрителям? Показать всем смерть единственного выжившего бунтовщика и так далее?

— Испугался, — решил не отвечать всерьёз я. Ну а что? Сказать всё как есть? Зачем?

Катсу-Абэ что-то передали. Спустя секунду в его руках висел знакомый мне обрывок ткани.

— Эта вещь как-то причастна к твоей невероятной силе?

Ну и что тут сказать? Что он меня раскусил? Да нет, у него просто есть мозги, чтобы сопоставить одно с другим и сделать более-менее логичные выводы. Не зря же он является правой рукой императора.

Но я решил не отступать и стоять на своём:

— Не понимаю, о какой силе вы говорите. Я ведь вам уже объяснил, что просто испугался. Хотел жить.

Образ дурака я выдерживал отменно. В какой-то момент даже показалось, что это именно в этом и заключается моё предназначение. В том, чтобы играть роли дураков… Нет, ну что за глупости я придумываю…

Васк, кажется, никто не собирается нас убивать. Ему просто нужна информация.

«Ты что, издеваешься? Поломалась что ли? Я и сам уже прекрасно понял, что ему нужна информация».

Но ведь это не даёт стопроцентной гарантии того, что он не убьёт тебя после того, как узнает всё, что ему нужно.

«Именно поэтому я и не собираюсь раскрывать перед ним карты» — разговор с обсерветором начинал сильно меня напрягать. Мало того, что какой-то зазнавшийся урод из знатного рода пытается докопаться до меня со своей тряпкой, так ещё и помощник ведёт себя как какой-то ребёнок.

Я провела небольшой психологический анализ и вычислила, что он тебя боится. А ещё, учитывая его планы с представлением, которое он собирался устроить с твоим непосредственным участием, было бы глупо предполагать, что он убьёт тебя прямо сейчас.

«Несколько минут назад твой анализ говорил, что нас ведут на бой с каким-то невероятным противником!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный (Казаков)

На пороге перерождения
На пороге перерождения

Реал-РПГ.Что будет, когда человечество заполонит планету? Первые космические полёты? Колонизация новых звёздных систем? Изобретение ампулы бессмертия? А затем великая война между землянами и колонистами, которая приведёт к истреблению известной нам цивилизации. Но есть ли у человечества ещё один шанс? Сможет ли оно возродиться из пепла? И что будет, если обычный солдат новой цивилизации, находящейся в эпохе примерного средневековья, вдруг обнаружит технологию прошлого?От автора:Внимание! В романе нет гор характеристик! Если вам так удобнее — то это скорее фантастика с элементами дополненной реальности. Также в романе присутствует куча роялей — ближе к концу можно послать автора куда подальше за огромную концентрацию сюжетных поворотов на квадратную страницу. Пожалуйста, относитесь к книге, как к развлекательному чтиву. В произведении отсутствуют длинные, красивые описания вообще чего либо — только сюжет, действие, диалоги, экшн и щепотка размышлений гг (куда же без этого). Я вас предупредил! Всем спасибо за внимание!

Виктор Викторович Казаков , Виктор Григорьевич Казаков

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги