Читаем На привязи 2 полностью

— Кэрол, я думаю, ты будешь довольна этим. Кэрол? — Я высовываю голову из-за шторы примерочной. Кэрол нигде нет и в помине. Куда она, чёрт возьми, делась?

Мои глаза сканируют комнату и внезапно останавливаются, когда видят, что Николас Стонхейвен заходит в Demure. Нихрена себе!. Мое сердце замирает, когда Лола подходит к Николасу. Вопрос Лолы крутится снова и снова в моей голове. — Вы “друг” мистера Стонхейвена? — Дерьмо. Чёрт побери, Кэрол. Лола улыбается ему и целует в щеку. Он, наверное, часто приходит к ним, чтобы быть настолько милым с продавщицей. Она ведет его в сторону моей примерочной. Чёрт, чёрт, чёрт. Я проскальзываю обратно в примерочную. Я убью Кэрол. Через пару секунд я слышу, как подходит Кэрол.

— Здравствуйте, мисс Ливингстон, приятно видеть вас. — Меня передергивает при звуке голоса Николаса. Почему он здесь? Я думала, что его сегодня в офисе уже не будет?

— Здравствуйте...Ребекка здесь, — выпаливает она. Боже, она должна быть навеселе. Обычно Кэрол не теряет голову. Третий голос присоединяется к разговору.

— А, вот вы где. — Это Лола. Она, должно быть, обращается к Кэрол. — “Друг” Мистера Стонхейвена ещё в примерочной? — Я облажалась. Я быстро хватаю с пола свою одежду и обувь. Расстегиваю застёжки подвязок моих чулок и стаскиваю их.

Кэрол прокашливается, — Э нет, я думаю, что она ушла.

— Вы только что сказали, что Ребекка здесь? — спрашивает Николас, запутавшись. Я замираю. Ой. Мой. Бог. Я влипла.

— О, я это сказала?

— Извините, так где же мой “друг”? —спрашивает Николас, переведя всё своё внимание на Лолу.

Я вижу только каблуки Лолы, стоя перед шторой. Прежде чем я смогла остановить её, Лола раздвигает штору и открывает рот. Я отпрыгиваю назад, прикрываясь.

— Простите, мне так жаль, — говорит она, смущенно. — Ваша подруга сказала, что вы ушли.

Мои щёки краснеют, когда обнаруживаю, что Николас пялится на меня. Выражение замешательства и удивления появляется на его лице. Даже сейчас, я не могу не заметить, как невероятно он выглядит в черных брюках и серой замшевой куртке.

— Прости, Бекка, — пищит Кэрол.

Я понимаю, что я не голая, но с бюстье телесного цвета и соответствующего цвета нижнего белья я могу казаться голой. Кэрол смотрела на меня с чувством вины, написанным на её лице. Я в панике, когда до Николаса всё доходит, и на его губах появляется ухмылка. Я была особенным "другом", о котором упомянула Лола.

— Да, Лола, это будет занятно, — говорит он.


Глава 13. Ребекка


Не помню, чтобы когда-нибудь я так быстро одевалась, но я покинула Demure в спешке, и направилась домой, в квартиру Кэрол. Я не стала ждать унизительного разговора, который я уверена последовал бы из-за моего неловкого дебюта, и никто даже не удосужился остановить меня, когда я сбегала. Даже Кэрол. Я просто оставила её там, стоящую рядом с Николасом.

К тому времени, когда я добралась до дома, было начало седьмого вечера. Я бесцельно бродила по Нью-Йорку в течение нескольких часов. Возвращаться в офис — это не вариант. Я не хочу видеть Николаса прямо сейчас. Из-за него я ушла так быстро. То как он смотрел на меня... Как будто я была сочной индейкой на День благодарения, а он ждал, когда его обслужат. Не знаю, смогла ли я остановить его, если бы он начал целовать меня. Не знаю, поцеловал ли он меня на глазах у всех, но я хотела, чтобы он сделал это.

Мой сумка вибрирует на журнальном столике, оповещая меня о новом сообщении от Кэрол. Я даже не знаю, о чём Кэрол в тот момент, но последнее, что я увидела, когда я уходила, было выражение шока на её лице.

Кэрол: ты дома?

Я жду несколько минут, перед тем как ответить. Пускай поволнуется. Частично это её вина, что я оказалась в таком затруднительном положении, но мне трудно сердиться на неё. Она просто пыталась помочь мне.

Я: Да. Прости, что я сбежала.

Кэрол: Славу Богу. Я так волновалась.

Я: только что вернулась домой.

Я не должна спрашивать, но любопытство взяло верх.

Я: он обо мне спрашивал?

Кэрол: он спрашивал, но я ничего не сказала.

Я: Хорошо.

Кэрол: я буду поздно. У меня непредвиденная встреча с клиентом.

Я: Поняла. увидимся позже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баталия миллиардеров

На привязи (ЛП)
На привязи (ЛП)

Высокомерный, угрюмый, властный, собственнический, угрожающе красивый плейбой. Все эти характеристики проговаривала Ребекка Геллар, быстро просматривая свой список мужчин, когда-нибудь она встретиться с мужчиной, который будет обладать всеми этими и еще большими... После разрыва помолвки с голливудским актером Майлсом Штормом, Ребекка готова поменять обстановку в своей жизни и в своей постели. Поэтому, как только появляется возможность работать в «StoneHaven Publishing», одной из самых респектабельных издательских империй Нью-Йорка, Ребекка не страшится переехать в Большое Яблоко. Она уверена, что сможет заинтересовать владельца «StoneHaven Publishing», показав, что является именно той кандидатурой, которая им необходима. Ребекка соглашается на шестимесячное испытание в качестве личного ассистента владельца - сына-плейбоя Николасом Стонхейвен. Это ее большой шанс. Если она сможет выдержать эти шесть месяцев, чтобы не задушить Николаса его же собственным галстуком от Армани, то ее будущее будет прекрасным — легко сказать, чем сделать. Николас самая последняя персона, по которой Ребекка думала, что способна чахнуть, особенно когда он соответствует каждой характеристики из ее списка. Приготовьтесь к битве полов...    

Life Style Группа , Ванесса Бук , Елена Туринцева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
На привязи 2
На привязи 2

Высокомерный, серьезный, властный, собственник, красивый, опасный и плейбой. Все эти характеристики есть в списке мужчин Ребекки Геллар, которых следует избегать, но она знакомится с мужчиной, который обладает всеми этими качествами и многими другими... После разрыва помолвки с голливудским актером Майлзом Штормом, Ребекка готова сменить обстановку в своей жизни и в постели. Поэтому, когда появляется возможность работать в «StoneHaven Publishing», одной из самых респектабельных издательских империй Нью-Йорка, Ребекка, не колеблясь, переезжает в город Большого Яблока. Она уверена, что сможет заинтересовать владельца «StoneHaven Publishing», показав, что является именно той кандидатурой, которая им необходима, Ребекка соглашается на шестимесячный испытательный срок в качестве личного помощника сына-плейбоя владельца Николаса Стонхейвена. Это ее шанс. Если она сможет выдержать эти шесть месяцев, чтобы не задушить Николаса его же собственным галстуком от Армани, то ее будущее будет прекрасным — легче сказать, чем сделать. Николас является самым последним человеком, по кому Ребекка думала, будет способна чахнуть, особенно когда он соответствует каждой характеристики из ее списка. Приготовьтесь к битве полов...

Ванесса Бук

Эротическая литература
На привязи 3
На привязи 3

Высокомерный, серьезный, властный, собственник, красивый, опасный и плейбой. Все эти характеристики есть в списке мужчин Ребекки Геллар, которых следует избегать, но она знакомится с мужчиной, который обладает всеми этими качествами и многими другими...После разрыва помолвки с голливудским актером Майлзом Штормом, Ребекка готова сменить обстановку в своей жизни и в постели. Поэтому, когда появляется возможность работать в «StoneHaven Publishing», одной из самых респектабельных издательских империй Нью-Йорка, Ребекка, не колеблясь, переезжает в город Большого Яблока.Она уверена, что сможет заинтересовать владельца «StoneHaven Publishing», показав, что является именно той кандидатурой, которая им необходима, Ребекка соглашается на шестимесячный испытательный срок в качестве личного помощника сына-плейбоя владельца Николаса Стонхейвена. Это ее шанс. Если она сможет выдержать эти шесть месяцев, чтобы не задушить Николаса его же собственным галстуком от Армани, то ее будущее будет прекрасным — легче сказать, чем сделать. Николас является самым последним человеком, по кому Ребекка думала, будет способна чахнуть, особенно когда он соответствует каждой характеристики из ее списка.Приготовьтесь к битве полов...Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Ванесса Бук

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное