Сейчас и точность выше, и размах иной. Бюро знает теперь подземную обстановку от Карпат до Берингова пролива. Грибова вызывают для консультации в Исландию, Новую Зеландию и Индию. В Академии о Грибове говорят: «Да, он дельный администратор. Бюро работает у него как часы». Администратор! Не ученый! А сотрудники шепчутся за спиной: «В свое время у шефа были заслуги». В свое время! Вершина далеко позади!
А Грибову сорок лет- для ученого это юность. Не хочет он успокаиваться на прежних заслугах.
И однажды вечером, вытирая тарелки на кухне, Грибов говорит жене:
— Как ты думаешь, Тасенька, не засиделся ли я в бюро?
Он вытирает тарелки. Так заведено у них в семье. Он геолог, и Тася геолог. Он работает, и Тася работает. Вечером он преподает, Тася учится. А домашние заботы пополам. Один моет посуду, другой убирает. Один купает ребенка, другой отводит в детский сад. Тася готовит ужин, муж возит пылесос. И даже удобно: есть время обсудить дела.
— Не засиделся ли я? — спросил Грибов.- Поговаривают, что я администратор и только. Все заслуги в прошлом.
Возможно, Грибов проявил слабость, искал утешение и поддержку у жены. Но Тася отказала в утешении. Она считала, что ее обязанность- искоренять недостатки мужа, в том числе главный: нескромность.
— Нельзя думать только о славе,- сказала она.- Тебе доверили большое, ответственное дело. Куда же еще? Навалят груз не по силам, надорвешься.
— Дело налажено,идет, как по конвейеру. А мне у конвейера скучно стоять. Я наладчик по призванию, мне подавай новое.
— Вот поедешь в Америку, будет новое.
— Там не новое,- сказал Грибов.- Там повторение пройденного.
С таким настроением он вылетел в Сан-Франциско.
ГЛАВА 2
КУПИТЕ! КУПИТЕ! КУПИТE! Настоящий американец ЛЮБИТ И УМЕЕТ тратить ДОЛЛАРЫ!
ЖИВУЮ РУСАЛКУ хотите увидеть? Купите акваланг «СИДЕВЛ»
ТИГРЫ чистят зубы пастой ПАРКИНСА
ПУСТЬ ПОУЧИТСЯ! Сегодня в Сан-Франциско прибыл для обмена опытом советский геолог А. Грибов. Он имеет возможность познакомиться с деловитостью и размахом американской науки.
Из калифорнийских газет
за январь 19… года
И вот Грибов за океаном, живет в гостинице на двадцать четвертом этаже. За окном громоздятся серые кристаллы других небоскребов. Горизонт весь в синеве — синяя гладь океана врезается в горы, разливается по долине продолговатым заливом. Через залив перекинут мост- самый длинный в мире, над проливом тоже мост- самый высокий в мире. Разноцветные автожуки вперегонки несутся по мостам, над ними жужжат вертолеты, под ними режут воду суда. Ночью мосты и небо загромождены рекламами. Купите, купите, купите! Это- другой мир, другое полушарие! В субботу поздно вечером Грибов звонит Тасе по телефону, она отвечает сонным голосом: «Зачем ты меня будишь так рано? Хоть бы дал выспаться раз в неделю, в воскресенье».
В Советском Союзе уже завтрашнее утро, а на Западе — вчерашний вечер.
— Ну, как там обстановка, в Калифорнии? — спрашивает Тася.
Вопрос с подковыркой. Тася намекает на прошлогоднюю поездку Грибова в Индонезию. То была перваяего заграничная консультация. Тася так завидовала ему тогда. Ей, уроженке Камчатки, очень хотелось побывать на экваторе. «Расскажи, что там самое интересное?»- спросила она еще на аэродроме. И Грибов ответил с увлечением: «Захватывающая обстановка! Клубок противоречий, узел борющихся влияний: Филиппины давят на восток, Новая Гвинея- на юг, Австралия- на север.И все это сталкивается в районе Целебеса, все накрошено, путаница разломов, горных хребтов и впадин — даже на карте видно».
Он имел в виду геологическую обстановку- борьбу подземных сил. А Тася спрашивала о стране — какие там люди, как одеваются, как живут?
— Чудак ты, мой милый?- говорила она после, целуя мужа.- Слепой ты, что ли? Так-таки ничего и не заметил в стране, только под землю смотрел?
Грибов обижался:
— А я думал, ты геолог по призванию, интересуешься геологией, не для зарплаты работаешь.
— Ну и как там обстановка в Калифорнии?- спрашивала Тася сегодня.
А муж отвечал, поддразнивая:
— Обстановка тревожная. В моде маленькие женщины, поэтому все ходят без каблуков. На шляпах цветные фонарики, в волосах тоже. Клипсы величиной с блюдечко и некрашенные губы.
— Не дразни меня. Я спрашиваю о подземной обстановке.
— Не разобрался еще. Кажется, любопытная.
Подземную обстановку он изучал ежедневно в местном Бюро прогнозов. Приходил туда, как на работу- с утра, вечером просил разрешения посидеть еще часок-другой.
— Да вы бы отдохнули,- говорил ему Гемфри Йилд, начальник бюро, моложавый крепыш, голубоглазый, румяный, толстощекий, кровь с молоком.- Отдохните, горы от вас не убегут. Давайте поедем ко мне за город. Верховые лошади, купанье, удочки. Форель еще не перевелась в нашем ручье. Моя жена великолепно жарит форель.
— Спасибо, как-нибудь в другой раз, с удовольствием.
Йилд понижал голос;
— Может быть, вы предпочитаете городские развлечения? Я сам не могу, я человек семейный, но кто-нибудь из клерков проводит вас. Посмотрите ночной ресторан или ревю.
— Спасибо, в другой раз. Времени жалко. Вы уж разрешите…