Читаем На пути к Совершенству полностью

Ему потребовалось немало времени, чтобы собраться с силами и, сжав зубы, кое-как встать на ноги. Хватаясь за торчащие из земли камни, он медленно побрел вперед. За время горения палочки благовоний он добрался до стены из черного камня. Стена уходила вверх, но из-за тумана наверху невозможно разглядеть ее окончания. К этому моменту он уже понял, что скорее всего находится на дне глубокой пропасти.

— Получается, черный вихрь зашвырнул меня на дно пропасти. Нет смысла гадать в какой части Государства Лигуй я сейчас нахожусь, толку не будет. Нужно как можно скорее восстановить культивацию, после чего я смогу выбраться отсюда.

Сейчас юноша больше всего сожалел о том, что не хранил в халате целебные пилюли на случай чего. Мысленно он влепил себе затрещину за такую непредусмотрительность, но… как он мог хотябы подумать о том, что может случиться нечто подобное?

Спиной он оперся о каменную стену и медленно опустился на пол, дабы собраться с силами. Время шло. Не имея возможности увидеть неба, он не имел ни малейшего представления сколько прошло времени. Постепенно сила начала возвращаться в его израненное тело. Он еще раз попробовал залезть в бездонную сумку, но не преуспел.  В конце концов, ему пришлось убрать её. Неподалеку он заприметил ветку толщиной с его руку, опираясь на нее, он медленно побрел дальше.

— Если это дно обрыва, значит у него должен быть конец, у всех обрывов есть конец,  — утешал себя Ла Раи.

Стояла гнетущая тишина. Единственный звук нарушавший беззвучную идиллию – стук его сердца. Он сделал глубокий вдох и решил, что будет исследовать это место, пока не найдет выход наружу. Он медленно и осторожно продвигался вперед, место было довольно жутковатым, кто знает какие опасности оно скрывает. Несмотря на предположительную опасность он не мог просто сидеть на месте.

Прошло около четырех часов, Ла Раи чувствовал, как идет процесс восстановления. Он вошел на стадию Возведения Основания с великой завершенности Конденсации Ци, поэтому его тело было намного крепче, чем раньше. Но спустя столько времени безуспешных поисков его изначальный оптимизм начал гаснуть. На самом деле, чем дальше он шел, тем больше становилось камней на земле. Спустя примерно час, он внезапно замер. Его глаза таинственно заблестели, а рот растянулся в холодной улыбке.

Впереди на одном из этих диковинных камней кто-то лежал. Изорванное сиреневое платья обнажало гладкую кожу. Длинные растрепанные волосы… Вэй Юйянь. Она была без сознания.

Ла Раи медленно приблизился, глаза его сверкали. Он коснулся пальцем места у нее под носом, следом положил руку на обнаженный живот. Кожа была мягкой и приятной на ощупь. Он сильно надавил на живот, после чего отошел в сторону.

— Она жива. Ее культивация на месте, однако ее тоже что-то подавляет. Ей ни за что не коснуться духовной энергии, — его проницательные глаза долгое время смотрели на Вэй Юйянь, и тут он расхохотался, — Я знаю, ты пришла в себя. Хватит притворяться.

Вэй Юйянь не пошевелилась. Ла Раи холодно хмыкнул и ткнул в нее своей длинной веткой.

Ее глаза резко открылись и холодно уставились на него. На это юноша лишь наигранно улыбнулся. Внезапно он понял, что до сих пор в этой пропасти было невероятно скучно. Его взгляд скользнул по телу Вэй Юйянь, ее изящным формам, коже, не прикрытой разорванным платьем, и даже по краешку её розового кружева. Все вместе создавало невероятно притягательный образ.

Она внезапно залилась краской, но каждый раз, когда она смотрела на него, ее глаза метали молнии. Попытавшись прикрыться, она застонала от боли. Этот стон прозвучал очень необычно в давящей тишине пропасти. Услышав его, Ла Раи рассмеялся.

— Чего смеешься, ты, презренная, грязная скотина!

лаза Ла Раи походили на две льдинки, он замахнулся и ударил ее по лицу:

— Замолчи!

— Ты! — она была буквально вне себя от ярости, на ее красивом лице медленно проступил красный отпечаток ладони. Пощечина Ла Раи оказалась весьма увесистой, ее тело задрожало. За всю жизнь никто не смел и пальцем её коснуться, даже Цин Сяошань относился к ней очень уважительно.

Прозвучал еще один хлопок, покрасневшее место обожгла вторая пощечина.

— Я же попросил тебя замолчать, — произнес он спокойно, — Цин Сяошань может и сдувает с тебя пылинки, но для меня ты пустое место.

Она стиснула зубы и посмотрела ему прямо в глаза. С подавленной культивацией сейчас она ничем не отличалась от обычной смертной. Внезапно глубоко внутри Вэй Юйянь начало зреть недоброе предчувствие. До этого она была Избранной могущественной и уважаемой, теперь же она была слабой женщиной в полной власти Ла Раи.

— Отдых окончен, — холодно отчеканил Ла Раи, — Поднимался, ты пойдешь первая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осколок чужой Воли

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература