Читаем На пути к справедливости (ЛП) полностью

 — Я задал тебе вопрос. — Его брови приподнимаются в вопросительном жесте, а глаза сужаются. — Почему ты здесь?

 — Я ... мне нужно было посмотреть кое-что в интернете, а у меня нет компьютера.

Смотрю на Майка и практически вижу, как работает его мозг. Уверена, что он не думает про меня ничего хорошего.

 Иду через комнату к выходу и останавливаюсь перед Лиамом.

— Я не сделала ничего плохого.

 Он наклоняет голову в сторону. — Я этого и не говорил, дорогая, — мягко произносит он, смотря на меня, а затем кивает в сторону Майка, который тут же направляется к его столу.

 Лиам пользуется моментом и подходит ближе. Я встречаюсь с ним взглядом.

 — Что ты делала в моем компьютере, Кэйт?

 — Я уже сказала тебе, я .... — Мои глаза сужаются. — Ты думаешь, что я просматривала твою личную информацию, не так ли? — Стараюсь сдержать боль в голосе.

 Он продолжает пристально смотреть на меня, и это первый раз за все время нашего знакомства, когда он, кажется растерянным. Он смотрит в сторону Майка, который проверяет его компьютер, чтобы узнать, что за государственные тайны я украла. Оглядываясь назад на меня, Лиам пытается провести пальцами по моим волосам.

 Я качаю медленно головой в недоумении. Громко выдыхая, разворачиваюсь на каблуках и направляюсь к двери.

 — Эй. — Он хватает меня за руку, заставляя остановиться. — Я не обвиняю тебя ни в чем, Кэйтлин.

 Я намеренно смотрю на Майка, а затем снова в глаза Лиама.

 — Я не лазила по твоему компьютеру. Я только использовала его для поиска в интернете. — Делаю глубокий вдох. Мне просто необходимо выйти из этой комнаты. Я раздавлена от того, что Лиам подозревает меня, а Майк является свидетелем этого. Убираю его руку и спешу удалиться.

 К счастью, я готова уйти, все, что мне нужно, это захватить сумочку и телефон. Я не хочу использовать дальний лифт, так как он расположен близко к кабинету Лиама, в котором он и Майк продолжают искать, в чем меня обвинить, но я также не могу использовать и тот, который ведет в его офис на первом этаже. Не хочу даже думать о том, в чем еще меня обвинят, если поймают там.  Быстро шагаю по коридору в состоянии повышенной готовности, двигаясь как можно тише, и вздыхаю с облегчением, подходя к дверям лифта.

 Я уже заказала такси, поэтому мне просто нужно подождать несколько минут, прежде чем оно приедет. Я жду с нетерпением, зная, что Лиам скоро будет здесь, как только Майк выяснит, что я делала. Если Лиам догонит меня прямо сейчас, то не знаю, что ему сказать. Я так зла на него. Когда уже отъезжаю в такси от ворот клуба, Лиам начинает мне названивать. Ставлю телефон на беззвучный. Я определенно не хочу разговаривать с ним сейчас. Мне нужно подумать о том, что произошло, и как он мог не поверить мне. Он сказал, что не обвиняет меня ни в чем, но он попросил Майка проверить, что я делала на его компьютере.

 Складываю руки на животе. — Твой отец может быть таким... — и не успеваю закончить фразу, так как мой телефон снова звонит. Я опять не отвечаю.

 У меня в запасе несколько часов до встречи с Джули и другими девчонками, но я уже не в настроении совершать покупки, так что прошу таксиста высадить меня возле книжного магазина, рядом с которым есть маленькое кафе.

 Хватаю пару журналов и заказываю травяной чай с одним из своих любимых пирожных. В книжном магазине тихо, и не трудно найти столик возле окна. Листаю один из журналов, но буквы расплываются перед глазами.

 Лиам до сих пор верит, что я могла его предать. Вот так просто.

Знаю, что он сказал, что не верит, что я намеренно пыталась обмануть его, и он сказал мне, что нам нужно забыть о прошлом. Очевидно, что это не то, что он имел в виду. Отец моего ребенка думает обо мне плохо. Как мы можем жить с этим?

Мой телефон вибрирует, на этот раз это звонит Джули.

 — Привет.

 — Эй, кукла. Ты в порядке? Твой муж позвонил мне, разыскивая тебя.

 Я вздыхаю. Конечно, он позвонил ей. — В порядке. Просто решила пройтись по магазинам перед нашей встречей.

 — Хорошо, — говорит она с нотками сомнения в голосе. — Хочешь, я составлю тебе компанию?

 — Спасибо, но я знаю, что у тебя много работы над новым проектом.

 — Да, но я хотела попросить Пола составить тебе компанию.

 Мы обе смеемся. Пол предпочел бы удавиться, чем ходить по магазинам.

 — Э—э ... спасибо, но нет. Я в порядке, Джули, на самом деле. Увидимся в обед.

 — Хорошо. Скоро увидимся.

Я пью вторую чашку чая, когда мой телефон снова вибрирует. Знаю, что должна поговорить с ним, но он очень обидел меня, усомнившись во мне. Вздыхаю и начинаю плакать. Чертовы гормоны.

 Посмотрев на время, решаю уже идти в ресторан. Когда выхожу из книжного магазина, у меня странное ощущение, что за мной наблюдают. Я смотрю по сторонам, но не замечаю никого, кто бы смотрел на меня. Просто мое воображение.

Холли выбрала очаровательный ресторан. Множество окон с обилием зелени. Несмотря на бурное начало утра, я в хорошем настроении, как и все остальные.

 — Хорошо, — говорит Холли, как только официант принимает наш заказ. — Что у тебя случилось с Лиамом?

 Делаю глоток ледяного травяного чая. — Он тебе звонил?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже