Читаем На пути к войне полностью

Палатон опустился на колени, содрогнувшись от горького всхлипа всем телом. Он подавил второй приступ и взял едва дышащего мальчика на руки, крепко прижав к себе. Он не мог ничего поделать и знал об этом, продолжая прижимать его к себе и чувствуя, как сердце замедляет бешеный ритм.

Бахдар вернулся в него. На краткий, безумный миг Палатон ощутил всю его силу — чистую и восстановленную, ключом бьющую внутри него. Но это не прошло бесследно, вместе с бахдаром к нему ушла накрепко связанная с ним душа Рэнда.

Если он мог жить без бахдара, то Рэнд без него быстро погибал, и Палатон отказался от своего намерения.

И тем не менее он почувствовал прилив надежды. Его бахдар восстановился. Он очистился так, как ему и не мечталось. Он ждал возвращения к хозяину. Когда-нибудь он, Палатон, сможет обрести все, что потерял — и даже более того.

А пока надо было позаботиться о Рэнде. Чужое существо с другой планеты на его руках постепенно возвращалось к жизни.

«Палатон…»

От этого душевного зова в нем вновь затеплилась радость — сильнее той, какую он когда-то ощутил в конгрессе, а затем изумление, как обычно случается при соприкосновении двух душ. Он осторожно ответил: «Я с тобой, — и добавил с иронией: — И, видимо, ты тоже со мной».

Бахдар связал их воедино крепким узлом, пересекая расстояние между их плотью с помощью редчайшей из способностей, чистой телепатии. Теперь их могла разлучить только смерть.

Палатон задумался о будущем, и в этот момент глиссер подвергся атаке.


— Они следуют друг за другом, — объяснил чоя Йоране. — Пассажирский глиссер и истребитель. Пока опознавательные знаки разглядеть невозможно.

— Выясни пункт отправления глиссера, — Йорана прикусила нижнюю губу, не осмеливаясь надеяться.

— Он двигался окружным путем. Сектор вылета точно обнаружить нельзя.

— Может ли это быть Сету? — ее голоса подрагивали от нетерпения и досады.

Чоя безучастно смотрел на экраны.

— Может быть какое угодно место. А истребитель, по-видимому, появился из района Голубой Гряды.

Причем тут Голубая Гряда? И если в глиссере Палатон, почему он не передает опознавательные сигналы?

— Вот это да… — чоя прищурился. — Истребитель атакует!

— Что? — У Йораны сжалось горло. — Надо предотвратить бой! Вылетайте к ним и выясните, что случилось.

Чоя отвел холодные глаза.

— Не могу, министр. Летное поле захвачено. В нашем распоряжении только катапульты для дальнего космоса.

От катапульт сейчас не было никакой пользы. Йорана выругалась и хлопнула ладонью по столу. От удара стол вздрогнул.

— Выясни, что за чертовщина там происходит, и сообщи мне как можно скорее. — Йорана вышла из помещения и побежала по мраморным коридорам дворца.

Либо в глиссере живой Палатон, либо Руфин везет трупы. Дома собирают войска, ожидая утра и каких-нибудь вестей. Ни один из кораблей не поднимался с летного поля Чаролона. Значит, это должен быть Палатон, живой или мертвый.

И если он жив, тогда кто-то из Голубой Гряды решил покончить с ним. Но зачем?

Она подошла к главному входу. Отряд охранников в полном боевом обмундировании стоял возле двери, еще один находился снаружи, а цепь была выстроена возле звуковых барьеров.

Йорана выбрала чоя примерно своего сложения.

— Отдай мне защитный костюм.

Чоя удивленно заморгал, затем неохотно отключил защитное поле и снял по частям надетый поверх обычной формы костюм. Йорана быстро оделась, почти выхватывая одежду из рук охранника.

— Найди министра Гатона. Сообщи ему, что императорский глиссер подвергся нападению. Я буду на аэродроме, посмотрю, что можно сделать. Иду туда один — думаю, так будет лучше. Понятно?

Чоя кивнул.

— Повтори, что я сказала.

Он повторил ее приказ слово в слово.

— Все верно. Доложи Гатону и возвращайся на место, — приказала она и вышла за двери.

Она не была готова к такому зрелищу — небо со всех сторон заполняли отблески пламени и дым. Было трудно дышать. Всюду, куда она ни смотрела, высотные здания были обожженными или обрушившимися. Заблудшие почти полностью уничтожили Чаролон.

И теперь они плотным кольцом окружили дворец, как прежде — здание конгресса, явно собираясь продолжить свою разрушительную акцию. Их крики стали более шумными, когда они заметили ее.

Она подошла к цепи охранников позади звукового барьера.

— Министр безопасности Йорана. Пропустите меня, — и она показала свой опознавательный знак.

Охранник поприветствовал ее, но заметил:

— Они убьют вас.

— Вряд ли. Исполняйте приказ. Пропустите меня, а затем восстановите барьер — и держите его внимательнее.

Она прошла к контрольному посту. Лазерные линии вдоль звуковых волн поблекли и исчезли. Она быстро прошла черту барьера, и тот со свистом восстановился за ней.

Йорана села на ступени прежде, чем простолюдины шагнули в ее сторону. Открыв лицо, она спокойно произнесла, придавая своим словам убедительность с помощью бахдара:

— Приведите сюда Малаки. Пора поговорить.


На горле Рэнда слабо забилась жилка, когда глиссер начало бросать из стороны в сторону. Отпустив мальчика, Палатон усадил его в кресло и пристегнул пояса. Он прошел в кабину, переполненный странным предчувствием.

— В чем дело?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература