Читаем На пути «Тайфуна» полностью

Закончив с оружием, мы отправились инвентаризировать гужевой транспорт. После раздела трофеев у нас осталось несколько телег. Хотя по штату они нам не полагалось, но для перевозки нашего многочисленного оружия без них было не обойтись. Найденной в немецком имуществе краской старшина на каждой повозке вывел номер части и инвентарный номер, который затем записал в тетрадку. Лошадей мы нашли на полянке за лесочком, где они паслись под присмотром легкораненого бойца. По тому, как он ласково обращался с животными, было видно, что он или всю жизнь прослужил в кавалерии, или потомственный казак.

В лошадях я хотя и не разбирался, но заметил, что ночью видел и более крупных, чем те, что достались нам. Ездовой, действительно оказавшийся донским казаком, объяснил, что выбрал только наших лошадок, которые понимают русский язык.

— Вот смотрите, товарищ командир. Зорька!

Сразу две лошадки перестали пастись, подняли головы и подошли к нам. Они смотрели на нас так трогательно, что мы со старшиной тут же начали шарить по карманам в поисках сухаря, которым можно было бы их угостить.

— А как они так быстро привыкли к новому имени?

— А это их настоящие имена, товарищ командир.

— У немцев что, на каждую лошадь документ имелся?

— Да я просто перебирал все лошадиные имена, и смотрел, какая кобылка отзовется. К тому же лошадей часто называют так, как они выглядят. Вон у той цвет буланый, эта вот корноухая, у другой звездочка на лбу. Вот так я почти для всех и угадал.

Клички наших четвероногих старательный старшина тоже внес в свою тетрадку. Осмотрев лошадей, мы вернулись к окопам, и стали вытаскивать из землянки трофейную форму, чтобы отобрать более-менее целую и отсортировать ее по размеру. Но вскоре наше занятие было прервано появлением столба пыли, быстро приближающегося со стороны штаба полка. В бинокль я разглядел легковую «Эмку» в сопровождении грузовика с солдатами. Они свернули явно направлялись к нам.

Неужели Кончиц решил заехать к нам? — Недоуменно спросил старшина. Не доезжая до наших окопов метров триста, машины остановились. Солдаты выскочили из машины, и стало видно, что это не охрана комдива. Тех было больше, и вооружены они были автоматами, а этих только шесть человек, и почти все с винтовками. Бойцы осталась у машин, и только три человека, вышедшие из эмки, пошли в мою сторону. Свиридов вопросительно посмотрел на меня, но я только пожал плечами — кто это мог к нам пожаловать, мне было непонятно.

Вместе с Стрелиным и еще одним бойцом, вооружившись на всякий случай автоматами, мы вышли навстречу гостям. Еще издали я узнал нашего особиста. Он держался немного сзади, и вел себя подчеркнуто уважительно по отношению к командиру, вышагивающему впереди. И не удивительно, когда он подошли поближе, то стали видны три шпалы на петлицах, соответствующие армейскому званию подполковника[7]. Танин указал на меня, и капитан ГБ, одернув китель, подошел ко мне четким строевым шагом, отдал честь, и отчеканил:

— Товарищ Соколов, разрешите представиться, капитан госбезопасности Куликов. Направлен к вам для выяснения некоторых обстоятельств. Разрешите поговорить с вами наедине.

— Да, конечно, пройдемте. — Я, как и все присутствующие был ошарашен, и напрочь забыл о приветствии, предусмотренном уставом. Танин тоже явно не ожидал такого, и был удивлен не меньше моего. Он подозвал Стрелина, и распорядился выставить часового недалеко от входа в мой блиндаж, и никого не впускать.

Спустившись с гостем в землянку, я зажег керосиновую лампу, и плотно прикрыл дверь.

— Разрешите присесть, товарищ старший лейтенант, разговор у нас, похоже, будет долгим.

— Конечно, товарищ Куликов, присаживайтесь.

Тянуть время мне не хотелось, да и самому было интересно узнать, за кого меня принимают. Поэтому я сразу взял быка за рога, и спросил. — Что вам обо мне известно?

— Вы не из нашего времени.

<p>Глава 5</p>

20 сентября. День.

Капитан сразу понял по моему лицу, что он не ошибся, и добавил — Кстати, можно узнать, если это конечно не секрет, из какого века вы сюда прибыли.

Я перевел дыхание, и наконец выдавил из себя — Из двадцать первого.

Теперь была очередь Куликова удивляться.

— Простите, а по нашему летоисчислению?

— Из две тысячи десятого года нашей эры. А вы как полагали?

— Странно, мы считали, что вы из семнадцатого века. Вон, и кольчуга у вас была. Хотя разница во времени составляет 69 лет, значит, все сходится. Теперь понятно, что означала цифра «69» на экране. Заметив, что я не понимаю, о чем он говорит, Куликов вкратце рассказал мне историю артефакта.

— Вот чертова машинка. Я конечно сделаю все, что смогу, но почему этот долбанный артефакт не перенес сюда еще опытного спецназовца, профессора истории и какого-нибудь талантливого генерала.

— Но вы же увлекаетесь историей, верно? Значит, про войну кое-что знаете.

— Это так, но все мои знания всего лишь на уровне любителя.

Перейти на страницу:

Все книги серии На пути «Тайфуна»

Похожие книги