Читаем На распутье полностью

Дважды замечаем патрули «мундиров», благополучно избегая встречи с ними. Странное дело. Раньше на всю территорию, прилегающую к докам, была пара патрулей, да и те больше ошивались в пивных, чем вышагивали по улицам. Все возникающие проблемы, местные заправилы решали самостоятельно.

Тем не менее, до нужного места добираемся достаточно быстро и без проблем. Встречающиеся прохожие порой с удивлением поглядывают на механоида, но даже компания из пятерых дюжих докеров, сначала едва ли не рванувшая нам наперерез, быстро отстаёт. Их можно понять — на моём поясе хорошо видна револьверная кобура, которую я передвинул, специально ради демонстрации. А Эмили, при появлении объектов, проявляющих внимание, просто отодвигает полы своего пальто, демонстрируя свой внушительный арсенал. Если учесть район по которому мы идём, то местные жители наверняка принимают нас за кого-то из многочисленных партнёров или клиентов тройки боссов, что держат под собой доки. Раз так — с нами лучше не связываться.

Остановившись перед лавкой, на которой висит табличка о торговле рыболовными принадлежностями, толкаю дверь. Внутри обнаруживается паренёк, сразу вскакивающий со своего места.

— Что я могу предложить господину и его…спутнице?

Чуть замявшись при виде механоида, пацан сразу исправляет ошибку. Потом опускает удивлённый взгляд на рыжего кота проскользнувшего в помещение и открывает рот, явно собираясь на него крикнуть. Но не успевает.

— Эта зверюга с нами. Позови Чахира.

Теперь тот окидывает нас куда более внимательным взглядом. И качает головой.

— Хозяин болен. Никак не может выйти.

Шагаю вперёд, оказываясь перед самым прилавком. Руки парня опущены вниз. Где-то там наверняка есть оружие. Револьвер или может быть обрез.

— Не заговаривай мне зубы. Не помню, чтобы старик хотя бы раз в своей жизни болел. Продолжишь упираться, придётся использовать силу. И на твоём месте, я бы дважды подумал, прежде чем сейчас браться за оружие.

За ствол тот и правда не хватается. Зато через секунду открывается неприметная боковая дверь, из которой вываливается громадный бугай с армейской винтовкой.

— Вам же сказали, хозяин болен. Всё, проваливайте отсюда.

Пару секунд молча смотрю на него, взмахом руки остановив уже потащившую револьвер из кобуры, Эмили. Поняв, что меня не узнают, исправляю ситуацию.

— Бахр, ты действительно собрался в меня стрелять? Перебрал вчера с пивом?

Здоровяк растерянно хлопает глазами.

— Архос… Ты… Да ты прямо какой-то столичный денди, морсар тебя дери. Откуда всё раздобыл? И чего тут делаешь? Ты же вроде…

На этом моменте замолкает и я с лёгкой напряженностью уточняю.

— Что? Что «я вроде»?

Громадный охранник Чахира пожимает плечами.

— Да, разное говорят. Рис вот всем рассказывает, что тебя его люди грохнули. От Фурца и полслова не добьёшься. А люди Дайла шепчутся, что ты «медузникам» с потрохами продался. Много кто языками треплет и каждый на свой лад.

С лёгкой усмешкой представляю себе лицо Риса, если заявиться к нему сейчас и задать вопрос, какого гхарга он рискнул меня «умертвить». Но потом вспоминаю о более важных вещах.

— Что со Срооком? И Фурцем?

Бывший пехотинец морщит лоб.

— Сроок твой, как из полиции вышел, так ничего и не рассказывает. Говорит, память как отшибло. В днях даже терялся, представляешь? Никак, били его там сильно. Да так, что и следов почти нет. А Фурц… Что ему сделается? Сидит на своём месте, сдаёт комнаты. Живой.

Хорошо. Значит лишней крови на моих руках нет. Что Фурц, что Сроок оказались замешаны в деле только из-за меня. Не то, чтобы я очень сильно за них беспокоился. Но было бы неприятно узнать, что из-за контакта со мной, обоих прикончили.

— Отлично. А теперь мне нужен Чахир. Позовёшь?

— Так я уже здесь, Архос. Стою вот, слушаю. Разглядываю вашу занятную компанию. И думаю о том, что ты сильно приподнялся с момента, как исчез.

Обернувшись к старику, который бесшумно появился из проёма за спиной у паренька, сталкиваюсь с изучающим холодным взглядом. Наверняка у него много вопросов. А ещё Толры точно выставили за мою голову награду на чёрном рынке. И Чахир сейчас наверняка сильно жалеет, что здесь сразу двое свидетелей, которых он не может убрать. Хотя бы по той причине, что Бахр является его племянником. И мы с ним в относительно приятельских отношениях, после того как я помог ему спасти сбитого паромобилем пса. Было очень странно видеть сурового мордоворота, чуть ли не плачущим над своим питомцем. Да и знал я его тогда откровенно плохо. Только за счёт того, что несколько раз сбывал помощнику Чахира «найденные» вещи. Пару месяцев подвизался на обслуживании приёмов в качестве дополнительно официанта по найму. Платили дерьмово, но порой выходило что-то стащить у вдрызг напившихся гостей.

В тот раз зверюга выжила, а у Бахра осталась искренняя благодарность, за счёт которой постепенно возникло что-то вроде приятельских отношений.

— Пришлось сильно покрутиться, чтобы выжить. В процессе кое-что осело на руках. Но я сейчас не только финансовые вопросы обсудить пришёл. Нам надо свалить из города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэрн

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Героическая фантастика