Читаем На распутье полностью

Вцепившись во второй поручень, пытаюсь отдышаться и когда лёгкие перестают полыхать огнём, заглядываю внутрь через стекло в двери. Обнаруживаю изрядно перепуганного проводника, за спиной которого наблюдается ещё несколько человек. А потащив на себя дверь, понимаю, что та закрыта. Поворачиваю голову к девушке.

— Сможешь вырвать?

Глянув на меня, та переводит взгляд на преграду и через мгновение скрипнувшая дверь распахивается, едва не сбив меня на рельсы. Избежав столкновения, шагаю внутрь.

— Кто вы такие? Кто позволил заходить в вагон первого класса?

Седой старичок, маячащий за плечом проводника, прожигает меня злобным взглядом. Такое впечатление, что я вторгся в его спальню во время оргии. Делаю ещё шаг вперёд, освобождая место для Эмили.

— Если вы не заметили, поезд атаковали. Мы спасали свои жизни. Как и вы. Отцепить все вагоны, кроме первого класса, бросив массу людей на произвол судьбы, это серьёзное решение. Кто-то мог бы счесть такое поведение, соучастием в нападении. И обвинить вас в многих смертях.

— Что за рицерова чушь? Именно нас они и хотели ограбить! Что брать во втором и третьем классе? Поношенные ботинки? Не смеши меня, малец. Уезжая, мы спасаем всех остальных.

Показательно обернувшись назад, киваю в сторону зависшего в воздухе пиратского корабля.

— Как-то не заметно, чтобы они пытались за нами гнаться. Как знать, возможно им нужны рабы, а не деньги. И сейчас они заковывают людей в оковы.

Мой аргументация старика не пробивает.

— Тогда пусть лучше они, чем мы. Пассажиры первого класса больше достойны свободы и ценнее для общества.

Возникает желание пустить ему пулю в лоб. Но боюсь, при таком раскладе, нам будет проблематично здесь задержаться. Никто не помешает этим морсаровым выродкам отцепить ещё пару вагонов, оставив нас на рельсах. А раз здесь появились пираты, значит скоро будут и войска. С ними прибудет и полиция. Возможно даже офицеры императорской канцелярии. Не хотелось бы оказаться в лесу, когда поблизости будут находиться сотни вооружённых людей, носящих форму.

— Это ваше мнение. Спорить с которым бесполезно. Но мы уже здесь. И я не совсем понимаю, по какой причине нам загораживают путь.

Проводник со слегка смущенным видом взмахивает руками.

— Мы не были уверены, кто вы. Вдруг, пираты. Могло ведь случиться всякое.

Слышу, как что-то, едва слышно бормочет Сэмсон и спешу ответить, чтобы заглушить его шёпот.

— Понимаю. Но мы оказались обычными пассажирами. Можно пройти дальше?

Всё тот же старик неожиданно подаётся вперёд, тыча в меня пальцем.

— Пусть покажут билеты. И доплатят! Нечего пускать всяких проходимцев к честным людям! Да ещё бесплатно.

С каменным лицом достаю билеты, протягиваю их проводнику. За время нашей беседы все остальные мужчина, ранее плотно стоявшие за спиной служащего, успели тихо удалиться. А через несколько секунд милая девушка в закрытом платье утаскивает и седого пассажира, извиняюще мне улыбнувшись.

Денег с нас всё-таки не берут, хотя я и предлагаю их, чтобы избежать потенциальных вопросов. Вместо этого проводник просто усаживает на свободные места и начинает возиться с дверью, пытаясь как-то закрыть её, несмотря на сломанный засов. Повезло. Я бы на его месте обязательно спросил, как можно так надрессировать домашнего кота, чтобы он сразу понял, куда бежать и что делать. К счастью ни у кого из наблюдавших за нами, такого вопроса не возникает. Хотя, может они и не видели его. Если подошли уже после того, как на вагон запрыгнула Эмили, то скорее всего так и есть. В тот момент котяра уже мчался совсем близко к поезду, находясь в «мёртвой зоне» обзора, если смотреть изнутри.

Выглянув в окно на повороте, понимаю, что санба всё ещё на старом месте. Так и висит над оставшейся частью состава. Не понимаю. Такое впечатление, что им нужен был именно наш вагон. И если вспомнить расклад во время атаки, то в качестве цели можно смело обозначить раскосую девушку, мастерски метавшую ножи. Но если так — она должна представлять какую-то запредельную ценность. Вернее, не она сама, а её жизнь. Сунуться вглубь империи из-за одного человека… Для этого должны быть крайне веские основания. Да ещё не накрыть поезд огнём орудий, разнеся всё в клочья, а послать пехоту. Если они и правда охотились за той девчонкой, то такая схема атаки могла понадобиться только по одной причине. Кому-то было нужно гарантированно убедиться в её гибели. Что проблематично, когда ты смотришь на происходящее внизу с высоты пары лиг, а обзор перекрывает огонь, дым и разрывы снарядов.

Размышления прерывает горячий шёпот Эмили, чья рука скользнула в область паха.

— Здесь есть место, где можно…уединиться?

От неожиданности, на мгновение застываю. И потом отрицательно качаю головой.

— Нет. Тут никак не получится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэрн

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Героическая фантастика