Читаем На развалинах Старой Крепости полностью

- Ну и отлично! Допустим, знаю, - спокойнее продолжал Амьер. - Ну, а если бы? Тогда бы мы с тобой чего сделали? А?..

- Тогда бы и придумали, - вздохнул Толька.

- Что там придумывать? - быстро заговорил Амьер, глаза у которого энергично и зло заблестели. - Ушли бы мы с тобой в горы, в лес. Собрали бы отряд, и всю жизнь, до самой смерти, нападали бы мы на американцев, мочили бы этих козлов и не изменили, не сдались бы никогда. Никогда! - повторил он, прищуривая блестящие чёрные глаза.

Это становилось уже более интересным. Толька приподнялся на локтях и повернулся к Амьеру.

- Так бы всю жизнь одни и прожили в лесу? - спросил он, подвигаясь поближе.

- Зачем одни? Иногда бы переодевались и пробирались бы потихоньку в город. Встречались бы с патриотами. Ведь всех патриотов они всё равно не поубивают... Кто же тогда работать будет? Демократы, что ли, будут работать?.. Там одни гомики, пьянь и наркоши - какой от них америкосам толк?.. Я бы на месте американцев их бы вообще сразу в расход пустил... Вот. Ну а потом во время восстания бросились бы мы к городу, грохнули бы бомбами в американских солдат, в их штаб, в ворота тюрьмы, во дворцы к американским миллионерам, в офисы к мэрам и губернаторам - американским наместникам. Так им! Мочи этих гомосеков!

- Что-то уж больно много взрывать придётся! - засомневался Толька, приподнимаясь и потягиваясь. - Так, наверно, от России одни воронки останутся...

- И отлично, - ответил Амьер. - Так и надо. Если не умеют свободу ценить...

- Тише, Амьер! - зашипел вдруг Толька и стиснул локоть товарища. Смотри, кто это?

Из-за кустов вышли несколько незнакомых людей кавказской наружности. Они почти не переговаривались, только иногда - мало и тихо, на каком-то непонятном для мальчишек языке.

В руках эти незнакомые люди держали какие-то крупных размеров свёртки и большие сумки, наполненные чем-то тяжёлым. По-видимому, кавказцы очень торопились. Они постояли немного, внимательно оглядываясь. Потом, уверенно раздвигая кустарники, один за другим исчезали в чёрной дыре, из которой ещё только совсем недавно выбрались мальчишки.

Не позже чем через десять-пятнадцать минут кавказцы вылезли обратно и поспешно скрылись в кустах.

Озадаченные мальчишки молча переглянулись, потихоньку соскользнули вниз и, осторожно пригибаясь, выскочили на тропку, которая вела по направлению к лагерю.

- Ты случайно не знаешь, где мой папа? - спросила Алика, когда они с Наткой вечером ложились спать. И добавила очень серьёзным, взрослым голосом: - Я переживаю всё время: боюсь, чтобы с ним не случилась беда.

- Нет, - ответила Натка. - Я твоего папу сегодня не видела.

Алика помолчала, подумала, повертелась под одеялом и неожиданно спросила:

- А у тебя, Натка, когда-нибудь случалась беда?

- Нет, не случалась, - не совсем уверенно ответила Натка. - А у тебя, Алика?

- У меня? - Алика запнулась. - А у меня один раз очень, очень большая случилась. Только я тебе про неё потом расскажу.

"У неё умерла мать", - почему-то подумала Натка, и, чтобы переменить тему, спросила, какие фильмы любит смотреть Алика.

С фильмов перешли на книги. Оказалось, что Алике нравится читать про войну и про подвиги.

- Я понимаю, что это не модно и не современно, - сказала она, как будто бы извиняясь, - но... такая я вот есть. Не модная и не современная. Не как все, короче.

И, пусть в голосе у неё прозвучало кокетство, говорила Алика искренне. Она действительно чувствовала себя несовременной девочкой и получала от этого удовольствие.

- Давай спать, Алика, - предложила Натка, потому что ей и правда хотелось спать. - Уже поздно.

Но Алике не спалось.

- А хочешь, я тебе дам почитать мою любимую книжку? Хочешь?..

- Хочу, - ответила Натка без большого интереса - она не читала ничего, кроме газет и иллюстрированных журналов.

Алика это почувствовала.

- Ты не бойся. Книжка не толстая. Ты её за один раз прочтёшь. - и добавила. - Это - сказка. Но только необычная. Это - военная, смелая сказка.

- Дай почитать, - попросила Натка, - Мне интересно.

У неё и в самом деле проснулось любопытство.

Тогда, поднявшись, Алика зажгла свет и достала из сумки старенькую, потрёпанную брошюрку совершенно неизвестного Натке автора, которая называлась "Сказка про Анну-Франческу, про Измену, про Твёрдое Слово и про Неразгаданную Военную Тайну". Из выходных данных Натка узнала, что книга издана на русском языке в Париже, в очень-очень далёком 1938-ом году.

Потом Алика уснула, и Натка, спрятав книжку среди своих вещей, тоже задремала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы