Читаем На развилке дорог полностью

Всю ночь он махал крыльями, ведомая им стая добралась до нового места жительства только к утру. Их уже ждали. Батя, оказывается, знал Седого и вызвался проводить новичков до подготовленных пещер. Андрей оказался не при делах. Непривычно, когда всё крутится без тебя. Повертевшись у родной пещеры, он полетел к домику Яги, но названной матери не оказалось на месте. Странно. На этом непонятки не закончились.

Трава возле домика отчётливо пахла самкой, причём самкой взрослой и привлекательной. Запах не принадлежал красной драконе, Ланирра пахла по другому. Прождав больше часа, Андрей полетел к Лани. На невинный вопрос — где Ягирра? Дракона опустила голову к земле и ответила, что Яга собирает травы и просила до вечера её не беспокоить. Мол, вечером она сама хочет переговорить с ним, а до этого никак.

Какие, к Таргу, травы? Что она несёт? Какая травница будет сейчас собирать травы? Андрей насел на несостоявшуюся жену, но ничего больше добиться не смог. Дракона упорно твердила о дикоросах. Оказавшиеся рядом орчанки дули в одну дуду с Ланиррой. Заговор какой-то! Андрей, сплюнув в сердцах, спросил, где Фрида и получил обескураживающий ответ. Фриды нет. Седмицу назад Лани отвезла её к вампирам, с тех пор о ней ни слуху, ни духу. Оба сердца больно кольнули нехорошие предчувствия.

— Ни за что не поверю, что ты не повесила на "человечку" какого-нибудь плетения. — сказал Андрей драконе.

— Нужна она мне!

— Не ври, — прорычал он, Ланирра отступила на несколько шагов, — Говори!

— Зачем она тебе? Что ты нашёл в человечке?

— Не твоего ума дело! Говори! Я успел немного узнать тебя, ты никогда ничего не делаешь просто так, — дракона зашипела, — Ну?

— Будь она проклята! — крикнула Лани на эдде, — У тебя есть я, что тебе ещё надо?

— Придержи язык, — ответил Андрей, — ты не моя жена.

— Дурак!

— Я устал спорить, — неожиданно успокоился Андрей, — какое следящее плетение ты подвесила на Фриду?

— Никакого, — тихо ответила Ланирра, в его сторону полетел небольшой платок, — Подавись, на платке кровь человечки, ищи её сам. — дракона оттолкнулась от земли и свечой ушла в небо.

— Иль, поможешь? — обратился он к воительнице.

— Помогу, дай мне платок.

* * *

Третий час Андрей летел в сторону Риммы. Ильныргу сделала привязку на кровь Фриды и соорудила что-то вроде компаса, на острый конец стрелки которого наклеила небольшой клочок ткани с засохшей капелькой крови девушки.

— Это всё? — удивился он простоте конструкции.

— Всё, — подтвердила орчанка.

— Х-м, — скептически хмыкнул Андрей, — как сие творение работает?

— Лети по стрелке, она точно указывает на вампиршу. Если подождёшь три-четыре часа, я сделаю следящую карту.

— Нет времени.

— Тогда извини.

Забыв снять одежду, Андрей сменил ипостась, во все стороны полетели костяные пуговицы.

— Тарг! — выругался он, одёжку было жалко, схватил "компас" и повторил манёвр Ланирры.

"Компас" указывал в противоположную от анклава вампиров сторону, странности сумасшедшего дня продолжались.

Внизу проплывала вековая тайга, царапающая верхушками гигантских секвой белые облака, мелькали редкие деревушки и городки, жёлтой бесконечной змеёй вилась дорога. Задумавшись об обрушившихся на него перипетиях, он обогнал растянувшийся по просёлку купеческий караван. Нырнув в облака, Андрей посмотрел на "компас". Стрелка развернулась на сто восемьдесят градусов. Караван!!!

* * *

— Луки к бою! — крикнул Р'рон. Фрида выхватила из саадака лук, извернувшись, упёрла один конёц в седло, налегла на второе плечо оружия и накинула тетиву. Справившись с луком, она поправила тул и провела пальцами по оперению стрел. Она готова.

Что за дурь? Девушка перешла на истинное зрение и осмотрела прилегающий к дороге лес, ни одной засветки человеческих аур на ближайшие сотни метров.

— Стоять! — подчиняясь команде, стали останавливаться повозки. Купцы и челядь споро ставили по бортам большие щиты. Пуганые. Этих воробьёв на мякине не проведёшь. Шелестели вынимаемые из ножен мечи.

— Что там? — спросил, подскочивший с хвоста колонны, Рур. Ох, достанется ему от отца за то, что оставил предписанный пост.

— Не знаю, — ответила Фрида.

— Дурит отец.

— Не думаю, — закончить мысль девушка не успела. На шее задрожал переговорник.

— Фрида, жду тебя в голове колонны, — голосом Р'рона вещал артефакт.

Вампирша пришпорила хасса, снедаемая любопытством, она мчалась мимо повозок и встревоженных людей. Метров за двадцать до головного фургона в висках резко кольнуло. Нель— заступница..., как резко ослабли руки и заколотилось сердце. Над передним фургоном висел в воздухе сжатый силовыми путами хозяин каравана. Толстяк Мердус дергал ногами и вращал вылезшими из орбит глазами. В пяти метрах от отца Рура стоял Керр.

* * *

— Фрида! — обрадовался и тут же насторожился Андрей. Девушка побледнела, словно утренний туман. Что с ней? Такое чувство, что она не рада его видеть, — Здравствуй!

— Улетай, Керр, — спрыгнув с хасса и подойдя к нему на расстояние вытянутой руки, сказала вампирша. Вот тебе и "здравствуй".

— ?

— Уходи, Керр.

— Что ты такое говоришь? Фри..

Перейти на страницу:

Похожие книги