Читаем На шхерахъ полностью

Выйдя на дворъ, онъ чуть было не вернулся обратно. Онъ ослабѣлъ отъ сильнаго нервнаго напряженія, и эта слабость дѣлала его впечатлительнымъ къ чужому страданію. Но, побывъ нѣсколько минутъ наединѣ съ самимъ собою и собравшись съ силами, онъ пришелъ къ окончательному рѣшенію — порвать эти отношенія, которыя грозили перевернуть всю его душевную жизнь. Надо во-время оставить эту женщину, которая ясно показала, что она стремится обладать его тѣломъ, и вовсе не интересуется его душой, которую онъ хотѣлъ вдохнуть въ ея бездушное, живущее только жизнью плоти существо. Она наслаждалась звукомъ его голоса, но къ его мыслямъ она прислушивалась только тогда, когда это ей было выгодно. Онъ часто замѣчалъ, что она любуется линіями его тѣла; иногда она какъ бы невольно прижималась къ его рукѣ, упругіе мускулы которой обрисовывались подъ одеждой. Ему вспомнилось все вызывающее поведеніе ея при купаньѣ, въ поѣздкахъ по морю, при восхожденіи на вахтенную сторожку, которую онъ избѣгалъ посѣщать, такъ какъ стоять на такой высотѣ, безъ видимой опоры было невыносимо для его нервовъ.

Теперь, увидавъ этотъ взрывъ сладострастія, онъ со страхомъ убѣдился въ томъ, что эта женщина не принадлежитъ къ женщинамъ высшаго типа, которыя могутъ индивидуализировать свою любовь къ опредѣленному мужчинѣ. Для нея онъ игралъ роль необходимаго полового контраста.

Онъ спустился къ берегу, чтобы освѣжиться, но ночь была тепла. Море было спокойно, на сѣверо-западѣ небо слегка розовѣло, а на востокѣ надъ моремъ царствовала ночь.

Береговыя скалы были еще теплы, и онъ сѣлъ въ одно изъ естественныхъ. креселъ, выдолбленныхъ морозомъ и отшлифованныхъ волнами.

Онъ снова сталъ припоминать все происшедшее. Теперь, успокоившись, онъ видѣлъ все нѣсколько въ другомъ свѣтѣ. Не его ли мечтой всегда было — настолько возбудить къ себѣ любовь женщины, что бы она на колѣняхъ молила его о любви: "Я люблю тебя. Удостой меня своей любви!" Вѣдь это законъ природы, что болѣе слабая натура идетъ къ болѣе сильной, а не обратно. Противоположное можетъ быть только у тѣхъ, которые, придерживаясь старыхъ предразсудковъ, полагаютъ, что въ женщинѣ есть нѣчто мистическое, возвышенное. Но научнымъ изслѣдованіемъ давно установлено, что вся эта мистика — одно недоразумѣніе, а возвышенное — выдумка поэтовъ, скрывающихъ заглушенные мужскіе инстинкты.

И вотъ теперь все произошло такъ, какъ онъ мечталъ.

Современная женщина, освобожденная отъ предразсудковъ, раскрыла передъ нимъ свою пламенную натуру, а онъ оттолкнулъ ее. Почему? Быть можетъ, имъ управляютъ еще велѣнія наслѣдственности и привычки. Вѣдь ничего безстыднаго не было въ ея порывѣ, никакихъ слѣдовъ наглости проститутки, ни неподходящаго жеста или взгляда. Она любитъ по-своему. Да и чего больше ему требовать? При такой любви онъ спокойно могъ связать съ ней свою судьбу: вѣдь не многіе мужчины могутъ похвалиться тѣмъ, что возбудили такую страсть. Да, но у него нѣтъ гордаго сознанія, что онъ добился ея, ибо онъ зналъ себѣ цѣну. Скорѣй это было гнетущее чувство отвѣтственности, отъ котораго хочется освободиться. Вотъ почему ему нужно уѣхать.

Въ мысляхъ онъ уже укладывалъ свои вещи. Онъ собиралъ все съ письменнаго стола и уже видѣлъ одно зеленое сукно. Убралъ лампу, лившую яркій свѣтъ вечеромъ и блестѣвшую пріятными красками днемъ. И все было пусто. Онъ снималъ со стѣнъ картины и ковры, и вотъ снова выступили наружу бѣлыя, унылыя математическія фигуры. Онъ убралъ книги съ полокъ, и въ глаза ему заглянуло однобразіе, пустота, бѣдность...

Затѣмъ онъ почувствовалъ чисто физическую усталость, страхъ передъ путешествіемъ и его разслабляющее дѣйствіе, страхъ передъ неизвѣстнымъ будущимъ, отказъ отъ привычекъ, отъ ея общества. Передъ нимъ всталъ образъ дѣвушки съ ея дѣтской и въ то же время величественной красотой, ему слышались ея жалобы, онъ видѣлъ ея поблѣднѣвшія щеки, которыя черезъ нѣкоторое время, быть можетъ, кто-нибудь другой заставитъ порозовѣть.

Въ теченіе этой четверти часа, показавшейся ему цѣлой вѣчностью, Боргъ претерпѣлъ всѣ страданія разлуки, какъ вдругъ, въ сумеречномъ свѣтѣ лѣтней ночи, на скалѣ онъ замѣтилъ силуэтъ женщины, вырисовывавшійся на свѣтломъ небѣ. Дивныя очертанія фигуры, такъ хорошо ему знакомой, казались еще благороднѣе на фонѣ блѣдно-желтаго облачка, освѣщеннаго не то вечерней, не то уже утренней зарей. Она шла изъ таможеннаго дома и кого-то или чего-то искала. Голова ея была непокрыта, и волосы разсылались по плечамъ. Дѣвушка осматривалась кругомъ, потомъ, найдя, повидимому, то, чего искала, быстрыми шагами бросилась внизъ къ берегу, гдѣ сидѣлъ тотъ, чье присутствіе было ею открыто. Онъ сидѣлъ неподвижно, не имѣя ни силы уйти, ни желанія подать о себѣ какой-нибудь знакъ.

Подбѣжавъ къ нему, Марія упала передъ нимъ на колѣни, положила свою голову ему на грудь и заговорила быстро, робко, умоляюще, какъ бы сгорая отъ стыда и въ то же время не будучи въ состояніи владѣть собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Универсальная библиотека

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература