Читаем На скосе века полностью

..и дружеский резецНе начертал над русскою могилойСлов несколько на языке родном…А. Пушкин. 19 октябряПрельщались в детстве мы железной клятвойЖить общежитьем — без Россий, без Латвий.Об этой клятве все тогда трубили,Но мы верны ей и позднее были,Когда — мы это тактикой считали, —Трубить об этом, в общем, перестали.Мы поверяли верность этой клятвой……А нам и дела не было до Латвий.Что значило для нас на фоне Цели,Что Латвия живёт и в самом деле,Что ей чужды все наши упованья,Но слишком сладок миг существованья —Вне Ордена, вне Ганзы, вне России,Считай, за всю историю впервые.И что её, вкусившую начало,Судьба исчезнуть вовсе не прельщала.Наоборот — как долг велит Державе,Она искала подтвержденья в славеИ памятники ставила в столицеТем, кто помог ей от врагов отбиться, —Чтоб жить без нас, без дури вдохновенной,Жить, не страшась судьбы обыкновенной, —Кадя, как люди, из приличья Марсу:Без бранной славы что за государство?Пусть кто другой, а мы судить не можем,Велик ли в том размах или ничтожен.Что ведаем в своём упорстве дикомМы о величье? — Грех наш был великим.Да, грех… И наш — хоть мы всегда роптали.Но понимали ль мы, о чём мечтали?Вот Латвия. Мы — здесь. Мечты — не всуе…Что ж грустный Братским кладбищем брожу я?…На серых плитах — имена и даты.Тишь. Спят в строю латышские солдаты,Носившие в бою НЕ НАШЕ знамя,Погибшие, возможно, в схватках с НАМИ.…Они молчат, я надписи читаю.Здесь — всё другое, здесь — страна другая.Здесь — занята, как встарь, сама собою, —Она упрямо чтит своих героев.Вокруг на плитах имена убитых,Что ж нет имён на некоторых плитах?Они — пусты. Их вид предельно гладок.Поверхность — стёрта… Наведён порядокИ в царстве мёртвых… Спавший под плитою,Как оказалось, памяти не стоит.Он к нам до смерти относился худоИ как бы депортирован отсюда.Всё это — Сталин… Все упрёки — мимо.Но кем мы сами были? Что несли мы?Что отняли у всех? И что им дали?И кем бы стали, если бы не Сталин?И без него — чем, кроме дальней Цели,Мы сами в жизни дорожить умели?И как мы сами жили в эти годы,Когда он депортировал народы?..…Что в этом «МЫ!»? Намёк ли на Идею,С которой чем честней мы, тем грешнее?Наверно — так. Но сам не знаю, прав ли?Кто был честней, тот был от дел отставлен.И всё же — «МЫ»!.. Все! — кто сложней, кто проще.Был общим страх у нас, и грех был общим.«МЫ» — это мы — пустая злая сила,В которую судьба нас всех сплотила.
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэзия Серебряного века
Поэзия Серебряного века

Феномен русской культуры конца ХIX – начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век – не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во всех областях духовной жизни России. Но тем не менее, когда речь заходит о Серебряном веке, то имеется в виду в первую очередь поэзия русского модернизма, состоящая главным образом из трех крупнейших поэтических направлений – символизма, акмеизма и футуризма.В настоящем издании достаточно подробно рассмотрены особенности каждого из этих литературных течений. Кроме того, даны характеристики и других, менее значительных поэтических объединений, а также представлены поэты, не связанные с каким-либо определенным направлением, но наиболее ярко выразившие «дух времени».

Александр Александрович Блок , Александр Иванович Введенский , Владимир Иванович Нарбут , Вячеслав Иванович Иванов , Игорь Васильевич Северянин , Николай Степанович Гумилев , Федор Кузьмич Сологуб

Поэзия / Классическая русская поэзия / Стихи и поэзия