Читаем На скосе века полностью

Что же! Здравствуй, Москва.    Отошли и мечты, и гаданья.Вот кругом ты шумишь,    вот сверкаешь, светла и нова.Блеском станций метро,    высотой воздвигаемых зданийБлеск и высь подменить    ты пытаешься тщетно, Москва.Ты теперь деловита,    всего ты измерила цену.Плюнут в душу твою    и прольют безнаказанно кровь,Сложной вязью теорий    свою прикрывая измену,Ты продашь всё спокойно:    и совесть, и жизнь, и любовь,Чтоб никто не тревожил    приятный покой прозябанья —Прозябанье Москвы,    где снабженье, чины и обман.Так живёшь ты, Москва!    Лжешь,        клянёшься,             насилуешь памятьИ, флиртуя с историей,    с будущим крутишь роман.1952

Вступление в поэму

Ни к чему,     ни к чему,           ни к чему полуночные бденьяИ мечты, что проснёшься      в каком-нибудь веке другом.Время?   Время дано.      Это не подлежит обсужденью.Подлежишь обсуждению ты,      разместившийся в нём.Ты не верь,     что грядущее вскрикнет,             всплеснувши руками:«Вон какой тогда жил,      да, бедняга, от века зачах».Нету лёгких времён.      И в людскую врезается памятьТолько тот,      кто пронёс эту тяжесть             на смертных плечах.Мне молчать надоело.      Проходят тяжёлые числа,Страх тюрьмы и ошибок      и скрытая тайна причин…Перепутано — всё.      Все слова получили сто смыслов.Только смысл существа остаётся,               как прежде,                    один.Вот такими словами    начать бы хорошую повесть, —Из тоски отупенья    в широкую жизнь переход…Да! Мы в Бога не верим,    но полностью веруем в совесть,В ту, что раньше Христа родилась    и не с нами умрёт.Если мелкие люди    ползут на поверхность               и давят,Если шабаш из мелких страстей    называется страсть,Лучше встать и сказать,    даже если тебя обезглавят,Лучше пасть самому,    чем душе твоей в мизерность впасть.Я не знаю,    что надо творить             для спасения века,Не хочу оправданий,    снисхожденья к себе —               не прошу…Чтобы жить и любить,    быть простым,            но простым человеком —Я иду на тяжёлый,    бессмысленный риск —               и пишу.1952

* * *

Мне часто бывает трудно.   Но я всё же шучу с друзьями,Пишу стихи и влюбляюсь.   Но что-то в судьбе моей,Что, как на приговорённого,   жалостливыми глазамиСмотрят мне вслед на прощание   жёны моих друзей.И даже та, настоящая,   чей взгляд был изнутри светел,Что вдыхал в меня свежий, как море,   и глубокий, как море, покой,Истинная любимая,   кого я случайно встретил,Обрадовалась,   но вдруг застыла,        столкнувшись в глазах               с судьбой…Я вами отпет заранее.Похоронен, как наяву.Похоронена ваша загнанная,   ваша собственная душа.Я вами отпет заранее.   Но всё-таки я живу,И стоит того, чтоб мучиться,   каждый день мой           и каждый шаг.Калуга, 1951

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэзия Серебряного века
Поэзия Серебряного века

Феномен русской культуры конца ХIX – начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век – не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во всех областях духовной жизни России. Но тем не менее, когда речь заходит о Серебряном веке, то имеется в виду в первую очередь поэзия русского модернизма, состоящая главным образом из трех крупнейших поэтических направлений – символизма, акмеизма и футуризма.В настоящем издании достаточно подробно рассмотрены особенности каждого из этих литературных течений. Кроме того, даны характеристики и других, менее значительных поэтических объединений, а также представлены поэты, не связанные с каким-либо определенным направлением, но наиболее ярко выразившие «дух времени».

Александр Александрович Блок , Александр Иванович Введенский , Владимир Иванович Нарбут , Вячеслав Иванович Иванов , Игорь Васильевич Северянин , Николай Степанович Гумилев , Федор Кузьмич Сологуб

Поэзия / Классическая русская поэзия / Стихи и поэзия