Читаем На службе их величеств (СИ) полностью

- ... и они, похоже, движутся к нам, ваше величество, - оборвал её профессор.

Мериам вздрогнула и спряталась за спину Шардаша. Королева и граф Саамат переглянулись, просчитывая варианты.

"Всё использовала?" - шёпотом поинтересовался Магистр магии. Раймунда покачала головой и вытащила подвеску-листик. Граф Саамат взглядом возразил: "Оставь при себе" и проверил кольца на пальцах королевы: в одном ещё оставались крупицы магии.

- Господин Шардаш, займитесь ими. Я останусь с дамами. Обещаю, с госпожой Ики ничего не случится. Мне нужно около получаса, полагаю, за это время резерв восполнится достаточно, чтобы покинуть континент. Если же вступить в битву с вампирами...

Шардаш понимающе кивнул, не скрывая раздражения, покосился на Раймунду и неохотно отпустил Мериам. Но адептка не хотела отходить и обеими руками вцепилась в профессора.

- Мирри, я таких убивал, - заверил Шардаш. - Их трое, справлюсь. А тебе оставлю на сохранение одежду. Что бы ни говорил милорд, а мне зубами проще.

- Госпожа Ики, - подал голос граф Саамат, - если вашему жениху будет что-то угрожать, без помощи он не останется. Если, конечно, о ней попросит.

Профессор фыркнул: уж чего-чего, а этого он делать не собирался.

Убедившись, что Мериам в безопасности, в склепе, вход в который остался сторожить Магистр магии, Шардаш второй раз за сегодня перекинулся и скрылся из виду.

Вампиров он почувствовал раньше, чем они его. Двигаясь с подветренной стороны, неслышно и быстро, профессор зашёл к ним с тыла и, подпрыгнув, перемкнул зубами спиной мозг одного из троицы. Двойной ряд зубов смял кости, когти разорвали грудь, добравшись до сердца.

Шардаш прикрылся умирающим вампиром как щитом и отразил удар оставшейся пары. Затем размахнулся и швырнул окровавленного Неспящего в товарищей. Попал - один из вампиров рухнул наземь, сбитый телом. Другой кинулся на профессора, но скорость реакции оборотня превосходила скорость реакции человека, и Шардаш успешно уходил от ударов, более того, контратаковал.

Наткнувшись на сильного противника, вампиры уже остерегались близко подходить к профессору. Тот доказал, что одинаково хорошо дерётся и на четырёх, и на двух лапах - крылья Неспящих хранили следы ударов когтей.

Шардаш, усмехнувшись, сменил облик на зверо-человеческий и, не теряя возможностей животного, получил в полное распоряжение магию. Такого вампиры не ожидали. Молодые, неопытные, они долго не продержались.

По возвращении профессор стал свидетелем сцены не для чужих глаз: граф Саамат придерживал за талию Раймунду и что-то шептал ей на ухо. Бледная королева сосредоточенно кивала. Её рука покоилась на плече Магистра магии и слегка поглаживала его.

При виде Шардаша позы мгновенно изменились, а разговор стал громче.

Профессор сообщил, что путь свободен, и прошёл в склеп, где перекинулся в человека и оделся.

Раймунда встревожено покосилась вслед Шардашу. Граф Саамат кивнул и одними губами произнёс: "Как только окажемся в Наисии".

В памяти профессора не сохранится ничего, что повредило бы репутации королевы, граф Саамат уже знал, где и как вновь прибегнет к эльфийской магии. Шардаш ничего не заподозрит.

Мериам опасности не представляла: она ничего не видела и не слышала.

А после этого - спать. Магистр магии догадывался: после прогулки в Ветрувию проспит сутки, если не больше. Можно, конечно, воспользоваться стимуляторами для восстановления потенциала, но естественные способы безопаснее и надёжнее.

- Больше вампиров нет? - поинтересовался у вернувшегося профессора граф Саамат. - Меня интересует зона радиусом в милю.

Шардаш мотнул головой и, помедлив, спросил, чем ещё может помочь. Он догадывался, каких затрат стоили пространственный коридор и лечение королевы: Мериам рассказала, в каком состоянии пребывала её величество. Страдания Раймунды немного притупили злобу, но прощать королеву Шардаш не собирался. Она покусилась на святое - Мериам.

Граф Саамат молча махнул рукой, велев следовать за собой.

Мериам тоже выбралась наружу, щурясь на заходящее солнце.

- Ой, смотрите, сильфы! - она указала на духов воздуха, круживших над руинами дворца.

Мериам никогда раньше не видела сильфов, и они показались ей такими красивыми, прекраснее, нежели в скупых описаниях учебника.

Позабыв о страхе, адептка шагнула вперёд, не сводя с сильфов восторженного взгляда. Шардаш поторопил её, но Мериам не двигалась, зачарованная грациозными созданиями. Глядя на них, трудно было поверить, что они приходились предками Шагающим по воде.

- Ваше величество, вы говорили, сильфы умеют открывать целые порталы, а не только пространственные коридоры, - Мериам обернулась к Раймунде. - Позвольте мне попросить их.

- Не глупи, Мирри, они не станут, - вмешался в разговор Шардаш. - Никуда не ходи, ваше величество, запретите ей!

Но королева хранила молчание, предоставив подданным решать самим.

Сторону Мериам неожиданно занял граф Саамат. Он напомнил: сильфы духи воздуха не только физически, но и внутренне, поэтому их настроение изменчиво. Юная девушка, практически не владеющая магией, может вызвать у них симпатию как неразумное дитя.

Перейти на страницу:

Похожие книги