Читаем На службе империи полностью

Ну что я могу сказать, было очень не просто, но при этом, сама готовка меня цепляла. В конце концов, была куча заказов, включавших в себя крайне редкие ингредиенты. Я всё успел приготовить, и даже состряпал еды для своих соратников, которые уже по идее проснулись и небось начали меня искать. Как ни странно, сама ситуация, напомнила мне ту, когда мы только встретились с моим отрядом, и я готовил в забегаловке в трущобах.

За несколько часов работы, я получил почти три сотни золотых. Но узрев несколько крайне интересных ингредиентов, выкупил их у хозяина, оставшись со ста пяти десятью золотыми. Оглянув свой хабар, я понял, что сам просто не донесу, так как что-то банально украдут, и я не смогу бросить всё остальное и гнаться за воришкой. Выслушав меня, хозяин, любезно согласился выделить мне телегу для перевозки с двумя конями и скромной охраной, всего за семьдесят золотых. Как же мне хотелось разнести на кусочки эту наглую, самодовольную рожу, но делать нечего, пришлось соглашаться. Восемьдесят золотых, тоже не плохо.

На следующий день, когда новый шеф повар прибыл, и приступил к работе, хозяину «у кареты торговца» поступили множество жалоб – блюда были не так хороши, как вчера. За это, он понизил процент шеф повару, а публике объяснил, что в тот день, он по секрету пригласил, одного из лучших поваров всей империи, но это конечно же была однодневная акция.

Глава 19

Как только мы выехали из рыночного кольца, ведущий тележку охранник, спросил – куда дальше?

Вот тут-то я и задумался. Выдавать место нашего расположения нельзя, мало ли, придётся импровизировать.

- Думаю, вернуться в Ар. Где ближайшее место, где я смогу остановиться, только не такое дорогое.

- Тут в нескольких километрах есть такое. Но вы уверены? С вашими навыками готовки, вы у нас с лёгкостью найдёте, тёпленькое местечко. Обеспеченные разумные, дорого ценят изысканную пищу.

- Увы, уверен.

Мы быстро добрались, и к моему везению, место было недалеко от особняка. Вот только я заметил, что ребятки довольно пристально следят за мной, а не за окружающим пространством. Интересно, какие у них приказы. Скорее всего, им приказано знать где я нахожусь, ведь тот повар, может снова опоздать.

- Помогите, всё аккуратно снять. – Судя по хитрым и алчным взглядам, кидаемым на мои мешочки, думаю они не побрезгают стибрить что-нибудь. Ну-ну. Наивные.

Как только они отвлеклись, я быстренько вырубил их. Только последний успел потянутся к поясу, но куда ему. Здоровые, но мышцы, будто для внушения развиты больше. Явно не служили ребятки.

С владельцем двора, договорился о постое моих уставших друзей, по двое в двух комнатах. Расплатился я конечно же их деньгами, но и лишних брать не стал.

- Когда проснуться, прошу сказать им, что я хочу догнать тех, кто собрался меня обокрасть. А после, я вернусь доложу о результатах, нашему нанимателю.

Корчмарь бросил быстрый взгляд на второй этаж, где сейчас отдыхали мои «друзья», и хитро подмигнул мне.

- Можете не беспокоится. Я знаком с корчмарём «у кареты торговца». Я в точности передам этим глупцам ваши слова. Если желаете, могу предоставить вам комнату, бесплатно. Сможете нормально помыться, купить чего в дорожку, и продолжить свой путь.

Либо теряю навык, либо мне попался совершенно честный малый.

- Спасибо. Так и сделаю.

Пробыл я там недолго и уже вскоре слушал недовольные высказывания моих соратников. Правда продлились они лишь до тех пор, пока я не вытащил аккуратно завёрнутый свёрток с двумя тарелками. В нижней обнаружился рулетик из пелипрыга в пряном томатном соусе. Сразу же за ним, я вытащил ещё тёпленькую, и такую ароматную картошечку, приправленную специями под мясо.

Само собой, раз уж я там готовил сложные блюда, то и тут постарался. Оно было наполнено маной, и я даже умудрился наделить всё это лёгким восстанавливающим свойством.

Само собой, ругань в мою сторону тут же прекратилась, все боялись, что им меньше достанется, и работали вилками и челюстями только в путь.

Хватило на всех. Не настолько чтоб прямо набить животы, конечно, но голод утолили.

- А я говорил – расслаблено, откинувшись к стене, с довольным выражением на лице стал глаголить наш ритуалист – будет толк!

Кто-то стал фыркать и хрюкать, кто-то в голос ржать, а я прямо там упал на пол, и стал сипеть, так как воздуха просто не хватало.

Псих недоуменно начал озираться на нас, с непониманием на лице, и чем ближе он приближался к каждому, тем сильнее тот начинал смеяться. Тогда, она стал осматривать внимательнее, то, что осталось от блюда.

Те, кто вроде уже успокоились в этот момент, увидев его действия, снова стали смеяться, так что даже слёзы из глаз повылезали.

Псих на мгновение задумался, а потом его словно осенило. И тогда он стал смотреть на нас с ТАКИМ осуждением и негодованием, что мы не выдержали, и теперь ко мне на полу, присоединились остальные. Долго дуться, Псих не смог, и вскоре уже сам хохотал вместе с нами.

Только хорошенько отсмеявшись, я понял, что напряжение после боя, что полностью так и не отступало наконец развеялось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы