Читаем На службе церкви (СИ) полностью

--Не выйдет, -- вздохнул Профессор, -- я, конечно, понимаю, ломать, не строить. Ну а что дальше? Пока со Златы не снято обвинение, наши усилия заранее можно считать сизифовым трудом.

--Есть у меня одна мысль... -- задумчиво проговорил Эрик, -- можно предложить господину Хунте равноценный обмен.

--???

--??!

--Я имею в виду, меня на госпожу кардинала. Господин инквизитор давно жаждет заполучить мою скромную персону в свою пыточную.

--Князь, ты рехнулся!

--Гм, а ведь в этом что-то есть, -- Профессор вновь набил и раскурил трубку.


XI



Господин Кристобаль Хунта, в силу занимаемой ним высокой должности, частенько засиживался на рабочем месте допоздна, и сегодняшний вечер не был исключением.

Около полуночи в дверь кабинета Великого инквизитора Нейтральной зоны деликатно постучали и, не дожидаясь ответа, влетели его светлость, князь Высокого дома Эрик Ди Таэ собственной персоной. Если господин инквизитор и удивился, то совсем чуть-чуть: он ожидал чего-то подобного. Правда, отсутствие у князя спутников было слегка неожиданным. Господин Кристобаль ждал более многочисленной и шумной делегации.

--Добрый вечер, господин Хунта, -- учтиво поздоровался Эрик, -- я пришёл обсудить условия снятия обвинений и освобождения из-под ареста небезызвестной Вам Златы Пшертневской.

--А с чего Вы взяли, что я буду это с Вами обсуждать? -- желчно поинтересовался Кристобаль Хунта.

--С того, уважаемый господин инквизитор, что у Вас нет иного выхода.

--Угрожаете? -- криво ухмыльнулся он.

--Ни в коем разе. Мне ли не знать, что в данном здании моя магия бессильна, -- Эрик Ди Таэ склонил голову набок, -- я уповаю лишь на Ваше любопытство.

--Хм... -- инквизитор потёр подбородок, -- и каковы же Ваши условия?

--Вы немедленно освободите госпожу Пшертневскую, и при мне уничтожите всё, что касается этого недоразумения. А взамен, я добровольно останусь здесь вместо госпожи кардинала.

--Скажите князь, а что мешает мне просто арестовать Вас? -- Хунта потарабанил пальцами по столу. -- Составите компанию госпоже кардиналу...

--Я думаю, -- прервал его Эрик, извлекая из-за пазухи флакон и с размаху швыряя его на пол, -- Вам мешает вот это.

На полу среди осколков растекалась серебристая лужица. Хунта инстинктивно вжался в спинку кресла.

--Это лискария* -- спокойно произнёс Эрик, -- она реагирует на энергетические возмущения воздуха при движении. Стоит Вам пошевелить ногами, и она немедленно ими поживится. Через десять минут лискария заполнит весь пол Вашего кабинета и начнёт подниматься по ножкам мебели. Мне не будет ничего -- я пола не касаюсь, а Вас может спасти лишь кислота, -- Эрик продемонстрировал ещё один флакон, -- прикажите отпустить госпожу Злату -- внизу ждут мои спутники -- и я уберу лискарию, и сдамся на милость инквизиции.

Хунта, поскрежетав зубами, потянулся к аппарату внутренней связи.

Через пять минут у мага запищал браслет. Князь щёлкнул кнопкой, и в воздухе появилось полупрозрачное изображение Профессора.

--Эрик, Вы в порядке? Госпожа кардинал уже с нами, -- возле Криэ появилась Злата Пшертневская.

--Отлично, -- Ди Таэ кивнул, отключил браслет и обратился вновь к инквизитору, -- а теперь, будьте добры, документы, все, которые касаются госпожи кардинала.

--В сейфе, -- буркнул Хунта.

--Прекрасно. Код?

Через минуту Эрик с треском сломал тонкий информационный диск.

--Ну что ж, господин Хунта, Вы свою часть условий выполнили, теперь моя очередь...

Треск ломаемой рамы и звон битого стекла заглушили слова чародея. В оконном проёме возникла долговязая фигура байкера.

--Кончайте базар, князь! Госпожа кардинал устала и хочет баиньки, не заставляйте женщину ждать!

--Виктор?! -- Ди Таэ уставился на товарища, как на привидение. Этой сцены его план не предусматривал. Из коридора послышались тяжёлые шаги стражи, вызванной инквизитором. -- Чёрт бы Вас побрал, идиота такого! -- заорал князь, швыряя второй флакон об пол -- комнату мгновенно заволокло жёлтым удушливым дымом. Эрик рванулся к разбитому окну и вместе с байкером вывалился наружу. До земли было метров десять. Князь успел раскрыть телепорт в двадцати дюймах над брусчаткой. Секунду спустя их вышвырнуло в гостиной госпожи кардинала.

--Виктор, я Вас убью! -- прорычал Ди Таэ, -- уткнувшись ему в грудь. Кресло валялось рядом на полу.

--Для начала, свалитесь с меня куда-нибудь! -- простонал тот.

Раздался щелчок закрываемой двери, и в гостиной появились Злата и Профессор.

--О! -- воскликнул Криэ. -- Я же говорил, что всё будет нормально. Они нас даже опередили.

--Злата, это не то, что Вы подумали! -- заорал Эрик, неуклюже скатываясь с Виктора.

--Вы в порядке, князь? -- участливо спросила госпожа кардинал, помогая чародею сесть.

--А... -- Ди Таэ, не ожидавший такой реакции, не сразу нашёлся, что ответить, -- мм... не стоит беспокойства, -- мужчина пролевитировал себя в услужливо подвинутое Профессором грави-кресло.

--А у меня никто не хочет спросить о самочувствии? -- жалобно осведомился байкер, поднимаясь. -- Уфф... может, у меня там жуткие раны и переломы вкупе с сотрясением мозга!

Перейти на страницу:

Похожие книги