Осенью тридцать восьмого года штаб Квантунской армии разработал План действий номер восемь, так называемый План 'Хачи-го', предусматривающий наступательные действия японских войск против СССР в районе рек Уссури и Амур, а также в Забайкалье.
В соответствии с этим планом предполагается перерезать транссибирскую магистраль и отторгнуть Дальний Восток от остальной части Советского Союза. Квантунская армия должна захватить Уссурийск, Владивосток, а затем Хабаровск и Благовещенск.
На территории Маньчжурии японцами накоплены большие запасы боеприпасов, продовольствия, горюче-смазочных материалов, что позволяет в случае необходимости развернуть широкомасштабные боевые действия. Считая Советский Союз своим главным противником, японцы создали на наших границах семнадцать укрепрайонов общей протяженностью по фронту восемьсот километров, в т.ч. восемь в Приморье и четыре в Корее и на Сахалине. По фронту укрепрайоны достигают от пятидесяти до ста километров и в глубину до пятидесяти километров и могут быть использованы не только для защиты от возможного нападения, но и как опорные пункты для ведения наступательных операций. Острова Курильской гряды прикрыты береговыми артиллерийскими батареями, укрытыми в железобетонные сооружения, и воинскими гарнизонами, обеспеченными развитыми долговременными оборонительными сооружениями.
СТАЛИН. Крепко окопались, милитаристы несчастные! Значит, боятся… Пусть боятся! Нет таких крепостей, которые не могли бы взять большевики! Верно, я говорю, товарищи!
ГОЛОС. Так точно, товарищ Сталин!
ГОЛОС. Мы им покажем кузькину мать!
ГОЛОС. Камня на камне не оставим!
СТАЛИН. И в Забайкалье, и в Приморье в ближайшие два месяца мы постараемся создать перевес, необходимый для успешного наступления. На земле у нас господство будет. Господство в небесах нам пообещал товарищ Локтионов.
А как быть с господством японского флота на море? Все-таки, десять линкоров и тридцать пять крейсеров – это сила. Товарищ Кузнецов, вы у нас совсем недавно командовали Тихоокеанским флотом. Что мы можем противопоставить японскому флоту?
КУЗНЕЦОВ (флагман первого ранга, нарком военно-морского флота, член ЦК). Краснознаменная Амурская военная флотилия в настоящий момент, не считая катеров, имеет шесть речных мониторов и пять канонерских лодок. Все они модернизированы и представляют определенную боевую ценность, особенно если учесть, что у японцев ни на Амуре, ни на Сунгари практически ничего нет равноценного.
Тихоокеанский флот на сегодняшний день насчитывает пятнадцать надводных кораблей, из которых только восемь советской постройки – шесть сторожевиков и два тральщика. Самые крупные корабли на театре – два старых эсминца типа 'Новик' водоизмещением полторы тысячи тонн. Зато имеется большой москитный флот – более ста торпедных, сторожевых и других катеров.
В соответствии с имеющимися планами усиления Тихоокеанского флота, нами подготовлены к переходу на Дальний Восток через Суэцкий канал четыре новых тральщика. Их прибытие во Владивосток ожидается в конце августа. Кроме того, на дальневосточных судостроительных заводах спущены и достраиваются на плаву лидер эсминцев проекта тридцать восемь и шесть эсминцев проекта семь. Еще столько же стоят на стапелях. Один из спущенных эсминцев может вступить в строй в июле-августе. Подводные силы Тихоокеанского флота насчитывают тридцать четыре средних подводных лодки типа 'Щука', тридцать четыре малых подводных лодки типа 'Малютка' и одиннадцать подводных минных заградителей типа 'Ленинец'. Все экипажи сплаваны и сдали зачеты по боевому применению.
По итогам прошлого года ВВС Тихоокеанского флота признаны лучшими в ВМФ. В их составе имеются бомбардировочная и истребительная авиабригады трех полкового состава, один смешанный и два разведывательных авиаполка, а также несколько отдельных разведывательных, истребительных и бомбардировочных эскадрилий и звеньев, общей численностью шестьсот восемьдесят девять самолетов. В основном это истребители – сто семьдесят три И-16 и девяносто три И-15бис, и разведчики – двести восемнадцать МБР-2, восемь МДР-6, а также восемь Р-5 и три Р-6. Бомбардировщиков поменьше – восемьдесят семь ДБ-3 и девяносто девять СБ. Однако при необходимости мы можем в короткий срок перебросить на Дальний Восток еще несколько минно-торпедных и бомбардировочных частей с других флотов.
Хотя в открытом морском бою нам японцам противопоставить нечего, это еще не означает, что мы безоружны и не можем обеспечить безопасность наших морских границ на Дальнем Востоке. Все надводные корабли приспособлены для постановки минных заграждений, что, по сути, и будет их главной боевой задачей во время войны. Тогда как, основной ударной силой флота является авиация и подводные лодки.