Читаем На суше и на море - 1981 полностью

— Как бы не опоздать, — сказала синьора своему мужу, кавалеру Фольетти, владельцу фабрики запасных частей для консервных банок. — Ровно в полночь вылетим обратно: я хочу завтра утром съездить в Кампокурино за свежими яйцами.

Синьор Фольетти пробормотал в ответ что-то нечленораздельное. Он зажег спичку и закурил сигарету. Одновременно он нажал на стартовую кнопку. Корабль взмыл ввысь со скоростью света (плюс два сантиметра в секунду), и, раньше чем спичка погасла, «Фея II» прибыла на Венеру.

Дельфина подождала, пока супруги Фольетти вылезут из корабля. Когда они ушли, она сказала самой себе: «Раз уж я тут очутилась, сбегаю, взгляну на бал. Народу в зале, конечно, столько, что синьора Фольетти наверняка не заметит меня в ее платье».

Президентский дворец находился совсем близко. Миллион его окон был ярко освещен. В большом зале семьсот пятьдесят тысяч приглашенных разучивали новый танец «Сатурн». Лучшего места, чтобы потанцевать никем не узнанной, и не найти!

— Разрешите пригласить вас, синьорина?

К Дельфине подошел высокий, изящный и мускулистый молодой человек.

— Знаете, я только прилетела и не умею танцевать «Сатурн».

— Это очень просто. Я вас быстро научу. «Сатурн» похож на танго-вальс и на самбу-гавот. Видите, это почти так же легко, как просто ходить.

— Да, танец нетрудный. А мы до сих пор танцуем менуэт-твист.

— Вы землянка, не так ли?

— Да, из Модены. А вы венерианец, это сразу видно по вашим зеленым глазам.

— Но у вас тоже чудесные глаза. Зеленые, как моя планета.

— Правда! А мои кузины говорят, что глаза у меня цвета цикория.

Дельфина и молодой человек станцевали «Сатурн» и еще двадцать четыре бальных танца. Они остановились, лишь когда умолкла музыка и по громкоговорителям объявили, что через три минуты президент республики Венера вручит приз самой красивой девушке этого праздника.

«Вот счастливица, — подумала Дельфина. — Но не пора ли мне бежать к кораблю? Слава богу, всего половина двенадцатого. Супруги Фольетти улетят ровно в полночь. Вернуться я могу только на их корабле. Снова спрячусь на полу у заднего сиденья». Но тут к ней подошли два господина в мундирах, взяли ее за руки и повели на сцену.

«Все, я пропала. Наверно, синьора Фольетти меня увидела и обвинила в краже своего вечернего платья. Кто знает, куда меня ведут эти два венерианских карабинера», — в страхе думала Дельфина. А они вели ее прямо на сцену. Раздались бурные аплодисменты. «Злые люди аплодируют карабинерам, которые меня арестовали. Никому и в голову не приходит, что я невиновна», — думала Дельфина.

— Дамы и господа, — объявили по громкоговорителю. — Перед вами президент республики Венера.

«Как?! Он президент республики? Тот самый юноша, с которым я танцевала. Поди угадай».

Да, именно он был президентом. Он подошел к микрофону, провозгласил Дельфину мисс Вселенной и ласково ей улыбнулся.

Тем временем двое адъютантов президента притащили Дельфине множество подарков: холодильник, автоматическую стиральную машину с двадцатью семью переключателями, флакончики шампуня, тюбики зубной пасты, таблетки против головной боли и космического недомогания, золотой консервный нож (подарок фирмы Фольетти, город Модена, Земля), множество безделушек.

— А сейчас президент вручит синьорине кольцо с драгоценным камнем цвета ее глаз, — объявили по громкоговорителю.

У Дельфины дрожали пальцы, когда президент надел ей кольцо… Внезапно взгляд ее упал на наручные часы. «Полторы минуты первого! Космический корабль супругов Фольетти… Прачечная…» — молнией пронеслось в голове. Дельфина рванулась так, словно ее оса укусила. Она выронила кольцо, соскочила со сцены и побежала, расталкивая толпу. Впрочем, все и так расступились, давая мисс Вселенной дорогу.



К счастью, «Фея II» еще стояла на космодроме: супруги Фольетти задержались на балу. Видно, они захотели посмотреть на торжество избрания и награждения мисс Вселенной.

Дельфина проскользнула на свое место и затаилась в ожидании.

— Странно, у девушки, которая весь вечер танцевала с президентом и потом была провозглашена мисс Вселенной… — сказала синьора Фольетти мужу, когда они сели в корабль.

— Очень красивая девушка! — воскликнул кавалер Фольетти. — Видела, с какой радостью она приняла наш золотой консервный нож? Она явно разбирается в консервах.

— Я не то хотела сказать. Тебе не кажется, что на ней было платье точно такое же, как у меня? Ну, помнишь, черное, вытканное золотом и серебром, которое стоило пятьсот тысяч…

— Быть того не может!

— Не знай я, что платье находится в прачечной…

Синьор Фольетти закурил сигарету. В Модене он приземлился прежде, чем успел выпустить облачко дыма.

На следующее утро Софрония и Бибиана пришли в прачечную — похвастаться перед Дельфиной всем, что они увидели, услышали и сделали на балу.

— Мы чуть не потанцевали с президентом!

— Я почти коснулась его руки.

— Красивый молодой человек. Вот только этот недостаток.

— Какой?

— У него зеленые, травяного цвета брови. Будь я его женой, я бы заставила его покрасить их.

— Он женат?

Перейти на страницу:

Все книги серии На суше и на море. Антология

На суше и на море - 1961
На суше и на море - 1961

Это второй выпуск художественно-географического сборника «На суше и на море». Как и первый, он принадлежит к выпускаемым издательством книгам массовой серии «Путешествия. Приключения. Фантастика».Читатель! В этой книге ты найдешь много интересных рассказов, повестей, очерков, статей. Читая их, ты вместе с автором и его героями побываешь на стройке великого Каракумского канала и в мрачных глубинах Тихого океана, на дальнем суровом Севере и во влажных тропических лесах Бирмы, в дремучей уральской тайге и в «знойном» Рио-де-Жанейро, в сухой заволжской степи, на просторах бурной Атлантики и во многих других уголках земного шара; ты отправишься в космические дали и на иные звездные миры; познакомишься с любопытными фактами, волнующими загадками и необычными предположениями ученых.Обложка, форзац и титул художника В. А. ДИОДОРОВАhttp://publ.lib.ru/publib.html

Всеволод Петрович Сысоев , Маркс Самойлович Тартаковский , Матест Менделевич Агрест , Николай Владимирович Колобков , Николай Феодосьевич Жиров , Феликс Юрьевич Зигель

Природа и животные / Путешествия и география / Научная Фантастика

Похожие книги