Читаем На темной улице (СИ) полностью

Моргнул в ответ, показывая, что его посыл достиг цели. Насколько мог, скосил глаза и оценил разгром своего дома. Ковер был запачкан кровью и грязью, кое-где виднелись осколки зеркал и нескольких ваз, растоптанные цветы сиротливо лежали посреди всего этого безобразия. Потом мой взгляд зацепился за незнакомое черное пятно. Спустя секунду, на меня накатило понимание - та самая черная шляпа, что была на незнакомце в тот далекий летний вечер! Решил нарушить приказ и чуть изогнулся всем телом, отчего меня тут же пронзила острая отупляющая боль. Не смог сдержать стона. Но это позволило мне увидеть то, от чего чуть не потерял сознание, вопреки всем приказам Смита. Я неразборчиво захрипел, пытаясь обратить на себя его внимание. По подбородку начало стекать что-то довольно теплое. Кровь. Опять чертова кровь! Но мне нужно было знать! Просто необходимо!

Спустя томительные секунды, Смит оказался в поле моего безумного взгляда и опустился рядом на колени:

- Что вас так взволновало, мистер Фолкер? Вам ведь было сказано не двигаться с места, - он внимательно осмотрел меня, как будто пытался оценить, насколько такое глупое поведение могло повредить моему плачевному состоянию.

Захрипел, взглядом указывая на черную шляпу и дальше. Смит медленно проследил за моим взглядом, а потом совершенно спокойно ответил:

- Да.

К сожалению, я ослушался его и потерял сознание.


***

10 лет назад, весна

Яркий солнечный день, будто только что срисованный с открытки, медленно тек вперед. Весело щебетали птички, шаловливым роем перелетая с ветки на ветку. Природа цвела и пахла. Все вокруг дышало жизнью и светом. Кроме, пожалуй, одного места.

Меж раскидистых деревьев разместилась небольшая группа людей, все они одеты были в черные цвета. Лишь рыжие макушки выбивались из общей картины уныния, царящей среди них. Не было слышно ни звука, кроме голоса священника, читавшего заупокойную молитву над закрытым гробом. Довольно маленьким закрытым гробом. Как-будто для подростка.

Темноволосый мальчик с двумя такими же темноволосыми взрослыми, скорее всего его родителями, терялся среди яркости рыжих. Но точно также стоял, склонив голову, и по его лицу стекали слезы, которые он старался скрыть и не мог.

В этой удушливой тишине неправдоподобного солнечного дня эти люди прощались с ушедшим. Спустя множество пролитых слез, вырванных из сердца горячих слов любви и горя, все начали расходиться. Старая женщина с огненно-рыжей шевелюрой усталой походкой подошла к темноволосому мальчику и не успела она поравняться с ним, как тот произнес:

- Простите, - его голос дрожал и говорить он мог лишь сквозь всхлипы, - простите, простите....

Все, что удалось произнести подростку. Без слов рыжая женщина привлекла его к себе и сжала в крепких объятьях.

- Не извиняйся, - в ее голосе непрошенной нотой звучали слезы, - ты ни в чем не виноват.

Птицы продолжали кружить в своей весенней пляске. Природа неустанно дышала и цвела. А на фоне всего этого воздух сотрясал тихий плач, который все не смолкал. Если честно, он и не мог смолкнуть.


***

Медленно я распахнул глаза. Чертов белый потолок. Опять больница. "Ну хотя бы снова жив", - пронеслась усталая мысль. Глаза закрылись сами собой, как-будто им было слишком тяжело опять считать нелепые трещины на чертовом белом потолке больницы.

Я приходил в себя еще несколько раз, но лишь на пару минут и тут же снова падал в блаженную темноту. В ней не было боли, страха, капающей крови, черной шляпы и ее хозяина. Не было внимательных глаз Смита. Не было ничего, и в этом она была прекрасна. Как я мог раньше бояться этой спасительной темноты?

- Вам пора очнуться, мистер Фолкер, - спокойный голос, как и прежде, вырвал меня из блаженного нигде.

Закашлялся и тут же перед распахнутыми глазами увидел стакан с водой. С жадностью я сделал несколько глотков и вернул стакан Смиту, так как руки мои дрожали и ходили ходуном. От боли, конечно.

- Что ж, вижу вам лучше и умирать вы не собираетесь, - сказав это, он поднялся со стула. - Тогда я, пожалуй, могу вас оставить.

Прежде, чем он двинулся к двери, я успел издать самый громкий звук, на который был способен: вышел полухрип-полустон. Он обернулся и внимательно на меня посмотрел.

- Да, мистер Фолкер?

- Скажите, - взмолился я, хотя так отчаянно боялся услышать ответ.

- Вы хотите знать, был ли тот человек, что пытался дважды убить вас, мистером Джереми Рэдом?

Я смог лишь кивнуть, хотя это имя по-прежнему отдавалось глухой болью в сердце.

- Да, это был он, - спокойно, как-будто мы разговаривали о погоде, произнес Смит.

- Но... - я задохнулся и зашелся в диком кашле.

- Выпейте воды, мистер Фолкер, - он протянул мне стакан. - И, если постараетесь остаться в сознание, я все расскажу. Кивните, если вас устраивает такой вариант.

Я судорожно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы