Вистас похоже начал возвращаться в реальный мир из своих расчетов и планов. Хмыкнув он с прищуром уставился на свою сестру. Отчего та, смутившись, опустила взгляд в пол.
— Про то, что бы не брать с собой этого выскочку Брандона ты ничего не говорил. Это уже его личная выходка лезть к этой эльфийке среди ночи. Как они его вообще просто не убили в темноте? Правда тогда бы Брекстон взбесился и явно перебил бы всех их. Все-таки брат как поет этот карлик. У меня душа просто в высь воспаряет от его голоса и мурашки по телу.
И глянув на брата уже смелее она возмутилась.
— Но ведь все разрешилось в твою пользу. Теперь этот недомерок никогда не сговорится с Брестоном у тебя за спиной. Эта рыжеволосая развратница всегда будет у них неразрешимым камнем преткновения.
Маршал все еще с недовольством глядя на сестру, поправил ту.
— Не разрешилось, а разрешил. И могу тебя заверить стоило мне это не одного седого волоса на моей и так не богатой на этот предмет голове. Ну как Инглос оказался бы не таким прагматичным. Взыграла бы в нем глупая дворянская гордость. И что тогда? Из-за прихоти молодого выскочки пришлось бы похоронить все свои начинания в этом направлении. Правда и Брекстон не дурак, сперва все-таки посоветовался со мной. И вот теперь опять этот Инглос в центре интересов Магебурга. Пусть и не так как мне виделось изначально. Но после визита ко мне дроу Сирталос, положено начало сотрудничества с эльфами. Ладно, это все еще требует тщательной доработки. Распорядись-ка, лучше вызвать ко мне после обеда, зама главы тайной канцелярии господина Сольтена. У меня для него очень специфическое поручение.
Стой счастье, стой. Да именно так и ни как иначе. Я, наплевав на все правила и приличия этикета, схватил за талию, ошарашенную Сирталос кружил дроу оглашая двор своего особняка едва не щенячьими визгами восторга. Вот это гостья пожаловала в мой Дом. Хоть что-то светлое в этой непростой жизни.
— Моя милая и прекрасная Хата-ли. Вы даже не представляете насколько я рад видеть вас.
Демонстративно сделав глубокий вдох на показ, я ловлю аромат ее духов. И это новый аромат, прошлый мне помнится прекрасно.
Наконец справившись со своими чувствами смотрю на ошарашенных окружающих. У Далин моей официальной любовницы сейчас глаза просто выпрыгнут из орбит от возмущения. А ее не малое сопровождение похоже на нахохлившихся воробьев, не понимающих что за этой ситуацией, последует и оттого мнущихся с ноги на ноги. Ведь такое нарушение протокола встречи у них просто не укладывается в не людском уме. Да ну их с вечной эльфийской чопорностью. Я подаю руку Сирталос, приглашая следовать ту в помещение.
Глава 24
Глава 24
Гмидаз сегодня с самого раннего утра был на душевном подъеме. Мало того, что он наконец смог добиться благосклонности людской женщины Суроны, руководившей борделем клана, естественно с разрешения его главы. Уступившей ему после долгих ухаживаний со строгим соблюдением положенных приличий с его стороны. Гротон на ее счет ему ясно сказал, да и наказание обозначил не шуточное. Это же надо до такого додуматься, обрядить мужчину в женское платье и выставить всем на показ. Да от такого позора потом вовек не отмыться, тьфу, мерзость какая, вот.
Так еще и завершилось поручение от Гротона. Он все проверив до камушка, принял работу у бригады гномов что восстановила, а вернее сказать заново построила вдове Гульден пекарню. Дело тут не в этой человеческой вдове на нее ему плевать, не задевая собственной бороды. Это персональное поручение ему, от главы клана, а значит, он не на последних ролях в смешанном Доме Гротона. Все-таки как хорошо на душе, когда все дела споро ладятся.
Гном идя вальяжной походкой по улицам квартала пригорода, развернув плечи как можно шире с вызовом смотрел на прохожих. Которые видя его, старались обойти данного субъекта стороной случайно не задев того. Так идя и раздуваясь от своей важности, Гмидаз ощутил жажду. Эх, неплохо бы и впрямь промочить горло холодным пивком. Сейчас еще утро и его Гротон наверняка пока занят с этой дроу что является его официальной любовницей. Вот ведь эльфы, странный народец, жена улыбается любовнице и ничего, вот. Да у гномов бы за такие отношения жена глаза бы выцарапала этой наглючке, пусть и такой красивой, вот.
Пивной двор ему попался по дороге словно по заказу, ну, он вроде бы как случайно пошел по другому проулку на центральную дорогу. “Пенное” всегда славилось в квартале своим дивным напитком. Гмидаз даже причмокнул в предвкушении, а что, у него и вправду есть немного времени, вот.
Входя в уже не пустое с утра заведение, он не обратил внимания как буквально вслед ему проскользнул неприметный человек, придержавший за собой дверь от хлопка о косяк. Гном, соблюдая солидность, окинул взглядом зал и выбрав для себя место, расположился за массивным столом, взмахом волосатой ручищи подзывая к себе прислужника.
— Ты это, три пива темного неси, вот.