Читаем На той стороне полностью

Утренние пробуждение повергло меня в шок. В моей спальне стоял такой бардак и погром. Опрокинутый стол со стульями, раскиданная по полу одежда заляпанная вином и какой то снедью. Роскошное, нарядное платье Сиртолос похоже не пережило нашего скажем так эмоционального взрыва, сиротливо вялялось на полу в общей свалке раскиданных нами вещей. Пустые бутылки из под вина, тарелки и разбросанные подушки, довершали картину погрома разорванные на ленты простыни с моей кровати. После всплывших воспоминаний о устроенном нами с Сиртолос ночного веселея хоть к зеркалу не подходи, поскольку отражение с презрением и завистью плюнет в лицо. В углу кровати, свернувшись беззащитным калачиком, спала Сиртолос. В голове всплыла не без известная фраза из кинофильма: Доведут тебя кабаки да бабы до цугундера. Но что поразило меня внезапно как только я прислушался к себе это отсутствие похмелья. После такова ночного загула я должен валяться пластом и тихо постанывать, жалуясь на горькую судьбу. У меня все наоборот, самочувствие великолепное полон сил продолжать начатое. О Сиртолос зашевелилась похоже просыпается. Эту мордашку нужно видеть, невозможно передать словами выражение полного недоумения отразившемся на лице Сиртолос от вопроса а что это здесь у вас произошло?

— Д..Дооброго вам утра Князь.

Я посмотрел в сторону окна, завешанного плотными шторами сквозь не большую щель которых падали лучи солнца.

— Скорее уже обед, сказочная леди.

Вижу как Сиртолос на цыпочках перешагивая разбросанные вещи и бутылки с тарелками, подходит к своему нарядному платью лежащему в куче перепачканных вещей. С тоской поднимает его разглядывая пятна вина и разорванные детали застежек.

— Сиртолос не грустите о потерянном к том уже оно вас полнило в талии делая ее не изящно зауженной а просто туго затянутой. Оно чересчур яркое и не совсем гармонирует с вашими глазами которые словно бездонные озера затягивают и поглощают в себе. Взглянув в этот омут страсти теряешь разум и волю просто погружаясь без остатка в эту пучину бездонного желания.

Подвисшая от начавшейся речи Сиртолос, усилием воли скидывает теплую пелену моих слов.

— Инглос, прошу вас остановитесь вам необходимо на обед ваша супруга за его пропуск по моей вине устроит мне неслабую головомойку.

Вцепившись двумя руками в разорванное платье, словно в спасительный щит прервала мои поползновения дроу.

За обедом произошло то что и ожидалось, Сиртолос начала выспрашивать о моих достижениях в плане налаживания контрабандной тропы.

— Князь достаточно ли продуктивна была ваша поездка, позвольте поинтересоваться. А то вы вчера сразу все вопросы перевели в постель.

— Вас просто съедает любопытство Княгиня я наслаждаюсь видом этого действия. Вы даже не представляете насколько милы в этом процессе. У меня просто сердечко заходится от восторга.

Все чистая правда поэтому и не отвечаю прямо тяну время, получая эстетическое удовольствие от созерцания любопытства Сиртолос.

— Право слово Князь если бы это было мое любопытство то я расспросила бы вас первым делом о самих орках. Как они там живут на ветру при снеге и в шатрах из шкур?

— Мерзнут если честно но не показывают виду, демонстрирую свою исключительность. Зато как приятно наблюдать за ними когда мы с супругой ложимся спать в открытой местности под одно одеяло. Сочувствую их женам, поскольку в ближайшее время они глядя на нас с Княгиней начнут их брать с собой во все походы.

Ух ты у Ролтос проступил румянец, смущается она мой рассказ непосредственно коснулся ее да еще и в похвальном плане.

— Так что ответили орки на вопрос о прохода караванов через их земли?

— Опять вы все сводите к одному вопросу, дроу с глазами озерами.

— Вам нравится изводить меня Князь.

— Все верно я же сказал что просто сгораю от удовольствия.

Поднимаю руки в примирительном жесте.

— Хорошо, хорошо отвечаю, дорога для каравана есть как и разрешение на его прохождение. Но при определенных не сложных условиях.

Я целенаправленно умалчиваю о том что контрабанда пойдет через мою землю. Не зачем знать всего Дому Серого Паука. Пускай и дальше думают что я просто выгодный посредник. Сиртолос сразу изменилась вся подобралась словно кошка перед броском. Ее игривый тон сменился на холодно расчетливый, деловой. Все верно, игры, шутки закончились, дела Дома это превыше всего.

— Что за условия, позвольте поинтересоваться у вас Князь?

— Ничего сложного все просто. Первое это с моей стороны караван я провожу до границы земель баронств не переступая с ним на территорию баронств.

Сиртолос согласно кивнула, подтверждая что подобное предусмотрено ее руководством.

— Второе условие, караван я веду по определенному маршруту через горы и отклонения недопустимы поскольку на проводку другим маршрутом мне орки разрешения не давали. И наконец третье на территории баронств любое обращение или упоминание моего имени в делах хранения и распространения порошка гербании, запрещено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир без названия

Похожие книги