Читаем На том стоим (СИ) полностью

Регулус заговорщицки улыбнулся и посмотрел на неё, как на несмышлёного ребёнка. Она выдержала его взгляд и не опустила глаза. Ей не хотелось уступать.

— Умение совершать опрометчивые поступки — одно из моих тайных преимуществ, — сказал Блэк.

Грейнджер покачала головой.

— Что ты делаешь?

Он опустил глаза, с удивлением понимая, что всё ещё держит её за руку, машинально сжимая ткань рукава.

— Считай, что я неравнодушен к твоему свитеру. Он мягкий, тёплый, мне приятно до него дотрагиваться.

Сперва Гермионе показалось, что Блэк опять шутит, но в кои-то веки ей удалось выхватить в его голосе странную нотку, словно лишённую притворства. Наверное, Регулус никогда не будет с ней откровенен, но всё-таки она спросила:

— А на самом деле?

Регулус негромко рассмеялся и убрал руку.

— Так я и признался.

*

Гермиона подёргала за узловатые корни, с которых тут же обвалился снег, приподнялась и провела ладонью по стволу дерева в поисках нужного сучка.

Шелест ветвей Гремучей ивы стих.

— Готово!

Блэк подтянулся и следом за Гермионой выбрался из тайного хода.

Он обнаружил, что глядит на озеро, серебряной полоской протянувшееся почти до самого Хогвартса, где его скрывала тень замка. Крышу совятни, откуда доносилось негромкое уханье сов, совсем замело, все её зубцы обзавелись бородой сосулек и сияли в лунном свете.

— Нам нужно быть предельно внимательными, — шёпотом твердила Гермиона. — Преподаватели дежурят на всех этажах. Кроме того, нельзя недооценивать смотрителя и его кошку. А ещё Пивз. Он может встретиться…

Ей пришлось нагнуться, чтобы ветки кустарников, подошедших вплотную к стене замка, не зацепили капюшон. Она раздвинула голые стебли и увидела дверку — маленькую и облупленную, наверняка, очень-очень старую. Гермиона ударила палочкой щеколду. Раздался щелчок, и дверь бесшумно отворилась.

Наклонив головы под чудовищно низкой притолокой и собрав всю пыль на потолке, Грейнджер и Блэк протиснулись внутрь и очутились на лестнице. Снизу повеяло теплом.

— Признайся, здесь снуют самые крохотные домовики, — недовольно прошептал Регулус, ударившись о выступ.

— Я не виновата, что ты выше среднестатистического эльфа, — проворчала Гермиона и, не удержавшись, исключительно ему назло добавила: — Можно подумать, мне приятно слышать твоё сопение над ухом.

Через минуту они оказались в хранилище припасов замка. Повсюду высились полки с продуктами: сырами, колбасами, свежими фруктами. В углу лежали пузатые мешки с крупами и мукой, из которой уже завтра эльфы Хогвартса напекут лепёшки и пирожки на завтрак.

В дальнем конце оказалась ещё одна дверь, и Регулус, не мешкая, направился к ней. Грейнджер сразу же узнала новое помещение. Вдоль стен, украшенных сотнями поварских половников и связками приправ, тянулись столы с начищенными до блеска кастрюлями. В исполинском очаге весело трещал огонь.

Гермиона вспомнила Добби, его разномастные носки и шапку-поварёшку, в которой он встречал её, Гарри и Рона, когда им удалось проникнуть в кухню на четвёртом курсе. И сам Хогвартс, казалось, нисколько не изменился за двадцать лет. Например, в том углу когда-то сидела Винки и плакала из-за того, что её выгнал Крауч, а у того стола Гермиона прятала вязаные шапки в надежде, что какой-нибудь невнимательный эльф наткнётся на них по утру и станет свободным. Грейнджер так ярко увидела эту картину, что усмехнулась.

Блэк с подозрением покосился на неё и почему-то пригладил волосы. В этом жесте не было ничего особенного, но Гермиона вдруг представила одну из своих шапок на Блэке, таком серьёзном и важном, и зажала рот ладонью, чтобы не расхохотаться на весь замок.

— Прекрати хихикать!

— И ничего я не хихикаю.

— Нет, конечно, это маленькие пикси у меня в ушах.

Гермиона легко толкнула Регулуса в бок.

— Хочешь перебудить всех эльфов? Может, эти малыши и выглядят не слишком внушительно, но поверь, спросонья запросто огреют сковород… — Регулус затормозил так внезапно, что Грейнджер чуть не врезалась в него сзади. Она выглянула из-за его плеча и увидела причину остановки.

Перед ними маячило маленькое существо в наволочке-тоге.

— Привет! — жизнерадостно поздоровался Регулус, ожидая в ответ чего угодно: от боевого эльфийского клича до незамедлительного появления на кухне всего преподавательского состава, но никак не последующего вопроса.

— Чего изволят сэр и леди? — затараторил домовой эльф, выстреливая словами, как из арбалета. — Пирожных? Чая? Пирожков с курицей? Карамельных яблок?

— Мы задержались в Хогсмиде, нам надо быстрее попасть в свои гостиные… — осторожно сказала Гермиона.

— Без еды? — полным отчаяния голосом уточнил эльф.

— Нам ничего не надо, только бы незаметно выйти в коридор.

— Глупости! — перебил Блэк. — Не лишай нашего маленького друга его маленьких радостей.

— У нас нет на это времени, — прошептала Гермиона. — И я не хочу его утруждать.

— О чём, во имя Мерлина, ты говоришь? Утруждать? А унимать истерику время есть? — возразил Регулус. — Ещё пара секунд, и он затопит всю школу горючими слезами, — и спокойно обратился к эльфу: — Мы возьмём что-нибудь…

Перейти на страницу:

Похожие книги