— Захлопни рот и слушай. Своих женщин мы чтим, уважаем и оберегаем. Мы заботимся о них, отдаем лучшие куски со стола и последнюю рубашку с собственного тела.
— Да, я…
— Для особо умных. Повторяю. Мы не спим со своими женщинами, если только это не наши жены. Тебе все понятно? Будешь распускать слюни на Гери, я тебе все ненужные места поотбиваю. Тем более как я слышал, ты у нас сан решил принять. Вот и веди себя соответственно.
— Да не думал я ни о чем подобном. Что ты сразу угрожаешь.
— Думал, не думал, Это не мое дело. Я предупредил, больше повторять не буду.
Айк хотел на том закончить нотации. Жиль успел дух перевести, но решил все же добавить.
— И еще, Жиль.
Парень сжался как улитка, втянув голову в плечи.
— Не вздумай вестись, даже если она сама к тебе полезет. Результат будет тот же. Будешь ты у нас священником, не успев принять сан.
— Все сказал?
— Все.
Айк выпустил плечо Жиля, расправил смятую мантию и подтолкнул по направлению к девушкам.
Что за паскудная ночь. Вздохнул Аликай, отправляясь следом за магом.
Глава 2
Зураб подорвался с кресла и нависнув над Заримом с силой ударил ладонями о стол, их разделяющий.
— Ты не мог этого сделать!
— Мог и сделал. — Зарим оторвал взгляд от своих ногтей и удивленно посмотрел на сына. — Не понимаю, чем ты недоволен. Месяц плавания и ты получишь золота больше, чем за год торговли. Ты же купец, посчитай свою выгоду.
— Именно ее я и считаю. — Зураб не спешил садиться на место, продолжая довлеть над отцом, хотя над тем как же подовлеешь. Как сидел в расслабленной позе, нагло закинув ноги на его стол, так и сидит. Чтоб его демоны побрали. — Я потратил годы и прорву здоровья, чтобы не быть замешанным в политику и тут появляешься ты и реквизируешь мои суда для своих дел. По какому праву?
— По праву старшего в клане. Разве мать тебя ничему не учила? Я мог не спрашивать твоего позволения и просто приказать твоим людям плыть со мной, но я проявил уважение и что получил? Истерику по поводу того, что тебя забыли поставить в известность. Зураб, будь благоразумным. Ализир не только твой дед, он твой Эрл и не обязан отчитываться перед тобой по поводу своих решений.
— Он не мой Эрл! Я подданный другого королевства. И твои действия приведут к тому, что меня обвинят в измене.
Зарим мягко улыбнулся, но было видно, что приведенные доводы его не убедили. Достав из внутреннего кармана сигару, он поднес ее ко рту. Тут же один из четырех парней, стоящих у него за спиной протянул ему огонь. Зарим прикурил, затянулся и с наслаждением выпустил в потолок облако дыма. Парень спрятал огненный камень и опять застыл на своем месте. С тех пор как Зарим в их окружении появился в конторе Зураба, они не сказали ни слова, не шелохнулись и вообще с полной достоверностью изображали из себя мебель.
— Прекрати орать. Твой дом не защищен от прослушивания.
— Да, что ты себе позволяешь? — Взбесился Зураб. — Приперся в город, обрюхатил мать, смылся, а через сорок с лишним лет появляешься и смеешь качать права. Да кто ты такой, в конце концов.
— Я твой отец, по праву твоего рождения, и властью крови я признаю тебя своим сыном.
Зарим знал, что делал, а вот Зураб совершенно не ожидал, что после слов отца, серебряная нить вырвется из груди Зарима, протянется к нему и словно удар молнии поразит его. От боли он согнулся пополам. Двое из охраны Зарима кинулись к нему и бережно усадили в кресло, а потом опять вернулись на свои места.
— Что это было? — Сдавленно произнес он, потирая ноющую грудь. Как только одежда осталась цела, от подобного разряда.
— Прости. Обычно детей признают на десятый день от рождения, но у нас с тобой вышла заминка в сорок пять лет. Так что поболит дня два и успокоится. Теперь, когда все юридические вопросы подданства и опекунства решены, ты готов выделить мне два военных судна для сопровождения?
— Вопросы чего? — Зураб устал возмущаться. Да и ноющая боль в груди сильно мешала праведному гневу.
Зарим смотрел на него минуту, а потом в его непробиваемом спокойствии появилась брешь.
— Ты, что? Совсем ничего не знаешь про нас и нашу культуру?
— Не знаю! — Теперь настал черед Зураба злорадствовать. Не все же получать в одни ворота, пусть и новоявленный папенька порадуется. — Можно подумать меня кто-то учил. Вот ты, например, остался бы с семьей и учил как следует, а не швырялся молниями. Что теперь со мной будет?
— Ничего, кроме того, что ты и твои потомки до тех пор, пока смогут перекидываться, отныне часть клана, и обязаны подчиняться Ализиру как…
Договорить он не успел. Зураб рванулся через стол и вцепился ему в горло.
— Ах ты сволочь…
Что бы ни хотел сделать Зураб, он этого не успел. Парни из охраны в одно мгновение оторвали его от Зарима, скрутили и толкнули обратно в кресло. Зураб с ненавистью уставился на Зарима, а тот потянул край рубашки с покрасневшего горла и захохотал как сумасшедший.
— Ализир будет доволен. Хоть одни потомок с горячей кровью. Будет с кем пар выпускать, а то Аликай воспитанный, до безобразия. А про братца с его чудачествами я вообще молчу. Брось, Зураб, чего ты злишься.