Читаем На восток полностью

— О, твою ж мать! — Я начала подталкивать его к кушетке, заставила сесть и, наклонившись, обняла. — Да что с тобой, чёрт возьми? Твоя мечта сбывается, а ты ведёшь себя так, словно это самое худшее, что могло с тобой случиться.

Он взглянул на меня своими почти бесцветными глазами, но так ничего и не сказал. Я ткнула пальцем ему в грудь и произнесла:

— Если ты думаешь, что недостаточно талантлив, то перестань заблуждаться. Несколько минут назад ты продемонстрировал мне, насколько хорош, и доказал, что твои песни могут брать за душу.

— Дело не в этом.

— А в чём?

— Тебе не кажется, что всё складывается слишком хорошо? — спросил Вэст, блуждая взглядом по моему лицу. — И в итоге удача может от нас отвернуться?

— Время от времени. — Я отстранилась, ожидая пояснений.

Вэст положил руки мне на бёдра и продолжил:

— Что случится, если человеку, у которого и так всё хорошо, дать что-то ещё? Чего я могу лишиться, дабы освободить место для ещё одной мечты?

— Меня ты не потеряешь, — сказала я, тряхнув головой. — Может, ты облысеешь или растолстеешь, или ещё что-то, но я всё равно буду рядом.

Он улыбнулся, подав, наконец, хоть какой-то признак жизни.

— Я согласен прожить жизнь толстым лысым мужиком, лишь бы ты была рядом.

— Ну, я просто посажу тебя на диету и заставлю носить парик, — сказала я, ущипнув его за нос. — Всё, проблема решена?

— Нелегко быть девушкой музыканта, — теребя пуговицу на моей блузке, произнёс Вэст и перевёл взгляд на меня, желая увидеть мою реакцию. — Тебе может быстро надоесть. Это как проверка твоей веры в меня.

Я провела пальцем по шраму на его груди, взъерошив короткие чёрные волоски, обрамлявшие его.

— Я справлюсь, — произнесла я. Вот только храбрости в моём голосе было куда больше, чем я чувствовала на самом деле.

— Правда? — спросил Вэст, изучая моё лицо и сжимая пальцы на моих бёдрах. — Главное знай, что я сделаю что угодно, лишь бы не предать твоё доверие.

Я прижалась в поцелуе к его губам, пытаясь заставить его замолчать.

— Меньше слов, больше дела, — проговорила я, поднимаясь и увлекая его за собой. — Ступай, заканчивай песню. Тебе ведь ещё целый альбом записывать.



16

ВЭСТ

Прикрыв глаза от солнца, я посмотрел на невзрачное серое здание. Я едва не опоздал на встречу с президентом «Линди Рекордс», но всё равно постоял ещё минуту, обдумывая свою жизнь и то, в каком направлении она двигалась.

Это точно не «Астрал Рекордс». Это стало очевидно, когда я поднялся на пятый этаж, вошёл в двести пятидесятый офис и попал в небольшое помещение, обставленное мебелью из магазина «ИКЕА».

— Я пришёл к мистеру Линди, — сказал я администратору.

— Вообще-то, мисс Линди Ким, — раздался женский голос позади меня.

Я обернулся и увидел женщину с чёрными волосами, собранными в небрежный пучок. Неровная чёлка прикрывала один карий глаз. Одета она была в свободную зелёную блузку и чёрные облегающие брюки, на ногах красовались леопардовые туфли на шпильках. Мисс Линди пожала мне руку, и на её запястье зазвенели многочисленные золотые браслеты.

— Вы, должно быть, Люк Харрингтон. Рада с вами познакомиться.

Она провела меня в небольшой, но красочный кабинет, стены которого были увешаны плакатами, фотографиями и наградами.

— Полагаю, вы хотели бы узнать о нашей компании, — произнесла Линди, заняв место за своим столом.

Я кивнул.

— Честно, я никогда не слышал о «Линди Рекордс» до этой субботы.

Линди улыбнулась, и вокруг её глаз появились морщинки.

— У нас небольшая компания и пока ещё неизвестная, но вскоре это изменится. Я возглавила эту звукозаписывающую студию, когда устала от огромного количества одинаковых исполнителей. Моя миссия заключается в поиске необученных талантов, людей, которые умеют играть на инструментах и петь и которые могут общаться с аудиторией на эмоциональном уровне.

— Как вы узнали обо мне? — спросил я.

— У меня есть знакомая в «Астрал Рекордс», — ответила Линди с загадочным блеском в глазах. — Она сообщает мне, когда какой-нибудь талант недооценивают. — Женщина сложила руки на столе, наклонилась вперёд и продолжила: — Я не собираюсь ходить вокруг да около, Люк. Мы хотим, чтобы вы стали частью нашей компании. Я не обещаю быстрого продвижения, однако могу предложить вам высокие ставки роялти[12] и условия, на которые пойдёт не каждая звукозаписывающая компания.

— Что вы имеете в виду?

— Запись диска, вирусная реклама в интернете, а потом тур, — ответила Линди по-деловому, что мне определённо понравилось.

— Вы уже предлагаете мне отправиться в тур?

Она усмехнулась.

— Нам нужно только перезаписать ваш демо-диск, снять клип на песню «По течению» и подготовить вас к выступлению на разогреве у нашей самой успешной группы, «Мародёров»[13].

У меня голова шла кругом от количества информации. Перед глазами проносились картинки записи диска, концертов. Это всё происходит на самом деле, и гораздо быстрее, чем я мог надеяться.

— Постойте, — произнёс я, пытаясь сбавить обороты.

— Извините. Я знаю, что могу быть напористой, — улыбнувшись, сказала Линди. — Вы меня вдохновили. Я чётко вижу вашу карьеру, а такое я могу сказать не о многих артистах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящий север

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже