Читаем На задворках Великой империи. Книга первая: Плевелы полностью

— Пусть это вас не тревожит, князь. Вы должны беречь себя исключительно для высших принципов…

Сергей Яковлевич вернулся к Влахопулову.

— Тридцать две, — сказал он.

Симон Гераклович велел пригнать из «холодной» лесных перекупщиков.

— Последнее ваше слово! — зарычал он. — Пятьдесят, и ни копейки меньше… Ну, болваны, дерзайте!

— Двадцать, — загалдели спекулянты, — восемнадцать… двадцать семь. Шалишь!

— Тридцать, — отдельно от других закрепил Кацкин. Влахопулов выставил их за двери, задумался:

«Ладно. Пусть берет Конкордия Ивановна… Надо срочно доставать где-то еще восемнадцать. От этого быть мне или не быть!»

Мышецкого навестил Сущев-Ракуса, держа в руках какой-то ключик. Повертел он этот ключик на пальце, сказал, не без яда:

— Старик-то наш, его превосходительство, кажется, в лужу сел? Не знает, как выбраться.

— Да, — согласился Мышецкий, — сейчас ему не позавидуешь. Положение истинно хуже губернаторского!

Аристид Карпович присел на краешек стула, боком-боком повел под сурдинку:

— Сергей Яковлевич, а какова же действительная стоимость треповского леса?

— Думаю, полковник, что гораздо выше. Трепову из Петербурга не видать, и он истинной цены, конечно, не знает.

Полковник обнаружил на паркете чернильное пятно и трижды стукнул в него концом своей шашки, размышляя.

— Сергей Яковлевич, буду откровенен…

— Только рад, Аристид Карпович!

— Влахопулову здесь больше нечего делать…

— Объясните!

— Пора ему сенатствовать. А останься мы с вами в губернии одни — все переиначим на свой лад! А потому…

— Да, полковник, я слушаю, — напомнил Мышецкий.

— А потому надо помочь старику.

— Каким образом?

— Соберем ему эти деньги.

— Что вы задумали, Аристид Карпович?

— Освободить для вас место губернатора.

— Постойте! Я без вашей помощи успешно продвигаюсь по служебной лестнице.

Сущев-Ракуса уже натягивал фуражку.

— Вы только продвигались, — сказал он. — А теперь вы по ней поскачете!..

В дальнейших событиях Мышецкий не участвовал. Дремлюга — по указке полковника — собрал у себя губернских раввинов и повелел им представить восемнадцать тысяч.

— Где вы их возьмете — меня не касается, — объявил капитан. — Если же денег на бочку не свалите, то вам предстоит на своей шкуре испытать, на что способен господин Атрыганьев и его веселая компания…

То есть Дремлюга попросту поставил евреев перед угрозой погрома. Еврейская община имела некоторый опыт в таких случаях. Как всегда, был объявлен постный «херем», евреи перешли на хлеб и воду. Стали вносить в общую кассу деньги, которые обычно тратились на еду.

Через два дня было собрано тринадцать тысяч.

— «Херем» еще на пять, — велел Дремлюга раввинам.

— Хороший жандарм, — взмолились евреи, — нельзя так… У нас дети не пьют молока, мужчины перестали курить, женщины забыли вкус курочки…

— Гони «херем» дальше! — приказал Дремлюга. Одновременно с этим Аристид Карпович стороною нажал и на Паскаля, чтобы тот заготовил пять тысяч. Осип Донатович заметно приуныл, но жандарм дал ему понюхать свой кулак, бронзовый от загара:

— Вот ты у меня где! Только сок брызнет…

Осип Донатович поститься не стал. Он был ученик другой школы. Быстро собрал в свою колымагу двадцать четыре разрозненных тома законов Российской империи и выехал из города в уезды.

Действовал он вдохновенно — по наитию.

Вкатит на площадь села, велит созвать народ. Сбегутся с полей мужики и бабы, и Паскаль командует:

— Ну, православные, вставай колесом!

Встанут люди «колесом»: в центре — телега с законами, а посередке осью торчит титулярный советник в отставке.

— Ну, мужики, могу вас порадовать, — говорит Осип Донатович. — Вышел такой указ, чтобы научить вас русским законам. Плачетесь вот вы, что чиновники вас обижают. И будут обижать, коли вы закона не знаете…

Паскаль зовет к себе старосту:

— Атаман! А-а, это вы, Петр Иванович… Ну-ка, вот тебе первый том. Вишь, какой тяжеленный! Закон, брат. В нем — сила! Дуй по порядку…

Староста читает с первой страницы:

— «Свод законов Российской империи. Издание 1857 года…»

— Стой, Петр Иванович! Вы, мужики, все поняли?

— Да быдто понимаем…

Паскаль быстро ищет в толпе морду поглупее:

— А ну-ка вот ты, паря, повтори.

— Расея… она, значица… Вот и выходит, что закон, стало быть… Оно и есть! Потому как…

— Дурак! Читай, Петр Иванович, снова, пока не изучат как следует. Ну и возни же мне с вами…

Глянут мужики в телегу, а там еще двадцать три книжищи валяются. И одна другой шире. Страх один, да и только. Мать пресвятая богородица! Спаси нас, грешных…

— Видать, — рассуждают мужики, — надоть ему отвалить по полтине с рыла. Отдай и не греши. Замает с эфтими законами. А тут косить бы, милок…

Поверив на слово, что мужики будут изучать законы самостоятельно, Осип Донатович огреб с уездов богатую дань. Пять тысяч он передал жандарму, три оставил себе. Дремлюга получил пять тысяч и от евреев. Тоже передал Сущеву-Ракусе. Таким образом, в обиде никто не остался.

Но больше всех радовался Влахопулов, даже всплакнул:

— Голубчики, век не забуду! Ну удружили…

Сергей Яковлевич снова повидался с Монахтиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза