Читаем На Западе Диком. Трилогия (СИ) полностью

Большие шлюпы ушли уже давно и пока не вернулись, поэтому все причалы были забиты разными пирогами, умиаками и прочей мелюзгой. Теперь же владельцы водного транспорта отвязывали свои лодки, освобождая место для больших яхт. На берегу собрался почти весь город и тонкие ручейки опаздывающих на встречу с героями Великого Похода (медали выпустить надо памятные, поставил себе заметку) стекались в общее столпотворение. Я ехал с другой стороны залива, где у нас расположен грузовой терминал и собственно промзона, дорога же к городскому порту была отделена полоской леса, и как я ни вглядывался в редкие прорехи, разглядеть сумел только одну яхту, но когда мы вылетели на финишные 500 м, от сердца отлегло — обе!

— Человек мешать, кони побить нельзя! — Сказал Локо, притормаживая фургон.

— Да, что? — Очнулся я, нахлынувшая радость выбросила меня в нирвану.

— Ехать теперь не гони. Человек мешать вперёд. — Пояснил кучер.

— Хорошо, правь туда, где выход на причал. — Указал направление рукой.

Медленно продвигаясь на фургоне сквозь толпу я, встав ногами на сиденье, вглядывался в силуэты людей на яхтах. Сами яхты были одинаковые, на какой из них Олег я не знал, но швартовались они почти одновременно по обе стороны причала. Судя по ловкости маневрирования опыта, набрались все.

Я продолжал стоять, как стоял, на скамье фургона. Вокруг кто‑то что‑то кричал, гвардейцы устроили танцы, хорошо хоть без бубна, жёны путешественников тихо и дисциплинированно расселись в вип-ложе и только я, в глухой отрешённости пытался поймать ускользающий разум. Наконец, я увидел Олега, вместе с Йэлтом в странных китайских платьях быстрым шагом приближавшихся ко мне, как только я сумел различить радость и улыбки на их лицах, понимание происходящего стало потихоньку возвращаться.

— Хорошо, потом! — Обернулся к Локо, он оказывается уже минут 5 о чём‑то вещал. Ловко соскочив на землю, полетел навстречу брату.

Никогда бы не подумал, что меня настолько захлестнут эмоции, что я потеряю дар речи. Обнявшись с Олегом и хлопнув по плечу Йэлта, мы пошли к фургону.

— Погоди. — Повернувшись назад, Олег отдал распоряжение одному из бойцов и продолжил уже мне. — Ну, ничего себе, фаэтон! Да парой запряжён! А я как дурак мучился — еле шестерых коней сумел запихнуть, и без них переполненные шли.

— И как мы раньше без коней жили? — Влез с риторическим вопросом Йэлт.

— Ну, ничего, что мы привезли, тоже пригодятся… для породы… — Сделав паузу и, оглядывая наших лошадей, добавил Олег. — Рабочей породы, экономный вариант.

Взяв бутылку с водой, я отошёл от фургона и, прочистив горло и нос, умылся водой из бутылки. Немного отпустило.

— Да уж, заставили вы поволноваться, где застряли то? — Спросил я и заодно смотрел, как от причала бежит Шурик, видимо насчёт него давал распоряжение Олег.

— По большому счёту везде понемногу, последний затык вышел на Эдзо, это который был Хоккайдо, сезон штормов приближался, но мы возможно и успели бы, но и люди сильно устали, да и ещё одна проблема нарисовалась. Христианский бунт. Как узнали, что у нас запрет на возведение любых храмов, кроме православных, да ко всему прочему запрещено вести проповеди любой чужой религии, часть народа взбунтовалась.

— Не понял, вы кого там накупили? — Обернулся я на вереницы покидающих яхты людей.

— Да не в том смысле бунт, а так буза.

— А я говорил: продать их надо в Китай и взамен, маленьких рабынь купить, такие хорошие они и молчат всегда. — Заметил Йэлт.

— Директор Игорь, ох, я дома! — Как обычно запыхавшись, подбежал Шурик.

— Ты смотри, окреп, возмужал, настоящий воин! — Похвалил я нашего пострела.

— Я теперь настоящий русский воин! — гордо возвестил о себе Шурик.

— О как, а это как? — Обескуражил новостью. Хотя и пора привыкнуть к неординарной логике Шурика.

— Русскую жену взял, директор, вот! И председатель Олег тоже. — С ходу сдал своего хозяина оболтус.

— Покажешь? — Обратился я к Олегу. — И почему без неё вышел?

— Я же не знал, что у тебя кареты появились такие знатные, вот ей пока выносят японскую коляску, потом упряжь к ней примастырят, подъедет. Потом. Я же потому и задержался ещё на две недели на Эдзо, родила она, не хотел новорожденного тащить в море. Так бы уже две недели назад прибыли. Океан уже Тихий. — Не смущаясь забалагурил Олег.

— Ладно, об этом потом, так что там с бунтом? — Для нас это непозволительная роскошь и мне не улыбалось иметь внутренние конфликты на религиозную тему. Как впрочем, и на любую другую. — Давайте садитесь и по дороге расскажете.

— Подожди, а разгрузка, а людей куда? — Попытался остановить меня Олег.

— Йэлт, Шурик. Найдите Да-тлана и Тлехи, вместе справитесь без нас.

— Да, директор Игорь, сделаем. — Ответил за двоих Йэлт.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Западе Диком

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже