Читаем На землях рассвета (СИ) полностью

Оно было даже быстрее падения, потому что притяжению помогали её двигатели. Вначале земля казалась неподвижной, потом превратилась в поднимавшийся застывший океан... а потом Охэйо начал тормозить, и Лэйми вдавила в днище чудовищная тяжесть - ещё никогда ему не доводилось испытывать подобного. Какое-то время он ничего не видел... но теперь они мчались почти горизонтально. Ворота сарая стремительно приближались. Когда до них осталось всего метров сорок, Охэйо вскинул руку с ваджрой, и та за секунду превратила толстые доски в облако огня и щепок. Потом он поспешно уменьшил скорость, - не хватало ещё врезатся во что-нибудь. "Прелесть" нырнула внутрь... замерла...

Теперь Лэйми понял, почему они раньше не нашли этого места - в самом сарае был только хлам, а вот в задней его стене зиял громадный, и, судя по всему, свежий пролом. Свет горящих обломков, проникающий в него, озарял трапециевидный туннель, обделанный толстенными, в обхват, просмоленными бревнами. Судя по ним, этот ход проложили едва ли не раньше, чем квартал был застроен. Когда в Хониар вошли танки Империи Хилайа, все Ждущие сошли вниз и замуровали вход, - пока не исполнятся сроки...


21.

Метров через пятьдесят туннель вышел в громадную пещеру. Свет снаружи сюда уже не проникал, и Охэйо поднял экран ноктовизора. Увидев его, Лэйми вздрогнул, - он помнил этот серовато-серебристый, как бы сочащийся отовсюду свет...

Потолок подпирала колоннада толстенных древесных стволов, стены были из таких же неохватных бревен. Большую часть пещеры занимали два исполинских деревянных колеса. Их обегали толстые, свитые из какой-то блестящей пряжи тросы. На одном из них висела клеть - и именно в ней стояла тварь, державшая в щупальцах ваджру Лэйми. Вокруг стояло несколько её собратьев - очевидно, охрана.

Охэйо не стал особенно осматриваться, - он подлетел к клети почти вплотную и вскинул блик. Вспышка... боевой зверь безвольно осел на пол. Его собратья среагировали мгновенно - сразу с нескольких сторон в силовое поле "Прелести" ударили огненные шары. Лэйми ослепили взрывы, машину швырнуло вправо... влево...

Охэйо повел "Прелесть" по кругу, блик в его поднятой руке срабатывал и срабатывал... потом всё кончилось. Он отключил силовое поле.

- Они придут в себя самое большее через минуту, - сказал он. - Я уже пробовал на них блик. Так что бери свою ваджру - да побыстрее!

Лэйми не пришлось повторять дважды. Он торопливо поднял и надел оружие. Потом Охэйо поднял "Прелесть" и направил её вниз, в жерло громадной, пяти метров в диаметре, шахты, зиявшей в самом центре пещеры.

Дерева здесь уже не было. Стены состояли из громадных блоков серого гранита, уложенных бесконечной спиралью. В центре бледной змеей вился толстый трос.

Эта уходящая отвесно вниз пропасть казалась бездонной. Они двигались, падали очень быстро, - но на экране её стены всё так же сбегали в неуловимую точку.

- Действительно, не меньше мили, - сказал Охэйо. - Похоже, ты был прав.

Наконец, показалось и дно - маленький, но быстро растущий кружок. Оттуда навстречу им неслись огненные шары. "Прелесть" содрогалась от их ударов, словно врезаясь в камень. От жесточайших толчков у Лэйми мутилось в голове, и он непременно вылетел бы из машины, если бы Охэйо не догадался заранее пристегнуть его - и себя - ремнями, перехлестнутыми через бедра к пяткам.

Когда до дна осталось всего метров тридцать, Лэйми увидел внизу сплошную массу боевых зверей, - их собралось так много, что под тушами не было видно пола. Очевидно, у них была радиосвязь или что-то похожее, потому что вторжение с поверхности не стало для них неожиданностью. Внезапно огонь прекратился.

- А они вовсе не глупые, - заметил Аннит, немного замедляя падение. - Если добыча сама лезет в пасть, - зачем её пугать?


22.

От дна шахты отходил единственный туннель, просторный и высокий. Его перекрывали каменные ворота не менее метра толщины, и они открывались. Открывались!..

- Они знают что-то такое, о чем не знаем мы, - сказал Охэйо, проводя "Прелесть" между спешно расступившимися тушами. Тварям ничего не стоило наглухо перекрыть проход, просто забив его массой своих тел, - не говоря уже о воротах. За ними туннель плавно уходил вниз, и дорога ныряла в воду, поднимавшуюся до потолка. Стены и свод здесь были покрыты страшными глубокими ожогами, - словно здесь бился в агонии громадный огненный червь...

Как оказалось, "Прелесть" могла плыть и в воде, - с силовым пузырем её удельный вес был равен её весу, и плыла она достаточно быстро.

Защита города Мроо была тщательно продуманной, - в стенах сифона зияли проемы, очевидно, соединяющие его с подземной рекой, так что воду нельзя было ни откачать, ни выпарить. Дальше туннель вновь поднимался, выходя в громадный зал. Дорога здесь шла по узкому, неогражденному гребню, рассекающему глубокий провал в монолитном камне. За ним по обе стороны вздымались отвесные террасы - и на них вновь толкались боевые звери. Очень надежная ловушка для тех, кто выломает внешние ворота и не погаснет в воде...

Перейти на страницу:

Похожие книги