Читаем На Золотой Колыме. Воспоминания геолога полностью

Конференцию открыл директор Дальстроя Э. П. Берзин. В своем выступлении он заявил, что вексель, выданный Билибиным, полностью оплачен и что хотя рудное золото не играет на Колыме существенной роли, зато россыпное превзошло, всё ожидания. Он отметил все возрастающую роль олова — второго металла на Колыме, которая становилась серьезным источником этого ценного полезного ископаемого.

Он говорил о самоотверженной работе геологов, о том, что наметившаяся тенденция ежегодно удваивать золотодобычу становится славной традицией, поскольку геологи выявляют все новые и новые перспективные золотоносные площади, разведка которых дает положительные результаты и позволяет развивать золотодобычу в нужных масштабах.

…Он стоял на трибуне, взволнованный и гордый, полный веры, энтузиазма и широких планов на будущее, не подозревая, что где-то незримо для него и для всех нас сгущаются мрачные, тяжелые тучи ближайших лет — лет, которые окажутся трагическими и для него, и для многих-многих других и темной тенью надолго лягут на нашу жизнь…

Пояснение некоторых слов, встречающихся в книге

Аллюр «три креста» — самый быстрый ход лошади. Раньше, когда основным видом связи был конный транспорт, на пакетах, подлежащих срочной доставке, ставилось три креста, отсюда и название аллюра.

Барклай — приспособление для снаряжения патронов охотничьих ружей.

Бус — очень мелкие частицы.

Весовое золото — золото в пробах, которое поддается взвешиванию на ручных весах.

Гидросеть — совокупность рек и их притоков на данной территории.

Гребь — длинное весло.

Дайка — жила изверженной породы, обычно пластообразного облика, образующаяся в результате заполнения магмой трещин в земной коре.

Депрессия — пониженная часть земной поверхности.

Дифракция — нарушение прямолинейности распространения света при прохождении его через узкие отверстия или мимо препятствий, сопровождающееся разложением света на составные цвета.

Дробовое оружие — гладкоствольные ружья, предназначенные в основном для стрельбы дробью. Из них можно стрелять специальными свинцовыми пулями, но на незначительные расстояния.

Жакан — особый вид свинцовых пуль для стрельбы из дробовых ружей.

Зимник — временная зимняя дорога.

Интерференция света — совместное действие двух или нескольких лучей света, обусловливающее изменение его интенсивности.

Интрузия — внедрившаяся в земную кору и застывшая на глубине магма.

Командировка — небольшой временный поселок.

Кривун — изгиб, крутой заворот реки.

Кунгас — большая плоскодонная лодка, применяющаяся в Сибири для перевозки грузов по рекам.

Металлогения — закономерность распределения полезных ископаемых на определенной территории.

Мелкомасштабные партии — полевые партии, проводящие геологическую съемку и поиски в масштабе 1:500 000 и более мелком.

Нарезное оружие — ружья, предназначенные для стрельбы пулями на дальнее расстояние. В отличие от гладкоствольных ружей внутри ствола имеют винтовую нарезку, направляющую полет пули.

Невесомые знаки — мельчайшие пылевидные частички золота, которые обычными методами в пробах не удается взвесить.

Нючча — название русских у якутов и тунгусов (эвенков).

Орочены — прежнее название одной из групп народности эвенков.

Паллиативный — половинчатый, компромиссный.

Паузок — мелководное речное судно для перевозки грузов.

Петрология — наука о горных породах.

Россыпное золото — свободное золото, находящееся среди рыхлого обломочного материала, преимущественно в речных отложениях.

Рудное золото — золото, находящееся в виде включений непосредственно в самой горной породе.

Сало — рыхлый лед, образующийся на поверхности реки перед ледоставом, обычно в виде пятен плывущий по воде.

Свита — комплекс осадочных или вулканогенных пород, характеризующихся отчетливо выраженными особенностями и занимающих определенное геологическое положение в данном районе.

Связка — несколько лошадей или оленей, связанных последовательно друг с другом.

Сланцевая щетка — поверхность круто залегающих рассланцованных горных пород; обычно встречается в прирусловых частях ключей и речек.

Стланик (кедровый) — стелющаяся низкорослая форма кедра.

Термометр-пращ — специальный термометр, служащий для быстрого замера температуры воздуха.

Тунгусы — применявшееся ранее название народности эвенков.

Тоня — один заход с неводом.

Улово — омут с круговым движением воды.

Хатон — примитивное якутское жилье, в котором вместе с людьми, за тонкой перегородкой, помещался скот.

Чечако — новичок (из северных рассказов Джека Лондона).

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия. Приключения. Фантастика

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения