Читаем Набат-3 полностью

Случилось, — назидательно произнес хозяин. — Воз­можно, для остального мира это событие не имело боль­шого значения, а для Японии — да. Мой друг, барон Ко- итада Котэн, представитель древнейшего самурайского рода, закончил военную академию годом раньше меня и получил назначение в экспедиционный корпус, который высадился в Китае в 1937 году после событ ий у моста Марко

Поло. Через год с ним приключилось странное событие. Его рота совершала скорый марш па территории против­ника в провинции Чэнду с секретным заданием. Ему вме­нялось разыскать древние книги. Сам город Чэнду распо­ложен на берегу реки Миньцзян, а библиотеку древнейших книг китайцы прятали в горном монастыре Хэ. Солдаты Когэна скрытно облазили окрестности монастыря, по без­результатно. Тогда Коган велел роте возвращат ься, решив в одиночку продолжить, поиски. На седьмой день его оди­ночества верховой ветер неожиданно подхватил его и по­нес над землей. Когэн потерял сознание и пришел rсебя, очнувшись у подножия отвесной скалы, гусю поросшей бамбуком и маньчжурской аралией, которая в тех местах не встречается. Было очень холодно, и Когэн разыскал пешеру, залез внутрь и, согревшись, уснул. Проснувшись, он увидел при свете дня, что попал в искусственное хра­нилище. Соорудив факел, Koioiiобследовал его. Нашел дверь... Внутри его ждали древние свитки, многие из ко­торых датировались двадцатым и даже тридцатым веком до нашей эры, притом летосчисление велось по арийской системе. Написаны они были на непонятном языке, час­тично снабжены иероглифами.

Унести это богатство одному невозможно, и Когэн, имея при себе тугиечницу, сделал на теле татуировку, ско­пировав ряд текстов седьмого тысячелетия. 1 Iotomбыл об­ратный путь, Коюн попал к хунхузам, семь лет пребывал у них на положении раба, бежал из плена и угодил под наступление вашей армии. Тогда-то мы встретились, и он рассказал мне эту удивительную историю.


Мы оба попали в Сибирь. На берегах Котуя рубили лес. В часы отдыха Когэн вел расшифровку текстов на своем теле, я помогал ему. В академии мы оба заканчива­ли спецкурс по шифрам и дешифровке, поэтому докопа­лись до этих текстов. И насколько же было отрадно уз- мать, что речь там шла о Японских островах! Это похоже на сказочную удачу.

Перейти на страницу:

Похожие книги