Je sais que vous avez le droit de fumer, mais est-ce que vous pouvez souffler votre fumée ailleurs, s'il vous plaît?
Я понимаю, что курить — это ваше право, но не могли бы вы пускать дым в другую сторону?
C'est non-fumeurs ici.
Здесь не курят.
Pourquoi c'est moi qui fume votre cigarette?
Почему я должен дышать дымом вашей сигареты?
La queue est ici.
Очередь здесь.
Vous ne faites pas la queue, vous?
Неужели вам ни разу не доводилось стоять в очереди?
Vous êtes poli, vous?
Вежливость у вас в крови, правда?
C'est à moi, uh.
Эй, я следующий.
J'attends depuis dix minutes, moi.
Я уже жду добрых десять минут.
Vous me permettez de descendre s'il vous plaît?
Вы не позволите мне сойти?
C'est rouge!
Красный же свет!
ДЕВЯТАЯ ЗАПОВЕДЬ
Во Франции словосочетание «индустрия обслуживания» часто оказывается противоречивым понятием. Все, кто пробыл в стране какое-то время, могут немало порассказать о том, как их не удостаивали внимания, отсылали, так и не обслужив, либо просто грубили.
И это происходит не только с иностранцами. Французов обслуживают так же плохо, как и представителей других народов. Только в одном случае вас обслужат по высшему разряду — если вы невероятно привлекательная женщина. Нет, я никогда не пытался прикинуться привлекательной женщиной — колени у меня не так созданы. Просто я, стоя в очереди или сидя за столиком и гадая, поинтересуются ли у меня когда-нибудь, зачем я сюда явился, часто бываю свидетелем, как обхаживают какую-нибудь красотку.
Вот и получается, поскольку лишь немногих можно назвать невероятно привлекательными женщинами, остальные нуждаются в помощи — иначе вас вряд ли когда-нибудь прилично обслужат.
Во-первых, следует говорить по-французски[294]
. Если же вы не способны и пары слов связать на этом языке, то, боюсь, с вами обойдутся так же, как с жирной улиткой во время барбекю — если вы, конечно, не находитесь в каком-нибудь международном месте, например аэропорту, парижском универсальном магазине или в Дордоне[295].Если вы в состоянии сделать заказ на французском или, по крайней мере, знаете, как сказать, что не владеете настолько французским, тогда вам необходимо усвоить одно простое правило существования во Франции.