Читаем Наблюдая за корейцами. Страна утренней свежести полностью

При этом постоянно поражаешься тому, насколько при всей сложности двусторонних отношений Япония и Южная Корея взаимосвязаны. Корпоративная этика, обычаи, по которым живет корейский бизнес, – все это пришло в страну от соседей с островов. Разберите корейские мобильники, компьютеры и прочие сложные электронные приборы – во многих из них вы найдете японские узлы. Уже упомянутые концерны Страны утренней свежести начали развиваться в том числе и благодаря тому, что стали собирать японские автомобили, бытовую электронику и проч. Есть чем гордиться и корейцам: керамика, иероглифика, всевозможные изобретения, без которых сейчас японская культура просто немыслима, попали в Японию из Китая, пройдя через Корейский полуостров, так как именно Корея играла роль культурного моста, соединяющего Японский архипелаг с материковой цивилизацией. Судьбы этих двух стран и народов причудливо переплетены. Вот, например, один из главных авторов южнокорейского экономического чуда, экс-президент Пак Чжон Хи, в молодости был офицером японской армии. Или нынешний лидер Южной Кореи Ли Мен Бак – он родился в Японии. Если взять иностранца неспециалиста, показать ему Южную Корею, затем повозить по другим странам мира и в конце концов спросить, какое из государств больше всего схоже со Страной утренней свежести, ответ будет однозначный – Япония. Услышав такое, и корейцы, и японцы начнут протестовать и настаивать на том, что они сильно отличаются друг от друга, однако, на взгляд стороннего наблюдателя, даже в бытовых мелочах разницы практически не заметно. Конечно, по большому счету правы и те, и другие, но если брать в сравнении с другими странами, то Япония и Южная Корея ближе друг к другу, чем к любой другой стране.

Лично я по понятным причинам не могу объективно оценить отношение южных корейцев к другим более-менее крупным иностранным общинам, с которыми достаточно часто сталкиваются жители Страны утренней свежести. Речь идет о представителях государств Юго-Восточной Азии, Бангладеш, Непала, Пакистана. Однако от них я слышал не самые лестные отзывы о корейцах – жаловались на высокомерие, надменность, явное пренебрежение к странам «третьего мира» и их гражданам. Многие из них приезжают в Корею на заработки и часто остаются на положении нелегальных эмигрантов. Все это делает выходцев из бедных регионов полностью зависимыми от работодателей. Случаи обмана и грубого обращения, вплоть до рукоприкладства, в отношении таких иностранных рабочих фиксируются регулярно. Постепенно их положение улучшается, но, пожалуй, выходцам из вышеуказанных стран жить в Корее тяжелее всего. Именно поэтому эмигранты лишь грустно ухмыляются, когда слышат озвучиваемые по телевидению рассказы европейских туристов о том, какие корейцы добрые и гостеприимные.

Я не хочу сказать, что все корейцы пренебрежительно относятся к представителям стран ЮВА и ЮА, но шанс у последних столкнуться с проблемами гораздо выше, чем у белых иностранцев. Показательно в этом плане отношение корейцев к приезжим, владеющим их языком. Если по-корейски бегло говорит, допустим, американец или швед, то его будут захваливать, начнут им восхищаться: мол, молодец, такой непростой язык выучил. К говорящему же по-корейски непальцу – хотя ему выучить язык ничуть не проще, чем тому же американцу, – корейцы отнесутся спокойно, как к само собой разумеющемуся. Раз приехал в нашу страну – говори по-корейски. В то же время стоит европейцу попытаться пробормотать на местном языке «спасибо» или «здравствуйте», то поток дифирамбов со стороны местного населения ему обеспечен.

Завершая рассказ о положении иностранцев в Корее, хочу отметить и особое отношение местных жителей к представителям Черной Африки, да и вообще к чернокожим людям. Если белых выходцев из Юго-Восточной и Южной Азии корейцы воспринимают спокойно, доброжелательно, то к темнокожим людям часто почти на подсознательном уровне испытывают неприязнь. Один раз я разговаривал по этому поводу с корейцем: он признавал, что темнокожие по сути ничем не отличаются от европейцев, монголов – да кого угодно еще! – но сойтись с ним жителю Страны утренней свежести будет труднее всего, как если бы пришлось общаться с инопланетным пришельцем. Интересно, что похожие высказывания мне доводилось слышать и от граждан Северной Кореи. Опять же далеко не все корейцы воспринимают таким образом выходцев с Черного континента, но подобные взгляды не так уж редки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика