— Помнишь, как мы распевали с тобой на пару, когда ты была совсем маленькой? Мы представляли себе, что играем на сцене.
Я кивнула:
— А мама и папа ругали тебя, потому что я не делала уроки.
— Обещай, что никогда не забудешь эти песенки. Никогда. Пой их. Во всю глотку. Делай ошибки, ходи туда, куда не надо. Живи! Так говаривал мой дедушка. Он спас меня, когда мои родители чуть не растоптали мой дух. Не сдавайся, Рейчел, не то всю остальную жизнь положишь на то, чтобы вернуть себе свой дух. Как я.
— Дедушка, ты пугаешь меня.
— Нет, ты обещай. Потому что скоро уже меня не будет с тобой и некому будет напоминать тебе об этом.
— Перестань! Ты в прекрасной форме! Тебе еще жить да жить!
— Нет, Рейчел. Не говори так. Не дай бог никому жить вечно. Лучше умереть среди тех, кого любишь, чем пережить их всех.
— Я это так, к слову, дедушка.
Его лицо снова вдруг стало каким-то далеким.
— Прости меня. Я… мне что-то не по себе, милая. Я… пойду немного передохну.
Он вошел в салон и при этом как-то странно ссутулился и весь сжался. У меня было такое ощущение, что он просто исчезает у меня на глазах.
Я отвернулась. Я была не в силах видеть это.
И вдруг меня будто в шею кольнуло. Я почувствовала, что за мной кто-то наблюдает, и бросила взгляд через плечо.
Глаза Колина поразили меня. В свете полуденного солнца они казались прозрачными.
— Ну как? — бросил он.
— Ты что не работаешь?
Он пожал плечами:
— Все стаканы перемыл. Обед начинают готовить через полчаса.
— Здорово, — сказала я.
Мы стали молча прогуливаться по палубе. Разговаривать мне не хотелось.
Колин держал руки в карманах.
Я заметила, что ботинки у него мокрые.
— Несчастный случай? — спросила я.
— Несчастные случаи. Сплошные. Лимонад слева. «Кровавая Мэри» справа.
— Вот увалень!
Колин пожал плечами. Он стал красный, как свекла.
Мне в нем это как раз больше всего нравилось. Такой бугай, а смущается, как девчонка.
Я удивилась, когда он взял меня за руку.
Но я не стала ее вырывать.
Мы спустились на бак.
Нижняя палуба была расположена под верхней, образующей довольно низкий потолок. Здесь никого не было.
Оно и к лучшему. Я ничего против не имела.
— Что мы здесь делаем? — спросила я.
— Здесь некому просить меня принести лимон или чашку кофе. У меня перерыв.
Ах вон оно что!
Соленый ветерок обвевал мне лицо, и я вдохнула полной грудью. Мы повернулись к борту и глядели на море. Стена облаков как будто стала ближе. Можно было видеть невооруженным глазом кипение и перемещение водяных масс.
— Да и ты сама, похоже, хотела бы сбежать от всех подальше, — заговорил Колин.
— Это называется сбежать?
— А ты хотела бы на тропический остров?
— Само собой.
— «Где ключи из лимонада и холмы из шоколада, — пропел он чуть сиплым голосом, — и где все вечно мо-о-о-ло-ды-ы…» Или что-нибудь в этом роде.
— Это же «Рок Шоколадной горы»! — воскликнула я. — Дедушка Чайлдерс всегда пел мне его.
— Что же нас держит?
— Ты вызвал свой вертолет?
Колин выпрямился. Сбросив ботинки и рубашку, он стал перелезать через поручни.
— Зачем вертолет?
— Колин, что ты делаешь?
— Мы и без него можем попасть туда.
Он вытянул руки и прыгнул головой вниз за борт. Вынырнув из воды, фыркнул и крикнул:
— Вода как парное молоко!
— Ты рехнулся!
— Яхта дрейфует. Винты не работают.
— Но твои джинсы…
— Потом переоденусь. Прыгай!
— Нас могут увидеть!
Он посмотрел на верхнюю палубу.
— Никто не смотрит!
— Мама и папа убьют меня!
— Они и так злы на тебя. Подумаешь! Семь бед — один ответ. Хуже не будет.
— Но мое платье…
— Ну ладно. Как хочешь. Беги переоденься. Только мигом.
Он поплыл прочь. Батерфляем. По пояс выскакивая из воды и выпуская воду фонтаном.
Мне вдруг стало жарко, я почувствовала, как запарилась в своем платье, будто панцирь сковавшем меня.
Я подумала о том, что надо идти на верхнюю палубу. Ко всем. К родителям. Видеть грустное лицо дедушки.
Я сняла туфли.
Перелезла через поручни.
И прыгнула вниз.
5
Номер 209, вы так не уйдете!
Не тратьте силы попусту. Связи нет.
Вода как лед.
Я вошла в воду и вынырнула на поверхность, глотая воздух.
— Ура! — закричал Колин. — Ты это сделала!
Я хотела ответить, но губы словно свело.
Повернувшись к яхте, я бросила взгляд на верхнюю палубу. Я ожидала, что мама и папа смотрят на меня и кипят от злости.
Но их там не было. С десяток гостей оживленно беседовали и не обращали на нас внимания.
Колин бешено колотил руками по воде:
— Тридцать семь, тридцать восемь… Как полагаешь… тридцать девять, сорок… я прошел бы испытание на спасателя на водах?
Я подплыла к нему и обдала его водой:
— Ни малейшей надежды.
— Бррр, — отплевывался он.
Я поплыла прочь от яхты. Быстрым кролем, в этом я мастак.
Я слышала, как он плывет сзади.
Он схватил меня за ногу. Я ушла под воду. Вынырнула, кашляя и отплевываясь, с воплем:
— На помощь, спасатель!
Он послал мне в лицо фонтан брызг: