Читаем Начальник для чародейки полностью

Под сводами зала раздавалось эхо клацанья зубов и щелчков затекших суставов. Не колеблясь ни секунды, Эйрик отгородил меня от массы этих недозомби, готовясь сделать из них мясную нарезку. Судя по выражению его лица, начальник тайной службы собирался стоять насмерть. Впервые в жизни я подумала, что кто-то достоин жизни больше меня. Эйрик слишком хорош, чтобы умереть здесь, под грудой полуживых тел, защищая выгоревшую магессу, которую даже толком не знает… Я подобрала с пола длинный подсвечник и молча встала рядом со своим мужчиной.

Бездумные человеческие оболочки под контролем Окуса разевали рты и тянули к нам руки. Сверкало лезвие талвара, взрезая глотки и обрубая конечности, катар вспарывал животы и погружался в податливую плоть. В отличие от зомби, эти люди чувствовали боль. Некоторые падали от шока, но другие впадали в неконтролируемую ярость и наваливались с еще большим ожесточением, грозя похоронить под своей массой. Я старалась не подходить к Эйрику слишком близко, чтобы не мешать ему, и что есть сил молотила подсвечником издали, отталкивая самых рьяных атакующих.

Убедившись, что у нас с начальником тайной службы есть занятие по силам, Окус отступил назад и повернулся к Абархаму.

— Честное слово, я вовсе не хотел доводить до этого.

— Один раз ты уже проиграл. Придется освежить твою память, — процедил глава Ордена и неожиданно встал в классическую боевую стойку. Я очень надеялась, что эта демонстративность призвана не для того, чтобы сделать уход из жизни эффектным.

По спине пробежали мурашки, и я мгновенно осознала, что будет дальше. Знакомый липкий страх потянул ко мне свои ручонки. Нельзя давать слабину…

— Рэй, я задержу их, — напряженно проговорил Эйрик, вонзая катар в грудину ближайшего нападающего. — Нужно помочь Абархаму.

Сейчас глава Ордена — наш единственный шанс выбраться живыми. Он сможет дать отпор Окусу и Фейту, но только если помешать этому безумному магу создать воронку. Я стремглав бросилась к бывшему учителю. Близость к эпицентру заклинания должна остановить Окуса, желающего заполучить себе мою тушку. Это даст время Абархаму нанести упреждающий удар… По пути меня перехватили руки Фейта. Он грубо опрокинул меня на каменный пол и, намотав волосы на кулак, потащил из зала. Эйрик не мог ничем помешать, он был слишком занят, отбиваясь от живого потока тел. Я успела увидеть, как Ульв бежит ему на помощь, перед тем как пижон резким движением отдернул мою голову, развернув в другую сторону.

— Уединимся, птичка? — оскалился Фейт и прижался губами к моей шее. Поцелуй был похож на укус, он старался причинить мне как можно больше боли.

— Фейтворд! — пророкотал глава Ордена. — Если Окус получит тело Рэйвен, она не выживет!

Зачем он говорит ему это? Хочет лишний раз порадовать племянника?

— Фейтворд! — еще громче заорал глава Ордена. — Посмотри, что стало с Джеодаром! Окус не отпустит ее!

Это не имеет смысла… Как только сформировалась мертвая воронка, по позвоночнику пробежал расплавленный огонь. Сила Джера ограждала меня от магической отдачи. Вторым зрением я видела, как Абархам накрыл себя сильными щитами, а Дайре направил воронку на него. Теперь он мог рассчитывать только на себя. Глава Ордена, совсем как я пару месяцев назад, на пределе сил пытался перекрыть эпицентр мертвой воронки. Вены на его шее вздулись от напряжения, лицо обрело синевато-багровый оттенок, но он еще держался. Держалась и воронка. Из носа Окуса текла струйка крови. Должно быть, силы тела Джеодара были на исходе.

— Ты сможешь развлечься с этой птичкой до того, как я возьму ее себе, — заверил Фейта безумный маг, вытирая кровь ладонью.

— Мы так не договаривались, — неожиданно твердо возразил пижон, наконец оставив в покое мою шею и отпуская волосы. Я скорчилась на полу, обхватив голову руками. Ощущение было такое, будто с меня сняли скальп. — Мы говорили, что ты восстановишь ее синусы и покинешь тело.

Я не могла поверить своим ушам! Фейтворд вступился за меня? Он хотел вернуть мне силу? Или я окончательно сошла с ума и все это какая-то извращенная галлюцинация?

— Это было до того, как она отказалась от моего предложения, — холодно произнес Окус. — Ты сам слышал.

— Твоя ошибка, что ты направил на нее воронку возле Зиррода! Я согласился помочь в твоем деле, но ты должен выполнить свою часть сделки! — Фейт сжал кулаки и, как гончая, вытянулся в сторону Окуса.

— Я передумал, — пожал плечами маг и выбросил вперед правую руку.

Огненное заклинание врезалось в силовой щит Фейта и расплескалось вокруг снопом горящих искр. Меня обожгло, но боль отрезвила. Я отползла подальше от поля боя и обернулась, думая, как бы помочь Эйрику. К счастью, вместе с Ульвом они справлялись.

Тем временем Фейт блокировал еще один удар и ответил, разрядив в соперника череду молний-джетов. Стены собора сотряслись от грома, многократно усиленного акустикой зала. Пришлось зажать уши, чтобы не оглохнуть. Жалкие остатки настенных фресок осыпались на пол.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже