Читаем Начальник для чародейки полностью

— Рэйвен, Вы работаете над важным делом с секретной информацией. Я не хочу, чтобы она стала достоянием общественности. О мертвых воронках даже другие отделы не знают, а Вы хотите позволить, чтобы этот вор совал везде нос.

— Вовсе нет. Я ничего ему не говорила, а все документы хранятся в управлении.

— Нет. Он должен найти себе другое жилье. — Упрямо повторил Эйрик и резко встал с дивана. Я тоже встала, чтобы не смотреть на него снизу вверх. Теперь мой взгляд был на уровне его губ.

— Послушайте, он нужен мне для одного ритуала. И сможет защитить меня от Фейта.

— Я уже дал свое согласие на его помощь в этом… ритуале. Но, если Вам угрожает опасность, я приставлю своих боевиков.

— Против Фейта они не выстоят.

— А вор, значит, выстоит?

— Он — не обычный вор и Вы это знаете.

— Хорошо, он — самый непревзойденный вор всех земель и континентов. Но у тебя… у Вас он не останется.

Эйрик стоял прямо, будто столб проглотил. Он говорил почти спокойно, но я чувствовала, что эта невозмутимость напускная.

— Вы не можете решать, с кем мне жить! — Сама не заметила, как перешла на повышенные тона. Эйрик тоже стал говорить громче.

— Вы правы, не мне! Но мне решать, кого из сотрудников уволить.

Повисло молчание. На моем лице не дрогнул ни один мускул, но внутри я пылала от бешенства. Он угрожает увольнением! Я боялась себе признаться, насколько важной стала для меня эта работа…

— Ладно. Подарю ему домик неподалеку. — Сказала, сладко улыбаясь ему назло. Эйрик наконец посмотрел мне в глаза и я увидела, насколько он зол. Мы замерли, вглядываясь друг в друга, подобно двум хищникам перед битвой за территорию. Я упрямо задрала подбородок и прищурилась. Такой презрительный взгляд давался мне лучше всего. Наконец начальник тайной службы шумно выдохнул и отвернулся. Теперь он выглядел уставшим и расстроенным.

— Делайте, как знаете. Но завтра его не должно быть в Вашем доме.

Я вылетела в коридор с горящими щеками. За моей спиной в кабинете что-то тяжелое упало на пол. Это был первый открытый конфликт с Эйриком, даже учитывая мою прошлую работу в Ордене. Ничего. Я поселю Джера неподалеку, в Цаплях, и уже сегодня мы вместе посмеемся над этим в «Волчьей пасти».

Едва я достигла двери своего кабинета, меня перехватил Морвран. Он выглядел уставшим и не выспавшимся. Под глазами залегли тени, выражение лица было какое-то отстраненное и задумчивое.

— Ну, и как Вам удалось вывести из себя Аки? — Полюбопытствовал он, как будто не он доложил начальнику тайной службы о Джерлассе.

— Очень просто. Немного упрямства и один человек, не в состоянии держать язык за зубами. — Мой тон был чересчур дружелюбным.

— Вы же не думаете, что я мог скрыть такую важную информацию от начальства?

— Сотрудник года. — Фыркнула я. — Пусть Эйрик выпишет Вам премию за внеурочные.

— Вы о чем?

— Бессонная ночь.

— С чего Вы взяли, что я работал ночью?

— Точно не пьянствовали, потому что нет запаха спиртного. И точно не были с женщиной, иначе физиономия не была бы такой кислой.

Кажется, Морвран смутился. Мое настроение вмиг поднялось на несколько пунктов. День постепенно превращался из паскудного во вполне сносный.

— Что ж, Вы правы. Я работал. И как раз хотел обсудить с Вами кое-какие моменты. — Мужчина сделал знак в сторону своего кабинета и я покорно последовала за ним. Очень хотелось отвлечься от мыслей об Эйрике и Джерлассе. Нелепая получилась ситуация. К тому же, у меня зародилась ехидная мысль, что возможно, Эйрик потребовал выселить Призрака не только из-за утечки информации, но из-за ревности. Во мне что-то дрогнуло. Я все еще была возмущена таким требованием Аки, но какая-то часть меня украдкой радовалась и… предвкушала. Здравый смысл подсказывал, что предвкушать нечего и некого. Нужно сосредоточиться на работе.

— Вчера в управление привели девочку. Ее родителей убили. — Начал Морвран, как только за нами закрылась дверь.

— Надеюсь, не высосали мертвой воронкой? — Равнодушно поинтересовалась я, разминая шею. Мор насупился и посмотрел на меня как на ненормальную.

— Я говорю о смерти родителей ребенка, а Вы все о своих воронках.

— Прошу прощения. Продолжайте.

Я устроилась в мягком кресле и принялась рассматривать рабочее пространство шефа. Помещение было меньше, чем у Эйрика, но это и понятно. На столе начальника магического отдела царил хаос. Документы лежали вперемешку со смятыми бумажками, всюду пятна от чернил и крошки. Что меня умилило, так это следы джема на некоторых письмах и ажурные цветочки на полях. Ценитель прекрасного любит сладенькое. Я хотела еще немного поднять себе настроение и отпустить едкое замечание, но до моего слуха донеслось что-то о вырванных сердцах. Половину рассказа я пропустила.

— Погодите. Жертвам вырвали сердца?

Морвран устало закатил глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги