Читаем Начало полностью

"Значит, точно не за нами, за нами бы выслали хавалцев", — окончательно успокоилась я, с любопытством разглядывая погоню и продолжая поддерживать на лице выражение сердитого неудовольствия из разряда "какая сволочь осмеливается тревожить волшебника Гудвина, великого и ужасного?"

Отряд с настороженной опаской зыркал на осерчавшую магеву в ответ и ничего предпринимать не решался. От группы преследователей в форме, значит все-таки не абы кто, а что-то вроде регулярного отряда, блюдущего хотя бы подобие дисциплины, отделился один и тронул коня в мою сторону, самая огромная псина молча последовала за хозяином. Не доехав пары шагов, всадник спешился, положил руку на голову собаки и отвесил неглубокий поклон. Я соизволила перевести прицел недовольного взгляда на него и едва заметно наклонила голову, копируя уже не тетку из Штатов, а сцену из костюмированного исторического фильма. Мужчина лет сорока, приблизившийся ко мне, ответил проницательным взглядом цепких, очень живых карих, с желтыми лучиками, глаз. Эти глаза делали почти красивым костистое, совершенно неправильное лицо с длинным тонким ртом и давно свернутым на бок носом.

— Я Кайсир Дерг, почтенная магева, послан по приказу его величества, короля Ланца, с целью поимки опасного преступника Герга Птицы.

— Магева Оса, — представилась я в ответ, переводя взгляд то на физиономию посланца, то на небо, где в данные момент показалась весьма темная туча, а в голове забрезжила прикольная идея.

— Наслышан, — неожиданно заявил Дерг и отвесил мне еще один поклон, кажется не столько из уважения, сколько с целью сокрытия широкой издевательской, но явно не относящейся ко мне лично, ухмылки.

— Чего именно? — полюбопытствовала я совершенно безразличным тоном.

— Об услугах, оказанных вами эльфийскому князю Аглаэлю, — кратенько намекнул мужчина, приложив руку к груди.

— Хорошо работаете. Магия? — уточнила я, малость опешив. Никак не могла предполагать в этом мире, где нет телефонов, телеграфов и прочих относительно совершенных средств связи, столь быстрого обмена информацией.

— Почтовые соколы, почтенная магева, — блеснул улыбкой Дерг, а его собака показала зубы.

Я поморщилась.

— Вам не нравится пес, магева Оса? — выгнул бровь мужчина.

— Собак я люблю, — отметила я, — но использовать их для ловли человека считаю неприемлемым. Ни к чему вовлекать животных в человеческие дрязги. Так в чем дело, Кайсир Дерг? Почему вы не преследуете дальше своего преступника, а развлекаете светской беседой магеву?

— Как раз здесь наши собаки потеряли след преступника, — ответил военный и веселье в его глазах сменилось искрами жесткой подозрительности. — Не знаете случайно, кто рассыпал на дороге перец и горчицу?

— Почему же не знаю? — пожала я плечами как можно надменнее. — Мои помощники и телохранители нанесли эти важные ингредиенты на землю, готовя почву для испытания нового заклинания.

— Осмелюсь полюбопытствовать, какого же? И ради чего магева избрала для творения заклинания пустынный участок дороги, а не магическую комнату? — тон Дерга оставался исключительно вежливым, но словам моим он не поверил ни на грош, или выражаясь в соответствии с местными реалиями, ни на бронзовку.

— Потому, любезнейший, что сии чары требуют испытания на лоне природы и уединения, — оттопырив нижнюю губу, произнесла я, изо всех сил пытаясь запретить себе симпатизировать этому мужчине. Ведь, встреться мы при других обстоятельствах, он вполне мог бы стать если не другом, то добрым приятелем. Я чувствовала это всеми фибрами души, всей странно обострившейся в этом мире и пока не подводившей хозяйку интуицией. — И именно данный отрезок тракта показался мне наиболее благоприятным для свершения заклинания. Кстати, время тоже было рассчитано точно, а сейчас оно непоправимо уходит!

— В таком случае мы можем продолжить беседу после того, как почтенная магева испробует свои чары, — вежливо поклонился Дерг, захлопывая, как ему казалось изящную ловушку.

— Ну что ж, вас предупредили, — я снова высокомерно вздернула нос и руки с небу, с удовольствием отметив, что замеченная ранее тучка приблизилась на достаточное расстояние. "Хочешь заклинания погоды, Дерг? Ты его получишь, потом не жалей!" — не без злорадства подумала я и, раскрыв рот пошире, заорала так, что псина, находящаяся ко мне ближе всех от неожиданности села на короткий хвост. Случай для испытания погодного заклятия и в самом деле представился наилучший. Растопырив пальцы и словно пытаясь ухватить ими кусочек неба, я выкрикивала нараспев имена рун:

— Ансуз!.. Лагу!.. Хагалаз!..

С первой произнесенной руной пронесся сильный порыв влажного ветра, предвещавшего грозу, туча заволокла небо над нами, со второй руной первые крупные капли упали на землю, с третьей высоко наверху сверкнула молния, загрохотало, и ударил Град. Истинное имя грозной руны Хагалаз воплотилось в реальность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжее братство (СИ)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы