Читаем Начало полностью

— Читал я их рекламки, — фыркнул я. — «Пятидесятипроцентная гарантия, уникальное предложение!» Угу, либо врут, либо нет. Нахер эти приложения, колдунство нужно. И ты меня на враньё проверял, точно знаю!

— Вынужден отметить вашу наблюдательность, сэр.

— Да отмечайся, Дживс, — отмахнулся я. — Сейчас мне надо будет колоть торгаша. Я, конечно, могу без техники, — поморщился я, вспоминая навыки «полевого допроса». — Но мне этот вариант не слишком нравится. Грязный и кровавый, на торгаша то похер, тут скорее из-за себя, — задумчиво протянул я. — В общем, нужен полиграф, и не только. И скажи, Дживс, на торговой станции действуют правила «торгового конфликта?»

В общем, часа полтора мы потратили, как на подготовку техническую, так и информационную. Реально, корабль свалил, так что бегать как безголовый краб глупо. Надо бегать как краб головастый.

И моё левое запястье стал украшать брасском, в виде десятисантиметрового краба, охватывающего лапками и клешнями руку. На панцире отображался экран браскома, а вот глаза клешнястого, при наведении его мордой «господина соврамши», вспыхивали зеленоватым колдунским светом, заметным только мне.

Изначально, я вообще хотел «завязать» полиграф на браскомм, что было вроде как возможно, но Дживс меня отговорил:

— Слишком простое и привычное использование полиграфа, сэр, негативно скажется на вашей, и так не самой социализированной и разумной личности, сэ-э-эр. Для использования полиграфа лучше всего иметь чёткое, фиксируемое действие, чтобы вы могли подумать, а оно вам на самом деле надо?

И железяка прав — врут все. В мелочах, по-крупному, для красоты, в шутку. Да с той же Лори, например — я же параноиком могу стать! Так что излишне лёгкая и доступная «проверка на правду» и вправду вредна, а делать её надо по делу.

Кроме «прокачки» браскомма до стильного, крабьего аксессуара, мы подобрали мне ручное оружие — как оказалось, в кофре байка, валялся ручной лучевик, размерами со средний ПП. Видимо, у корсаров был фетиш на лучевики, ну да не суть. Я от него при обнаружении отмахнулся, а сейчас вовсе не лишнее, да и вообще: ручное оружие не помешает.

Так вот, в атмосфере лучевик был не столь эффективен, как в вакууме, но вполне приемлем — тридцать метров уверенного поражения, точность наводки, отсутствие отдачи. А, после колдунского допиливания, ещё и более чем «экономичный» — полтысячи выстрелов по секунде, без всяких обойм, ну или почти десять минут «непрерывного луча». Годная штука, в общем, заключил я, прилаживая лучевик в набедренную кобуру.

И, наконец, подтвердилось, что «торговые конфликты» на станции вполне допустимы. Без «побочного ущерба», с космическими штрафами за «ущерб клиентам» (последнее, подозреваю, от вечных перестрелок уберегало станцию надёжнее всего), но допустимы, а значит тратить время на «хитрые ходы» не нужно.

У меня есть байк, а коллеги торгаша лишь с интересом посмотрят на конфликт, если вообще обратят внимание, поскольку их это не затронет. Как и стационарные власти — конфликт будет между торгашом и компанией «Клешня».

В общем, через два часа я уже «рассекал просторы» на байке, ведомый через сопряжение Дживсом по маршруту. И да, дурацкая станция — просто в полёте к цели постоянно приходилось «фигурять», уходя от столкновения не только с мобилями, но и понатыканными везде, где нельзя торговыми заведениями.

Наконец, добрался я до торгового домишки, замер на байке вне транспортного потока, прикинул, да и рванул сквозь широкие двери прямо на байке (даже почти их не поломав!) замерев в воздухе над стойкой над тонко усатым продавцом.

— Хозяина зови, — бросил я.

После чего произошло ожидаемое — продавец дёрнулся, а из боковых стен и потолка выехали три турели, тотчас наведённые на байк.

— Почтенному клиенту надлежит соблюдать правила поведения в… ик! — ошалело уставился продавец на оплывающую красноватым металлом боковую турель.

— Ага, — покивал я, указывая глазами на потолок. — Хозяина зови.

Продавец бросил взгляд вверх, на находящуюся точно над ним турель, на оплавленный, пышущий жаром блин боковой, свёл глаза на переносице и натурально позеленел. Ну, что с ним будет и так понятно.

А я проверил «уберлазер» байка своими руками — реальная вещь, а мне на Досе без колдунства было бы недолго и больно, факт.

— Проходите на склад, высказывайте свои претензии, «дорогой клиент», — с неприязнью взирая на меня процедил появившийся через минуту Фуриманис.

— Дорогой торговец, — широко улыбнулся я. — Отключайте системы защиты, скидывайте браскомм. Давайте слово, что активировать их после этого никто не сможет. И я с удовольствием с вами побеседую. Не сделаете — я нахер разнесу вашу лавочку со всем товаром. И вами, если это вам интересно.

— Могли просто вернуть гравигенератор…

— Мужик, не беси! — начал заводится я.

— Вот знал же, что не стоило связываться, — махнул лапой торгаш, со скорбной мордой потыкал в браскомм, отчего две оставшиеся турели въехали в ниши.

Скинул браслет на пол и сложил руки на груди, с вызовом взирая на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Краб

Начало
Начало

На Земле я был простым русским парнем с тяжелой судьбой и с таким же, тяжелым, характером. А сейчас я наемник в огромной Галактике, где никто не слышал о землянах. Ну, теперь они услышат!Еще у меня есть помощник — невнятная древняя хрень, вселившаяся в робота, который возомнил себя натуральным английским дворецким, отличный корабль, который не имеет аналогов в этом мире и красивая женщина… пока одна, а там, как «карта ляжет». Я даже умею немножечко колдовать…В мире войны и огромных боевых роботов мне есть где развернуться! Вы считаете себя непобедимыми воинами? Я вас огорчу, вы просто, пока, не встречались с Крабом!Примечания авторов:Теперь, когда вы прочитали весь этот бред, размещенный для привлечения вашего внимания, просто расслабьтесь и получайте удовольствие! Представление начинается!Только, для начала:— Уберите от экранов детей — гг не выбирает слова!— Уберите от экранов женщин — гг на них, за дело, обижен!— Не ешьте во время чтения, вы можете подавиться, а ведь вы еще не купили книгу!— Не читайте перед сном, ведь, очнувшись утром вы рискуете накосячить на работе!— И, мы вас умоляем, относитесь ко всему с юмором!

Антон Чернов , Юрий Винокуров

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги