– Вы Стефани Пайнс? – строго спросил он.
– Да, это я – я быстро закивала головой, желая больше согреться, чем показать своё согласие – А вы…
– Ян Гронек, водитель мистера Райта и ваш водитель на время вашего пребывания в Чехии – в интонации мужчины чувствовался ярко выраженный акцент, но это не мешало мне без труда его понимать.
– Очень приятно – как можно дружелюбнее произнесла я – Мистер Гронек, вы знаете, где находится моя гостиница?
– Знаю, и я вас сейчас туда доставлю.
После этого водитель забрал у меня чемодан и стал загружать его в багажник чёрного Мерседеса, стоявшего неподалёку. Когда с погрузкой было покончено, он открыл мне заднюю пассажирскую дверь и жестом указал на сидение. Я успела сильно замёрзнуть, поэтому поспешила поскорее устроиться в тёплом салоне автомобиля. Во время движения водитель не проронил ни слова, а его лицо не выражало ни единой эмоции. Было немного неловко вот так сидеть в качестве пассажира в машине такого класса, да ещё и с личным водителем.
Через полчаса автомобиль остановился у красивого здания внушительных размеров, имевшего великолепную архитектуру и дизайн. Выйдя из автомобиля, я прочитала табличку с надписью «Mandarin Oriental». Мои глаза тут же расширились, когда я осмотрела окружающее меня пространство. Вокруг располагались старинные дома, как будто сошедшие со страниц учебников по истории. Что было удивительным, все здания были в едином стиле, и это придавало общему виду всего города какое-то таинство и волшебство. Тем временем водитель принёс мой чемодан из автомобиля и направился прямиком внутрь гостиницы. На стойке регистрации жильцов он на чешском что-то объяснил администратору своим спокойным и размеренным тоном. Девушка администратор быстро зашелестела пальцами по клавиатуре и, взглянув на монитор компьютера, довольно закивала головой и широко улыбнулась мне. Она ответила водителю и, просмотрев мой паспорт, протянула нам ключ-карту от номера. Ян помог мне донести чемодан до моего номера и, пожелав спокойной ночи, удалился. Перед своим уходом он напомнил мне, что завтра в три часа дня я должна ждать его под входом в гостиницу. После ухода водителя я внимательно стала осматривать свой номер. Хоть по стилю он и был скромен, но в нем таилось что-то необычное и необъяснимое. Было ощущение, что я попала на пару столетий в прошлое и сейчас на дворе как минимум семнадцатый век, но не двадцать первый. Лишь припаркованные автомобили на улице и розетки на стенах напоминали о том, что я все ещё в настоящем. Развесив все свои вещи в шкаф, которые сильно помялись за время перелёта, я недовольно фыркнула. Теперь утром мне первым делом придётся искать утюг и гладильную доску, а без знаний местного языка это будет сделать довольно сложно. Приняв горячий душ и сменив грязную одежду, я почувствовала себя немного лучше. Мне было сложно понять, чего мне хотелось больше, нормально поесть или крепко заснуть. В итоге, желание выспаться перевесило все остальные, и я замертво упала на большую кровать, заснув крепким и беспробудным сном.