Читаем Начало полностью

Мы вышли из ущелья Дрейко – я, Прол, Сабрина и четыре коня, которых подарили жители Мареда. Одного звали Вихрь – этот конь был вороной и очень красивый. Его грива свисая налево развивалась на ветру подобно воздушному змею, которого выпустили высоко в небо. Глаза у Вихря были тёмные, но очень умные и красивые. Кожа была гладкая, мягкая и шелковистая. Второго коня звали Сноур. Он был гнидой, грива у Сноура в отличие от Вихря была короткая и ухоженная, поэтому она у него не висела. Глаза у этого жеребца были тёмно-коричневые, но не страшные и очень мудрые. Третьего коня, ибо она была девочка, звали Мелиса, она была белая и в коричневых яблоках, грива у неё была прибрана, но длинная, длиннее даже чем у Вихря. Глаза у кобылки были белые, прямо как у Сабрины, но в несколько раз меньше, хоть такие же умные. Четвёртую кобылку звали Мэра, она была тоже гнедая. У Мэры виделся яркий оттенок рыжеватого цвета. Глаза были цвета темно-зелёного изумруда, грива у неё так же как и у первой кобылки Мелисы была длинная и красивая. Ноги у всех четырёх коней были стройные, сильные и мощные. Шея у Мелисы и у Мэры была хотя и мощная, но всё же тонкая и элегантная. А у Вихря и Сноура шея была мощная и толстая, но очень тёплая и красивая, хоть на выставку отправляй и главный приз тебе достанется очень легко.

Я осмотрел всех четырёх животных и выбрал Мелису. Краем глаза я увидел как искра ревности проскочила в глазах Сабрины. Я обратился к драконихе в шуточном тоне: «Что, дорогуша, ревность заела?»

«Кого, меня? – Сабрина испугано и возмущённо глянула на меня. – Нет, ни за что, я тебя не приревную к этому существу!»

«Только пожалуйста, врать мне не надо. Я же вижу в твоих глазах ревность и жажду победы над соперницей, а что будет если я и Саша будем целоваться, ты её что, разорвёшь, что ли?» – спросил я у Сабрины.

«Нет, Сашу я не порву, а тебя может быть. – Пятиметровая дракониха засмеялась, но затем продолжила. – Но ты прав я действительно тебя приревновала к ней, – она показала в сторону Мелисы, – ведь она такая красивая даже красивей меня. Но я понимаю что у тебя с этим существом ничего не будет, но всё равно она очень красива, а я оказалась ревнивой хоть и считала иначе», – сказала мне Сабрина, и успокоившись взлетела в небо и полетела над нами высматривая врага своим драконьим взором.

Я взобрался в седло Мелисы и мысленно установив с ней контакт попросил у неё: «Мелиса, пожалуйста поехали вперёд». Но в ответ ничего не получил. Тогда я обратился к Сабрине: «Дорогая, не подскажешь своему кенапу как можно подружиться с лошадью и если возможно то как это сделать, чтобы передвигаться на ней не прибегая к болезненным ударам шпор об бока лошади».

«Конечно можно, только это будет сложно даже для тебя, так как это сделать можно только в том случае если лошадь поймёт что подружиться с наездником лучше чем испытывать шпоры на остроту. Значит так: Пришпорь лошадь и удержав её на месте спустись с неё и дотронувшись до её лба любой рукой, затем скажи лошаде с которой хочесь сдружиться что ты не хочешь ей причинять боль и хочешь подружиться. Лучше разговаривать чем бить по бокам, затем просто попроси эту лошадь пойти вперёд. Вот и вся наука, удачи, малыш. Если эта лошадь не дура то она примет второе решение и будет с тобой общяться, как я общяюсь с тобой», – сказала мне Сабрина. Я поблагодарил её за заботу, совет и, применил совет дракона на практике. Я не знаю что со мной произошло, но я упал на землю без сознания. Я услышав крик Сабрины: «Малыш, я же тебя предупреждала, будь осторожен».

Рядом со мной никого не было в этом я удостоверился оглянувшись вокруг. Я почувствовал себя очень одиноким и грусть резанула моё сердце так больно, что я предпочёл бы лучше сгореть в огне чем ощущать эту боль. Но мне такого не дали я произнёс: «Астер воис индес ерад» (Астер воис индес ерад – огонь сожги меня), но в ответ только последовало молчание. Я был без магии, без души, без тела и без мира. Вдруг что-то меня насторожило в этой тьме, какое-то движение, моя рука машинально потянулась к рукояти меча, но не обнаружила ни его, ни ножен, ни походного ножа, ни его чехла. Меня что-то отдёрнуло в сторону, и на том месте где я стоял раньше пролетела огненная стрела, я хотел было её взять, но она растворилась в воздухе. Я направился в то место откуда была пущена стрела чтобы встретиться с врагом лицом к лицу, но ничего не обнаружил. Я взревел от боли, которая пронзила моё правое колено, и рухнул на какой-то камень. После этого падения вдруг я прозрел и увидел перед собой очень отчётливую картинку.

Перейти на страницу:

Похожие книги