- Драк рассказывал мне о вас, – прокричала я через стол, обращаясь одновременно к Эсмириль и Нику.
- Надеюсь, только хорошее? – крикнула та в ответ, мы рассмеялись. А потом к столику подошел Данте с Аль и мое настроение резко испортилось.
Я с трудом выносила присутствие этого красавчика на съемочной площадке и совершенно не горела желанием проводить в его обществе свое свободное время. Мне следовало догадаться, что Аль тоже будет на этой вечернике и пригласит Данте, с досадой подумала я, сразу вспомнив детские годы, когда мои старшие сестры делали что-нибудь мне на зло, а потом с удовлетворенными улыбками наблюдали мою реакцию. Наверняка, в отличии от моих вредных сестер, Аль не хотела меня дразнить и пригласила Данте исключительно ради собственного удовольствия. Мне же оставалось только не обращать на его присутствие внимания. Ну не уходить же из-за него, в самом деле! Это бы выглядело неприлично, демонстративно и довольно глупо с моей стороны.
Моя антипатия к Данте проявилась с самого начала нашей совместной работы над фильмом, и тогда же я для себя выбрала оптимальную модель отношения к нему – вежливое игнорирование. Пока, за исключением нескольких инцидентов, тактика себя оправдывала, и между нами не возникало особых трений. Но коротать вечер в его компании – это уже слишком! Я с трудом подавила досаду на Аль, которая пригласила Данте, и поспешила придать своему лицу привычное безразлично-вежливое выражение.
Аль понравилась мне сразу, еще в Лондоне, когда она села рядом со мной с восторгом глядя на Данте. Вопреки своим принципам не лезть в чужие дела, я не смогла удержаться и не заговорить с ней. Было в ней что-то необычное, но самое главное, она была слишком хороша для Данте. Бедная девочка влюбилась в нашего красавца и не замечала, что он представляет из себя на самом деле. Скольких таких влюбленных дурочек я перевидала за время работы с ним и не сосчитать! Обычно я к ним относилась, как к некоей неизбежной данности с налетом сожаления и некоторой брезгливости, искренне недоумевая, как можно впадать в подобный щенячий восторг во взрослом возрасте. В Аль же было нечто, отличавшее ее от поклонниц Данте. Она смотрела на него без того слепого обожания, которое он привык видеть в глазах тех, которые были до нее. Аль смотрела на него с любовью, но в то же время сохраняя чувство собственного достоинства, не вознося его на пьедестал только потому, что он известный актер и привлекательный мужчина. Ее внешность сразу произвела на меня сильное впечатление, девушка была неописуемо красива, ее лицо и фигура были идеальными, а держалась она с отрешенным спокойствием и благородством уверенной в себе красивой женщины. Мне не доводилось видеть таких красавиц до знакомства с Аль, мои коллеги окидывали новую поклонницу Данте откровенно завистливыми взглядами, а мне почему-то стало ее жалко.
Благодаря знакомству с Аль, я встретилась с Драком. В момент нашей первой встречи он больше напоминал грозовую тучу, которая вот-вот разразится громами и молниями. Сурово нахмуренные брови, сердитый взгляд, скрещенные на груди руки при его двухметровом росте и фигуре атлета не сулили ничего хорошего, тому, кто рискнул бы попасть ему под горячую руку. Второй раз за час я нарушила свой принцип невмешательства и вклинилась в разговор. Обращенный на меня яростный взгляд меня не испугал, наоборот, парень мне понравился. Все наши последующие встречи только укрепили меня в моем первом впечатлении. В отличие от других красивых и богатых парней, с которыми я была знакома, Драк не кичился ни своей внешностью, ни богатством, воспринимая их как данность, его физическая мощь не мешала быть обходительным и приятным в общении, и чувствовалась в нем какая-то необычность, непохожесть на других красивых парней, совместимость несовместимых качеств. Драк не пытался произвести на меня впечатление, доказать свою исключительность или использовать один из обычных и безотказных приемов самоуверенных самцов, которые обхаживают понравившуюся женщину с единственной целью затащить в постель, а на следующее утро забыть ее имя.