Читаем Начало нового мира (СИ) полностью

С помощью песка Агара использовал технику телесного мерцания и появился возле экзаменатора быстрее, чем ноги Ли коснулись земли. Чёрные круглые глаза стали ещё круглее, когда этот финт был замечен. Но Агара чувствовал, что в этом бою с таким упрямым и сильным соперником ему понадобится вся его сила и скрыть удастся разве что наличие Шукаку.

— А ты очень хорош, — кивнул Ли. — Я доволен. Значит, я могу не сдерживаться!

Агара кивнул. С момента попадания на площадку, ещё когда их представляли публике, он внедрял свою чакру в песок и сейчас чувствовал почти всё поле. Впрочем, Ли уже сражался с Гогоцучи, который использовал нечто подобное, и знает, что Агара может использовать техники земли. Но в данном случае он тоже знает, что Ли не может показать ничего, кроме весьма впечатляющего тайдзюцу.

— Начали! — скомандовал экзаменатор, и Ли сорвался с места, чтобы нанести удар ногой.

Итачи скопировал это тайдзюцу, и весь прошедший месяц Агара отрабатывал блоки и контрудары в комбинации со своей защитой, пытаясь заставить её работать не только полностью автономно, но и подчиняться мысленным приказам в очень скоростном бою.

Ли кружил вокруг него и пытался атаковать, вот только все его удары встречались с точечными контрударами песка защиты.

В первой фазе боя Агара нарочито избегал столкновения любой ценой, показывая, как опасна для него подобная атака. Он даже сложил совершенно ненужную ему печать концентрации, чтобы убедить в этом Ли: чтобы его противник уже был уверен, что справится с ним, стоит только разбить защиту.

Итачи всегда говорил, что грубая сила хороша, только когда работаешь головой, и натаскивал тратить как можно меньше чакры, чтобы никто не мог заподозрить в Агаре джинчуурики. Прошедший месяц он проходил в специальных ограничителях чакры и тренировался с ними. Сейчас их, естественно, не было, но контроль стал ещё лучше.

— Мне не хватает скорости, — наконец дошло до Ли. — Все мои атаки на этой скорости бесполезны против тебя!

Агара промолчал, понимая, что дальше последует вторая фаза боя. Как и ожидалось — Ли снял с ног утяжелители и его скорость возросла почти вдвое. Пожалуй, если бы не тренировки с Итачи, Агара бы не поспел за комбо-атакой воодушевлённого соперника. Но Рок Ли, сам того не подозревая, уже дал ему время для подготовки ловушки, и теперь у Агары всё было готово.

— Подобная скорость сильно снижает планку восприятия, а движения становятся слишком прямолинейными и предсказуемыми, — сказал Итачи. — Ли не обладает шаринганом, который бы помог изменить траекторию движения в последнее мгновение. А значит, он становится уязвим в момент своего удара, когда думает, что уже попал в цель. Конечно, не факт, что ты успеешь за ним. Но если он будет действовать по тем схемам, по которым ты сам вынудишь его действовать, считай, что ты сможешь предсказать исход боя.

Агара не мог видеть, но чувствовал, как по насыщенной его чакрой земле вокруг него движется Рок Ли, пытаясь запутать, чтобы нанести решающие удары или захватить в свою технику Лотоса. И, конечно, Ли не ожидал, что встречающая его раз за разом защита внезапно исчезнет, заставит на мгновение сбиться с ритма и скорости, а сбоку из слепого пятна протаранит песчаный клон.

От собственного разгона Ли несколько раз кувыркнулся и был захвачен жгутами песка Агары: за шею, запястья, за локти, за щиколотки, за колени.

Итачи предупреждал, что даже в «песчаном шибари*» Рока Ли нельзя держать в неподвижности, если это позволит ему концентрироваться. Агара сразу заметил, что его соперник моментально обмяк, не пытаясь сопротивляться связыванию, зато течение чакры, которое он чувствовал благодаря песчаным жгутам, стало иным. Быстро подскочив к Ли, Агара ткнул его в бока, заодно вливая свою чакру, чтобы помешать концентрации.

— Ой, щекотно же! Ты чего делаешь? Так нечестно! — завозился Ли, пытаясь избежать прикосновений Агары к себе и извиваясь, как зелёный червяк. Чакра вновь стала нормальной.

— Сдавайся, — чувствуя дикое смущение из-за того, что должен делать такое на глазах толпы, выдавил Агара, не прекращая щекотать. Наконец до него дошло, что можно что-то щекочущее сделать из песка, и он оставил эту функцию двум песчаным рукам.

— Ах-ха-ха! Нет! Ха-хи… я не дам-хи-ся-ха-ха, — чуть не ревел Ли. — Не чес-ха-ха-но!

— Поверь, я тебе сочувствую, но дальше тебе не пройти, — Агара сделал ещё один жгут, который закрыл рот и нос его сопернику, дёргающемуся в судорогах от щекотки.

Рок Ли всё ещё пытался сконцентрировать чакру, явно не желая сдаваться. В его глазах была настоящая мука, но не от боли, а от осознания своего поражения.

— Экзаменатор, если вы не прекратите бой, он просто задохнётся, — тихо сказал Агара. — При таком длительном удержании у меня уже техническая победа. Вы же не хотите ничьих смертей?

— Ты прав, — рядом с ними тут же появился экзаменатор. — Но почему ты продолжаешь его щекотать?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже