– Ладно, давай вернемся к нашим. – Я кивком указал на дверь. – А то они там уже головы ломают, о чем это мы тут беседуем. Да и неправильно как-то обсуждать планы на будущее без них. Согласен?
Глава 37
Очнувшись, Сатвир выбрался из-под тел своих подчиненных и, криком остановив лога, с бешеным лицом принялся их тормошить. Громкие ругательства и мощные удары по щекам быстро привели стражей в себя, и они дружно захлопали глазами, виновато слушая брань аржанта.
– Безродные твари! Дети нихт! – орал взбешенный Сатвир, продолжая колотить их по чему придется. – Не могли справиться с каким-то жульем?!
– Но там был маг. Едва не убил меня своей вспышкой, – осторожно промямлил один из стражников, за что тут же получил приличный тычок в лицо.
– Заткнись! Давай берись за вожжи и правь эту задохлую тварь к управе.
Сатвир скинул с телеги один из ящиков и едва успел усесться поудобней, как треск ломающихся досок подстегнул лога сильней, чем удар вожжой, и он на удивление резво потянул телегу по улице. Младший Сат’Чир бросил взгляд на Тарото, хмыкнул. Этого одноглазого человека он не любил. Причиной тому были его не совсем понятные отношения с отцом. Так что смерть Тарото даже радовала.
Возле управы стражник, выполняющий роль кучера, резко натянул вожжи, остальные двое спрыгнули с телеги и вытянулись во фрунт. Сатвир торопливо вылез вслед за ними и зашагал к двери серого двухэтажного здания из камня.
– Этого внутрь затащите пока, – бросил он стоящим по струнке подопечным, и те мигом принялись исполнять.
Тело Тарото уложили в «колодце», обмотав разрезанную руку старой дублетой. Выйдя из карцера, Сатвир направился к кабинету жанта Гердото, своего заместителя. Тот подскочил со стула, едва распахнулась дверь, и подобострастно уставился на злое лицо начальника.
– Садись, – буркнул Сатвир, но жант и не шевельнулся. Он подождал, пока начальник усядется на небольшую тафту возле стены, и только потом коснулся стула задницей.
– Ну, что там Карлам? – спросил Сатвир, доставая из кармана дублеты белый платок с крупными, почти вполовину, вышитыми инициалами и принявшись вытирать пот с шеи. – Нашли?
– Нет, мин аржант, – стараясь сделать голос как можно мягче, заговорил Гердото. – Мы были в двух последних притонах банды Юрима, потом обошли четыре таверны, и никого не нашли.
– Плохо, – зло бросил Сатвир.
– Но мы допросили нескольких близких к банде людей, – торопливо продолжил жант. – И вот что удалось выяснить. Четверо бандитов, во главе с Каралогом-Черным, откололись от Карлама, не признав его право на главенство. По слухам, они хотели отправиться к крезам гильдии, а Карлам, стало быть, будет пытаться их остановить.
– Это тот Каралог, что сидел пять лет в Нартилии за убийство руанского торговца одеждой?
– Он самый, мин аржант. Три десятицы всего как вышел и присоединился к банде Юрима. Не последний человек в воровской среде.
– Да знаю я. – Сатвир сложил мокрый платок и засунул обратно в карман. – Значит, скоро ждать гостей.
– Если Карлам не успеет их убить раньше, чем они доберутся до гильдии, – осторожно поправил Гердото.
– Это да. Кстати, по поводу руанских торгашей. Возьми «служебку» и четверых лучших стражей, прочешите окрестности возле пересечения Сантира и Верганы. Труп мужчины сорока лет…
– Вы о том, что поехал с вами? Ну, тот, что вчера приходил насчет амулета тафий. Да?
– Он самый, – буркнул Сатвир.
– Так его убили?
– Не знаю. Но если да, то вы должны быстро найти труп и без лишнего шума сбросить его возле Чревлова пальца. Пусть его прибьет к берегу, а мы потом обставим как обычное ограбление с убийством.
– Может, сразу…
– Нет, – перебил Сатвир. – Привязка к этому кварталу не нужна. Дальше. Отправь дополнительно по два стража на каждые ворота. И выдай им амулеты с «клеймовиком», пусть всех выходящих из города рабов мужеского пола, примерно лет двадцати, доставляют в управу. Нет, пусть доставляют всех рабов.
– Но это слишком много народа, – удивился жант. – Да и хозяева могут быть недовольны.
– Плевать, – бросил Сатвир. – Тут дело приобретает серьезный оборот. Так что всех, без исключения.
– Мин аржант. – Гердото нерешительно покашлял. – У нас только два работающих амулета с таким плетением. На остальных они уже рассыпались.
– Чревл! А переставить нельзя было додуматься? – рявкнул Сатвир и пробуравил жанта взглядом.
– Не подумали, мин аржант, – пролепетал Гердото, опуская глаза в крышку стола.
– Не подумали, – передразнил Сатвир. – Ладно. Тогда пусть возьмут амулеты на северные и на западные ворота, а остальные болванки чтобы завтра же утром были обновлены.
– Можно прямо и сейчас, – ободрился жант. – Вы же с Тарото ездили, пусть он и…
– Тарото – дохлый – в «колодце» валяется.
– Правда, что ли?
– Нет, – снова рявкнул Сатвир. – Шучу. Рассмешить тебя захотелось. Все. Выполняй, что приказал, а я с рассветом буду уже здесь и проверю.