Майк принял удобную для себя позу, но довольно смешную для противника, так как он был почти полностью открыт, и казался лёгкой мишенью. Однако Рубака видел всё гораздо иначе. Так как его поза вызвала у младшего капрала усмешку, Майк увидел что противник очень самоуверен, поэтому ему не составило труда за две атаки уткнуть оппонента лицом в пол и обездвижить.
— Ладно, твоя взяла, — прохрипел младший капрал, и Холл отпустил его вставая. — Слушай, а ты действительно способен драться против нас десятерых? Или просто хотел на понт взять?
Рубака слегка почесал подбородок быстро пробежавшись глазами по отряду. Нечестно, что ему одному досталось. Придётся чутка навалять всем, чтобы обидно не было. «Эх… Не завидую командиру», — подумал Майк, принимая решение в котором был не особо уверен. Десять человек, с его семёркой. Многовато. — Ну да. А почему нет?
— Ну давай, проверим, — сардонически усмехнулся младший капрал нападая первым. Остальные тоже не остались в стороне, и попытались атаковать, но было уже поздно. Майк не отбивал атаки в упор, он уворачивался, и наносил удары исподтишка тому кто попадался под руку или сапог. В этом тоже есть свои минусы, контролировать силу с учётом инерции сложнее. Такой стиль ведения боя требует максимум внимания к окружению, реакцию, скорость, а это всё выжимает все соки выносливости. В конечном итоге мужчина восстанавливая дыхание, уселся рядом с Эмметом ошалевшим от увиденного. Десять человек, и это по мнению Стэнли семёрка. А на что тогда способна десятка?
— Нет ну тут конечно это… Ну… Трудно спорить, — тихо мямлил Уоллес, даже не зная, что конкретно хочет сказать.
— Н-да, — сказал Майк, хотя понимал, что реально, ему просто повезло. Если бы они напали всей группой, и действовали комбинируя свои атаки, ему бы пришлось совсем несладко, так что гордиться ему было нечем. Зато отношения теперь вроде налажены, и все вон, лежат, отдыхают. Кто-то в отрубе, а кому-то просто лень вставать.
— Рубака, ты подлец, — спокойно произнесла Шидо тихо подкравшаяся со спины.
— Чего? — недоумевая, почему она вдруг назвала его "подлецом", Майк обернулся посмотрев на пришедшую девушку.
— Того. Сам же напомнил: "не переусердствуйте". И что я вижу? Ты тут как минимум троих в лазарет отправил.
Он быстро метнул взгляд к каждому лежащему солдату. И действительно, у двоих посинели бороды у третьего глаз. Ещё у одного розовое ухо. У остальных синяки явно под одеждой. — Ох, ёлки… Перестарался.
— Всё нормально, Майк, — подал голос лежащий недалеко младший капрал. — Сами нарвались, недооценили.
— Поддерживаю, — какой-то солдат из отряда поднял руку в голосовании. Другим видимо было лень шевелиться, поэтому просто согласно мычали, кроме отключившихся двоих.
— Потренируемся ещё как-нибудь, — младший капрал протянул кулак сидящему Рубаке, на что тот ответил тем же стукнув по костяшкам.
— Почему ты здесь?
— Он упёрся как осёл, — раздражённо ответила Мэри своему учителю, имея в виду Балалайку.
Майк глубоко вздохнул, и попрощавшись пошёл в комнату сержанта Шторм, где сейчас как раз должен находиться Томас.
Тем временем генерал беседовал с Бакером только что приехавшим из Дженфорда, обсуждая происходящее мировых масштабов. Так как полковник доверенное лицо, Робинсон рассказал ему об отряде спец назначения, "Вратах" и о произошедшем пятьдесят лет назад.
«Охренеть у нас тут оказывается заварушка», — подумал Бакер, молча выслушав начальство.
— Ну, что думаешь?
— Думаю что у нас проблемы. Большие.
Эдмунд усмехнулся и покачал головой. — Верно.
— Генерал, сэр. Можно вопрос не по делу?
— Ну давай.
— Откуда у вас шрамы на лице?
— Зачем тебе?
— Ну, меня перевели сюда не так давно, поэтому я всегда думал, что вы получили их во время гражданской войны в Блюхиле. А сейчас думаю что это эти… — полковник чуть нахмурился опуская взгляд в пол старательно подбирая слова. — Монстры из Терралата наградили.
— Ни то, не другое, — быстро ответил генерал.
— Вот как.
— Ещё вопросы?
— Никак нет, но есть письмо для вас от маршала, — Джо вынул из внутреннего кармана куртки белоснежный запечатанный конверт и подойдя к столу протянул его генералу.
Эдмунд удивлённо взял письмо. — Он что, позвонить не мог?
Бакеру только и оставалось что пожать плечами, ведь он действительно не знает почему Диксон поступил именно так. Только генерал хотел вскрыть печать, как телефон стоящий на столе у левой руки, звонко заголосил разрезая тишину своей трелью, поэтому Робинсон бросил письмо на стол и ответил на звонок.
— Да. Здравия желаю, сэр.
Небольшая стопка папок, неустойчиво сложенная на столе, всё больше кренилась на бок, пока совсем не съехала на стол выкинув на пол самую нижнюю папку. Так как Эдмунд занят разговором, полковник сам взялся поднимать эту папку.
— Да, только что получил и ещё не вскрывал, — продолжая слушать собеседника, Робинсон устало прикрыл глаза зажимая пальцами переносицу. Видимо новость была не особо приятной. — Я понял, сэр — выложусь на полную. Так точно.