- Ни в коем случае, госпожа. Всегда найдётся масса оборудования, которое нецелесообразно изготавливать самостоятельно не потому, что мы этого не можем, а по экономическим причинам. Так что нам есть что друг другу предложить. Кстати, госпожа, вы не собираетесь конкурировать с Тарома в поставках оборудования для империи?
- Мы давние конкуренты, господин, но у нас сложилось некоторое разделение - крупные транспортные объекты производят Тарома, а мелочь они отдают нам. Но вы же наверняка об этом знаете, господин Рур.
- Верно, знаю. Как знаю и о том, что ни вы, ни Тарома не производите маршевые двигатели к своим космическим судам самостоятельно.
- У нас заключены долговременные контракты на их поставки, господин Рур, и разрывать эти контракты для нас крайне невыгодно - в деле замешаны имперские чиновники, во власти которых разорвать с нами лакомые государственные контракты. Мы завязаны на них, они - на нас.
- И об этом знаю. Как же достала меня эта коррупция... Я даже знаю конкретных людей, которые получают от вас благодарности, и даже в курсе суммы этих благодарностей. Госпожа Осанни оказала мне честь и просветила меня, почему клан Тарома это делает. Однако у вас не только государственные заказы - множество транспортных средств вы продаёте кланам, коммерческим организациям и даже частным лицам. Я просто информирую вас, что при необходимости на эти суда мы готовы поставлять свои двигатели - у нас налажено промышленное производство маршевых двигателей для космических судов малой и средней вместимости. Мы производим также и мощные двигатели для тяжёлых и сверхтяжелых грузовых звездолётов, а также для боевых космических кораблей, но этот сектор рынка обеспечивают Тарома.
- А цена, господин Рур?
- Договоримся, госпожа. При массовом промышленном производстве продукция получается очень дешёвой. Мы готовы предложить очень хорошие скидки, и всё равно окажемся в прибыли. Тем более что за большой прибылью мы не гонимся, для нас важнее хорошие отношения.
- Я подумаю, господин Рур. И насколько большими могут быть ваши скидки?
- Треть от цены, за которую вы их приобретаете, вас устроит?
- А половину цены?
- Продать вам те же движки, которые вам продают имперские чиновники, но в два раза дешевле? Вы смогли меня удивить своими запросами, госпожа! Впрочем, почему бы и нет, всё возможно... Если это будут не единичные поставки - свяжитесь с моим производственно-торговым отделом, договоримся.
- Ого! Вы, похоже, нашли трансурановую жилу... Не поделитесь секретом - как вам удалось столь резко снизить себестоимость продукции?
- Отчего же не поделиться? Поделюсь, это не тайна. Как прилетите домой - возьмите смету на любое из производимых вами сложных изделий, после чего выделите жирным цветом затраты на используемое сырьё и энергию. После этого вычеркните эти строки и посмотрите на итоговую цифру. Получившееся число - минимальное, за которое мы можем вам изготовить аналогичное изделие. Реально оно будет чуть дороже - пусть небольшие, но затраты на энергию и сырьё мы тоже несём, да и прибыль клан должен получить.
- То есть у вас практически бесплатные сырьевые и энергетические ресурсы?
- Совершенно верно, госпожа!
- Может быть, посоветуете, как и нам обеспечить свой клан бесплатным сырьём и энергией?
- Нет ничего проще, госпожа. Никакой тайны, всё предельно открыто. Более того - вы на протяжении десятков сол наблюдали, как синдикат обеспечивал себя бесплатными ресурсами - для этого всего лишь надо проложить космическую транспортную ветку к богатому ресурсами участку необжитого космоса, построить там развитую инфраструктуру, мощные генерирующие объекты, десятки заводов, фабрик и космических рудников, и всё построенное связать сетью мощных транспортных порталов. С учётом того, что большинство объектов работают в автоматическом режиме и затрат на содержание персонала почти не требуют, после запуска объектов мы получаем бесконечный и практически бесплатный поток сырья и энергии. Я ответил на ваш вопрос, госпожа?
- Спасибо, господин Рур, ваш ответ ожидаем - чтобы получить практически бесплатные ресурсы, необходимо вложить миллиарды миллиардов нол. Только империя, да ещё ваш синдикат в состоянии выдержать подобные расходы и не разориться.
- Я горд, что вы по достоинству оценили успехи нашего синдиката...
Андрею удалось пообщаться ещё с таном Надином Камакато, обсудить текущую жизнь Оканийской лётной академии и возможность её взаимодействия с клановой лётной академией Лерой, которое приостановилось с исчезновением Андрея, как он был вынужден прервать беседу и, извинившись, увести под ручку начавшую уже уставать от бесконечных разговоров невесту - началась официальная церемония вступления в законный брак господина Рэя Лероя, заместителя матриарха и неофициального лидера синдиката, и госпожи Иллуры, теперь уже не Ханто, а Лерой...
Глава 27