— Второе, — сказал Томас, пристально глядя на Чарльза. — В случае войны, каждый житель,
В этот раз Чарльз не колебался ни секунды.
— Я буду служить милорду верой и правдой, до последней капли крови!
Почтительную тишину, замершую в приемной разбил металлический лязг. Вложенный в ножны меч упал у ног юноши. Комендант крепости Джек ДеМуле, человек-мул, до того стоявший позади лорда Хассана шагнул вперед:
— Подними, — холодно сказал Джек.
Чарльз посмотрел на меч, потом снова поднял глаза на коменданта.
— Я сказал, подними!
Джек повысил голос почти до крика, но юноша по-прежнему не шевелился. Он только посмотрел на лорда Томаса, надеясь, что тот скажет, что делать, но лорд просто сидел и ждал.
Джек громко фыркнул:
— Так я и думал, поэтишка. Красиво лепишь, а как до дела — так пшик и всё. Уходи. Нам нужны бойцы, которые не только смогут рассказать врагу пару стишков, но и хорошенько врезать. А ты к таким людям явно не относишься.
Комендант свирепо глянул на всё ещё неподвижного Чарльза.
— Ты слышал меня? Пошёл вон!
Отбросив манеры и сдержанность, Чарльз позволил гневу вспыхнуть лесным пожаром и тут же сжал его обручем воли, направляя в русло действий. Мгновенье, и вот уже клинок освобождён из плена ножен и, жаждущий боя, нацелен на коменданта:
— К услугам вашим, сударь! Надеюсь, зелень и салаты, не слишком истощили вас, мой друг? Хотите в деле посмотреть меня? Извольте! Сейчас вам гриву подстригу. О! Не волнуйтесь, я буду осторожен! Как с девой юной, в ночь любви!
Обезумевший Джек яростно зарычал и потянул из ножен свой меч...
— Довольно!
Холодный голос лорда Хассана пролился на пылающий гнев коменданта, как ледяной дождь — вот только что на Чарльза скалился обезумевший получеловек, и вот уже за креслом герцога стоит спокойный и надменный военачальник.
Юноша тоже замер. Гнев всё-таки затуманил его рассудок, почти порвав оковы воли... Но слова лорда Томаса вовремя его остановили.
— Неплохо... поэт, — сказал лорд Томас с улыбкой. — Признаться, поначалу я подумал, что ты безвольный червяк, и в тебе нет ни капли смелости... Что ж, я ошибся.
Он чуть склонил голову.
— Я принимаю твою службу и разрешаю жить при дворе. Но всё же ответь мне, поэт. Ты согласен с тем, что
Чарльз, в глазах которого ещё не угасли последние огоньки гнева, поднял голову и взглянул в глаза лорда.
— Изменюсь? За жизнь короткую свою, я в шкуре побывать успел солдата и писаки, певца и музыканта, наставника и подмастерья! Бывал я ранен, кровью истекал, был награжден, сидел в тюрьме — невинным и виновным! Я многолик, изменчив, как... как женщина; я верток и уклончив, как хорек; я молод и невинен, как дитя! Я... я — поэт, мой господин! Я ваш, я здесь — и будь, что будет!
— Ну что ж, тогда мы рады приветствовать тебя в Цитадели Метамор. — еще раз улыбнулся лорд Хассан. — Джек, где он может расположиться?
Комендант пристально осмотрел гостя и нахмурился:
— Ну... У нас недавно освободилась бочка в винном погребе. Просторная, сухая...
Лорд Томас чуть ухмыльнулся и покачал головой:
— Нет. Знаешь, мне не хотелось бы, чтоб наш поэт свёл близкое знакомство с иными бутылками и бочонками. Нет.
— Хм... А вот как раз позавчера оружейник выбросил ржавые латы, могу предложить освободившийся уголок.
— Тоже нет, — сказал герцог, немного подумав. — Вдруг мне срочно понадобится поэт, а он весь в масле и в ржавчине! Нет.
— Тогда... Остаётся только поселить его в комнатах, где живут придворные писатели. Сразу за библиотекой. Всё равно там занята только половина...
— Отлично! Что скажешь, поэт?
— Согласен, милорд, — сказал Чарльз, скрывая облегчение. — У меня нет возражений.
— Хорошо, — сказал Томас. — Вложи меч в ножны и можешь идти.
Чарльз, подобрав ножны, отброшенные в порыве ярости в дальний угол, уже выходил в дверь, когда его окликнул Джек:
— Эй, поэт, а как нам называть тебя?
Юноша замер в проеме открытой двери, обернулся...
— Зовите меня Странник!
Крис долго смеялся, местами даже взрыкивая:
— И они так и не сказали тебе, так и не сказали! Я всё еще не могу поверить! Ведь ты был единственным претендентом, не сбежавшим из Цитадели! Все! Все остальные моментально удирали, едва узнав о предстоящих изменениях...
— Да-а… были «люди» в наше время! — Странник тоже ухмыльнулся. — Быть может, они лишь опасались, что я последую благому примеру других поэтов?
Крис расхохотался еще раз.
— Может быть, может быть. Ха! А помнишь нашу первую встречу?
— Первую? Конечно, помню!
— Что ты искал тогда в библиотеке?
Странник хмыкнул:
— Ты не поверишь, Крис, ты не поверишь...
Цитадель Метамор. Год 699, Шесть лет назад