Читаем Начало (СИ) полностью

— Со сладостями проще — сказал я и нажал кнопку вызова слуг.

Степенно вошла строгая дама.

— Что желает Ваше сиятельство? — Спросила она.

Чашечку чая и сладостей каких-нибудь: конфет шоколадных, пирожных, пожалуй, все. — Сказал я.

Через 5 минут принесли, что заказал. Взял эклер и кружку чая, все остальное отдал домовым. Оба тут же исчезли со сладким в кукольном домике. Вышли оба довольные донельзя.

— У меня к вам разговор. Домовых вас двое. У Тимофея во «владении» находятся обе моих комнаты, у тебя, Дзинтарс, вся остальная усадьба. Если нужна будет помощь в чем-либо, попроси Тимофея, но без приказного тона. Вдвоем сподручней, не так ли? Тимофей, теперь к тебе: смотри, чтобы вещи в старой моей комнате лежали на том месте, где они сейчас лежат. Если на полу, так пусть там и лежат. На место ничего ставить не нужно. Понял? — спросил я.

— Да понял я. Мне уже все Дзинтарс рассказал. — пробурчал недовольно Тимофей.

— А на счет новой комнаты: увидел непорядок — убери, конечно, если меня нет. Так-то я слуг вызову. — С ухмылкой сказал я.

— Конечно, Яромирчик, это ж моя работа — довольный тем, что станет хозяином хотя бы двух комнат. А наводить порядок у домовых в крови.

— Дзинтарс, покажешь, где можно купить трубочный табак? — Спросил я.

— Это мы с удовольствием. — ответил домовой.

— Тогда полезайте оба на мои плечи, а я возьму рюкзак с кукольным домиком. — предложил я.

Шли минут пятьдесят. Надо было машину брать. Не подумал. Усадьба расположена где-то в тридцати минутах ходьбы от города и еще двадцать минут шли до нужного магазинчика. В табачной лавке домовые, видимые только мне, очень долго выбирали сорт. Я в это время стоял на улице и ждал, когда они закончат. А что, мне торчать перед продавцом, как истукан, ни слова не говоря? Ведь я не знаю о табаке ничего, по крайней мере, о трубочном. В том мире я курил. А здесь даже не хочется. Наконец, они вышли.

— Выбрали. Пусть это будет Капитан Блэк Голд. Покупай сразу партию. Проси скидку. — Сказал Тимофей.

Дороговато, конечно, вышло за партию, но скидку мне сделали и дали еще дисконтную карту. Весь табак словно бы испарился, оказавшись в кукольном домике.

— Ты сам дорогу найдешь? А то нам бы попробовать приобретение — Жалобно на меня смотря, сказал Дзинтарс.

— Нафиг. Находился. Можете наслаждаться степенной беседой за чаем и курением трубки. — Улыбаясь, сказал я, вызывая такси по приложению смартфона.

В комнату постучался слуга, не успел я приехать.

— Ваше сиятельство, Князь приглашает вас к себе на беседу. Я провожу в его кабинет. — сказал паренек.

Распорядившись подождать меня за дверью, вытащил из рюкзака кукольный домик и поставил его на место. Дом самопроизвольно увеличился. Видимо, Тимофей заметил, что мы уже дома.

Отец представил мне Гунарса, латыша по национальности, но живущего в Литве.

— Гунарс очень сильный маг. Он начнет с завтрашнего дня обучать тебя своему искусству. Конечно же, ты уже обучался магии до четырнадцати лет. К сожалению, ничего не помнишь. — С трагическим лицом сказал Князь.

— Отец, я не сказал пока этого, стараясь не волновать тебя и маму, но увидев родные стены, я вспомнил все: и детство, и побег, и то, чему меня обучали. — Сказал я отцу.

— Рассказывай, чего вспомнил. — Предложил он.

Достаточно подробно рассказал ему все, в том числе и о жизни в другом мире.

— Значит ты один из немногих магов на земле, кто способен перемещаться меж мирами в физическом теле? Это хорошо. И тебе повезло. Гунарс также обладает такой способностью. Но для начала вы тщательно пройдетесь по основам магии. Попытайся вспомнить досконально все. А Гунарс тебе в этом поможет. — Сказал задумчиво отец.

— А как насчет этикета? — Спросил я.

— У нас в городе нет достойного учителя этикета, да и всегда лучше свой. Алла Игнатьевна является потомственным учителем нашего рода, поэтому твой дядя Князь Константин настоял на переезде Аллы Игнатьевны в нашу усадьбу. Прибудет через неделю другую. — Разъяснил ситуацию Князь.

— Отец, мне бы еще учителя фехтования. — попросил я его.

— Зачем он тебе? — удивленно спросил Вацлав.

Я рассказал ему о цвергах, при каких условиях, и за какие заслуги они подарили мне катану.

— Тут нужен японец. — Задумчиво сказал отец. — Раньше я и сам интересовался холодным оружием, в том числе и японским. Есть у меня один знакомый учитель. Принеси катану посмотреть.

Вернувшись в комнату, я вызвал Тимофея и забрал катану. Отец с восторгом рассматривал это произведение искусства.

— Слышал я о мастерстве цвергов, но был уверен, что это байки. Где ты его хранишь? — Спросил отец.

Рассказал ему о домовом Тимофее, о кукольном домике, а также о Дзинтарсе.

— Ловко придумал твой дружок! — Удивился Отец. — А про Дзинтарса я в курсе: иногда беседую с ним, даю задания. Он и слуг контролирует, чтоб не филонили и не воровали, и поручения мелкие выполняет, когда необходимо. Твоему Тимофею тоже работу придумаем: пусть также за слугами смотрит. Дзинтарс одну территорию контролирует, а Тимофей — другую. — Сказал отец.

Глава 9

Вот и настал день, когда меня начнут учить магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги