Читаем Начало Третьего мира полностью

Андерс недоумевающе глядел в бездонные глаза незнакомца, не зная как оценивать его слова, что ему сказать в ответ и как благодарить за героический поступок. Некоторое время они молча шли вместе по направлению к лодочной станции.

– Я просто оказался в нужное время и в нужном месте! – продолжал развивать мысль незнакомец, – А твоя жена должна жить! Значит, у неё другое высшее предназначение в этом Мире!

Последние слова заставили Ганлоу остановиться. Неожиданно он вспомнил с какой легкостью незнакомец пробирался сквозь волны, как профессионально делал искусственное дыхание его жене, странное голубоватое свечение исходившее от его рук. Как Судьба объяснит этот феномен? Андерс хотел сформулировать новый вопрос, но незнакомец опередил его:

– А зовут меня Да… – незнакомец запнулся, словно прикидывая что-то про себя, – Да какое это имеет значение!? Люби и береги Натали! Запомни! Она должна жить и всё!

Бросив эту фразу, чудак завернул за угол лодочной станции, что заставило Ганлоу выйти из оцепенения и последовать за незнакомцем. Пару секунд отделяло Андерса от странного человека, который говорил загадками, прежде, чем скрыться из виду. Но когда Ганлоу свернул за угол лодочной станции, он опешил полностью. Незнакомец в белом комбинезоне исчез вообще. Его нигде не было. И спрятаться ему было не куда, тем более за столь малый промежуток времени. Деревья рядом не стояли. Трехэтажная лодочная станция находилась на открытом месте посредине пляжа. Скрыться за вторым углом станции было немыслимо, поскольку до него было метров сто, что не реально было преодолеть за пару секунд. Запрыгнуть на крышу трехэтажной станции было также полным абсурдом. Андерс ещё немного постоял в нерешительности, окидывая ближайшие окрестности пытливым взглядом, затем обошёл станцию вокруг и, никого не обнаружив, медленно побрёл к друзьям, которые уже покинули беспокойное штормящее побережье. Андерс Ганлоу устало переставлял натруженные ноги, которым сегодня хорошенько пришлось потрудиться. Он шёл и радовался, что с Натали всё обошлось хорошо. И никак не выходили у него из головы добрые слова незнакомца: «Твоя жена должна жить! У неё другое высшее предназначение в этом Мире!». Андерс Ганлоу покидал штормящее море, оставляя в прошлом страшные трагические мгновения уходящей беспокойной ночи.

Он удалялся и не видел, как с третьего этажа лодочной станции за ним наблюдали добрые и мудрые, умные и бездонные, небесно-голубые глаза ЕГО САМОГО.

<p>Старт «Звёздного Странника»</p>

– У тебя высшее предназначение в этом Мире! – шептал Ганлоу комплементы своей красавице жене, пока они поднимались по трапу «Звёздного Странника», – Береги себя, родная.

– Рассказывай! – отшучивалась Натали, – Родить тебе нескольких детишек, и воспитывать их дома! Вот и все твоё высшее предназначение, Андерс, не так ли?

– Это тоже хорошее предназначение для моей любимой женщины! – приставал Ганлоу, стараясь отвлечься и побороть предстартовый мандраж, – Ты у меня самая лучшая на Земле!

Натали обернулась, и их губы сомкнулись в нежном и страстном поцелуе. Девушка с любовью и надеждой прильнула к сильной мужественной груди своего милого избранника.

– Вам хорошо! – подтрунивал Томми Ло, следующий за молодожёнами, – Вы муж и жена! Вам можно целоваться! А нам остаётся только смотреть и завидовать!

– Не ворчи, профессор истории и философии, – вклинилась в разговор Колли Блу, разряжая обстановку, – бурчишь, как старый дед. Если пожелаешь, Томми, то я с удовольствием подарю тебе зажигательный и сладостный поцелуйчик!

Друзья весело рассмеялись, когда перед ними приветливо открылся входной отсек космического звездолёта. Андерс придержал за рукав Сьюме и заслонил товарищей, чтобы пропустить четвёрку военных, несущихся коридором, словно на пожар. Чуть поодаль бежал полковник Грейс, командуя своим малым военным гарнизоном. Он приветливо приложил два пальца к виску, отдавая честь молодому пополнению космонавтов.

– Привет зелёным новобранцам, – высокомерно заявил полковник, оценивающе глядя на подошедшую группу.

– И Вам того же! – неоднозначно парировал Андерс Ганлоу на неожиданный наезд сослуживца, – А Вы, полковник Грейс, всё в хлопотах, всё в заботах?

– А как же иначе? Кто будет спасать Ваши задницы в случае нападения космических пиратов или другого инцидента? Только Ваш покорный слуга, – высокопарно произнёс полковник, упиваясь собственной значимостью и высокомерием.

– Это точно! – бросил Андерс вслед удаляющемуся вояке, – Вам только доверься, так Вы закрутите такую межгалактическую бойню, что споки только отдыхают.

– Благо, что он не слышал твоих язвительных слов, – проходя мимо и похлопывая товарища по плечу, заявил Томми Ло.

– Да хоть бы и слышал! – спокойно произнёс Ганлоу – У нас обоюдная любовь с Филиппом Грейсом с первых дней работы!

– Оно и видно, – подтрунивала Колли Блу, направляясь за Томми по коридору к своему жилому отсеку, – скромный малый, Ваш полковник Грейс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения