Читаем Начало полностью

Пожилую женщину схватили и прямо во дворе учинили допрос. Но она ничего не знала и не могла знать. Сыновей она не видела с самого утра и была страшно удивлена услышанными новостями.

— Мои сыновья не могли совершить убийства почтенного чиновника, — заголосила женщина. — Это ошибка. Они всегда хорошо работали и жили по законам и никогда не нарушали их. Кто может обвинить моих детей в таком страшном преступлении?

— Вот этот человек, женщина, своими глазами видел, как твои сыновья убили управляющего имением и ранили слугу почтенного господина Якубхера.

— Да, — согласился слуга, — это сделали твои сыновья, женщина. Я был там и видел, как они совершили страшное преступление против нашего фараона. И ты должна во имя богов сказать нам сейчас, где они могут прятаться?

Но женщина была так подавлена, что более ничего не могла ответить и только причитала и молила мать Исиду помиловать её детей…

Хампи выслушав сыновей стал рвать на себе волосы:

— Что же вы наделил, дети мои? Что теперь будет с нами со всеми? Якубхер мог убить нас и за десятую долю того, что вы совершили!

Сыновья молчали и стояли пред отцом, низко склонив головы.

— Теперь вам нельзя возвращаться обратно. Уходите. И бегите из наших мест.

— Но ты должен уйти с нами, отец. Мы заберем мать и уйдем отсюда вместе, — вымолвил Яхотеп.

— Нет, сын мой, Яхотеп. Ни мне, ни матери этого пути не осилить. Да и как можно её забрать? Если вы упустите время, то уже завтра для вас перекроют в округе все дороги. Сейчас в городе полно гиксов и они пошлют на ваши розыски сотню или две воинов на повозках. Эти достанут вас и жестоко казнят. В городе вовсю хватают непокорных за одно слово против власти гиксов!

— Но как мы можем бросить тебя, отец? — спросил Ата.

— Думайте сейчас о себе, детки. Для нас с матерью вы главное в этой жизни. И что для нас сама жизнь, если вас казнят? Немедленно уходите. И держитесь подальше от больших дорог и портов в Дельте.

— Но тогда как нам выжить в пустыне долгое время?

— Идите к оазису Амона и если боги будут к вам милостивы, то вы дойдете туда, и они помогут вам спастись.

— Но до оазиса Амона так далеко, отец.

— Но там вам могут помочь сами боги Египта! Я слышал множество чудес об этом священном месте, детки. И там вас может ждать спасение. Хотя, может быть, боги подскажут вам и иной путь. Прощайте, сыновья мои Ата и Яхотеп. И не судите строго своего отца.

— Но за что нам судить тебя, отец? — спросил Ата. — Что мы видели от тебя кроме добра?

— Я всю жизнь трудился и чтил законы царя. Хотя нужно помнить наших богов и бороться с захватчиками. Я не мог этого делать, ибо я не воин, дети мои. Но вы сами стали врагами гиксов сегодня. И может быть вы стали ими не сами по себе. Может быть такого воля Ра? Кто знает пути всемогущих? И если богиня Хатор так направила ваши судьбы, то идите по своему новому пути…

<p>Глава 2</p>

Правосудие гиксов

1558 год до н. э.

Портовый город в Дельте

Братья не стали пробираться к оазису Амона, хотя легенды о нем знали все и даже в некоторые верили. Также не пошли они и в Фифы, присоединившись к одному из купеческих караванов.

Ата сказал брату во время их ночевки:

— Скоро конные отряды перекроют для нас все пути отхода.

— Ты прав. Но мне кажется, что уже перекрыли, а не перекроют, — ответил Яхотеп.

— И потому я предлагаю идти не в устроенную для нас ловушку, но туда, где нас никто не ждет.

— Знать бы, где это место, где нас не ждут.

— Я знаю его, брат. В городе в порту. Там сейчас так много кораблей и так много приезжих чужаков, что найти нас там будет трудно.

— Но порт станут проверять.

— И что с того? Там легче затеряться среди людей. И мы сможем выдать себя за пришельцев из Саиса. Здесь же оставаться опасно, ибо скоро они станут прочесывать заросли и наткнуться на нас.

И братья быстро собрались и пошли в город. Удача сопутствовала им, и они встретили большую группу людей, что шла в город для торговли. Там братья затерялись среди носильщиков и даже, столковавшись с богатым купцом, взяли на себя часть ноши.

— Если у ворот будет стража не из египетской рыночной охраны, а из гиксов, то это ищут нас, брат, — тихо сообщил Яхотепу Ата.

— И ты думаешь, что мы пройдем?

— Если будем вести себя спокойно, то да. Но я сомневаюсь, что уже все предупреждены о нашем поступке. До наместника гиксов это ещё вряд ли дошло. Слишком мало времени прошло.

У ворот дежурили египтяне. Это были воины из числа вспомогательной рыночной стражи, что исполняли на улицах города полицейские функции и следили за порядком на рынках, чтобы не допускать драк и воровства.

Стража беспрепятственно пропустила всех, даже не осмотрев, кто входит в город. И братья дошли до рынка оставили свою ношу и спокойно удалились, куда им было нужно. А пошли они в порт.

Там стояли сразу пять критских кораблей и три финикийских. Они разгружали часть своего товара и готовились завтра утром идти далее в Южные города Египта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Офицер фараона

Похожие книги