Однако, долго поспать не удалось. Меня разбудила Мари, которая доложила, что гости встали и герцог Тейлор ждёт меня в кабинете. Быстро собралась и с помощью Мари привела себя в порядок. По пути в кабинет отдала распоряжение о завтраке тем гостям, что уже встали.
В кабинете, кроме герцога никого не было. Он встал при моём появлении и извинился, что занял кабинет без спроса. Я только улыбнулась в ответ. А герцог тут же сказал: — Вирена, пока не подошёл король, я хотел бы поговорить с вами наедине.
— Слушаю, вас, герцог Тейлор.
— Вирена, мой сын, Кирен, хочет просить вашей руки. Ваш дядя, граф Лекстор, ещё зимой выслал нам брачное предложение. Не скрою, я долго думал о возможных последствиях такого шага. А также о том, как сделать это событие выгодным и удобным дл всех заинтересованных сторон.
Но, всё это мы обговорим с королём и вашим дядей, когда они подойдут сюда. Вам, же, хочу сказать, что я и наша семья не против этого брака и с радостью примем вас в нашу семью. Однако, будет лучше, если вы, Вирена, станете полноправной хозяйкой и наследницей и, наоборот, вы примете Кирена в вашу семью. И станете жить в графстве.
При таком положении, король Данион, мне кажется, не будет возражать, так как не будет угрозы возможного отделения графства. Кроме того, само управление графством останется в руках вашей семьи и вы продолжите политику вашего отца. Что вы на это скажите?
Со мной, впервые, так серьёзно разговаривал высокопоставленный аристократ. И я вдруг отчётливо поняла, что наши отношения с Киреном — не совсем наши. Они вплетаются и зависят от интересов не просто разных людей, семей, а целых разных государств. И мне стало отчётливо понятно, что если бы эти стороны не нашли взамного компромисса, то мы с Киреном никогда не смогли бы быть вместе. По крайней мере, официально. А на другое я не была бы согласна.
Я серьёзно взглянула в глаза герцогу и сказала: — Я всё понимаю, герцог Тейлор. И благодарна вам за помощь.
— Ну, что ты, девочка, — перешёл он на дружеский тон, — Это самое малое, что я для вас с Киреном мог сделать. Ведь, Кирен — это мой сын. И я тоже хочу, чтобы он был счастлив. Трудно прожить всю жизнь с человеком, который тебе не нужен. А так обычно бывает в договорных браках. Хорошо, если возникает хотя бы уважение между супругами.
Мы замолчали, думая каждый о своём. А через некоторое время вошёл Михел и доложил, что граф Лекстор и король Данион направляются в кабинет. (Ага, подумала я. Значит резиденция отменяется и договариваться будут здесь. Но., какой король молодец: уже приехал из Тира. Ну, правильно — кто рано встаёт, тому…)
Переговоры длились долго. Кирен остался в гостиной, рядом с кабинетом, на всякий случай, а я, попросив подать коляску, начала объезд поместья, проверить всё ли в порядке после праздника.
На самом поле рабочие уже разбирали временные постройки циркачей и артистов. Ярмарочные ряды были пусты и ждали своей очереди. В селе, да и в усадьбе, люди уже приступили к работе и праздно гуляющих было совсем мало. Большинство из них столпились около скалы и внимательно изучали картины, которые были на ней высечены. Неожиданно среди них я заметила Горию и Ингвара. Они сидели на ступенях, чуть в стороне, и о чём-то серьёзно разговаривали. Немного поколебавшись, подходить или нет, всё-таки решила подойти. Уж, очень ситуация неоднозначная.
Улыбаясь, приблизилась к ним и обращая на себя внимание, изобразила стук: — Тук-тук. Можно к вам?
— О, Вира. — Они поднялись, причём Гория опиралась на руку Ингвара. — Ну, что там в усадьбе? Скоро обед?
— Ингвар, не наблюдала за тобой раньше такой прожорливости, — засмеялась я.
На что он широко улыбнулся и заметил, что и работы столько у него раньше в поместье не было. А как известно: как потопаешь, так и полопаешь. И мы рассмеялись уже вместе.
— Вира, посмотри, что обнаружили мы с Ингваром. И она, отвернув слегка рукав, показала мне запястье. На левой руке, обвивая запястье, проявилась едва заметная татуировка. изображающая растительный орнамент.
— И у Ингвара такая?
— Да, лесса Вирена, и он показал мне свою руку.
— Ну, я не знаю, что это. У меня, вроде, ничего нет. — И я внимательно оглядела свои руки без всяких следов тату. Может поискать в старых легендах? Или зайти в часовню? Там за алтарём лежит книга — хроники времён. Пойдём — глянем.
В часовне сегодня было тихо и пусто. Только в дальнем углу сидел жрец и что-то писал. Гория направилась к нему, и мы потянулись следом. — Отец, — обратилась она к нему, — Да, будут благословенны ваши дни. — и замолчала.
— Что беспокоит тебя, дитя, — ласково спросил он её. Гория молча протянула ему руку с татуировкой. Жрец подошёл ближе и начал внимательно рассматривать её. Потом улыбнулся и спросил: — А где же второй?
Подошёл Ирвинг и также молча показал свою руку. Жрец взял их за руки и поставил рядом. — Смотрите, дети, мои. Вы видите, что ваши рисунки совпадают, если их расположить рядом. И это значит, что вы подходящая друг другу пара. Но, я не вижу радости на ваших лицах, а только смущение. Вы незнакомы?