Читаем Начать заново (СИ) полностью

— И даже не в ростралу. — подвердил мне Каир, когда возница остановил экипаж около большого особняка, который казался заброшенным. И несмотря на день в этом квартале вообще было мало людей, а если и встречались, то группами и в основном мужчины.

— В Мангольдии запрещены игры? — недоумевала я, зачем так прятаться, если хочешь поиграть. На моей родине все было с этим проще. Мне кивнули, подтверждая домыслы.

Обледенелая дорожка заставила меня пошатнуться, но я устояла. Каир быстро перехватил меня за плечо.

— Я говорил, что нужно было остаться. — как бы подтвердил мою не твердую позицию горец.

— Все нормально. — выставила я руки, — Просто одежда не подходящая. И обувь. — мы оба посмотрели на мои зимние каблуки с нарядными застежками, которые хорошо подходили к платью.

— Я не про одежду.

Я оглянулась, кругом действительно было как-то жутковато и пусто. А туман зимой в целом смотрелся зловеще.

— Пожалуй, если бы я знал, что мы помиримся, то выбрал бы менее тривиальное место для прогулок. — оглядывал он заброшенный сад под пуховым покрывалом снега. Не такой пушистый и глубокий как в Россарии, но тоже красивый. Здесь были видны статуи разных гольдских героев, маленький фонтан в форме рыбок, выпрыгивающих из воды, а в углу большая арка для роз.

— Это не свидание.

— Все равно. Я рад, что мы нормально разговариваем.

Наши взгляды пересеклись и что-то смягчилось во мне по отношению к Торренсу старшему, несмотря на откровенный провал в наших отношениях. Похоже и он что-то такое почувствовал, так как в твердые губы закралась улыбка.

— Пришли.

Я оглядела белую обшарпанную дверь ведущую то ли в подсобку, то ли в погреб под небольшим козырьком.

— Ты раньше бывал тут? — на что я получила кивок, а дальше Торренс вложил руку в пасть к железному льву на двери, внутри что-то щелкнуло. А когда он достал кисть, я увидела небольшой прокол со каплей крови. На что вопросительно подняла бровь.

— Чтобы зайти сюда, нужно заплатить.

— И конечно же это будет кровь. Не нравится мне это.

— Передумала? — оглянулся мужчина, явно обрадовавшийся моим словам.

— Нет. — и вложила свою руку. Укололо не больно, но чувствительно. Сразу, как я достала руку, глаза льва вспыхнули красным и дверь отворилась.

— Неужели без спецэффектов никак? — сказала я, когда мужчина обогнул меня и пошел первым в темный узкий коридор, ведущий вниз.

— Это заведение принадлежит «Триаде», Айрис.

— Что это значит? — оглядывала я добротные каменные стены с вживленными магогнями тусклого желтого цвета. Еще одна дверь открывалась просто за ручку и «платы» не требовала. А вот за ней открывался большой холл, поражающий роскошным замковым убранством: рыцарские доспехи, много бархата, мягкий пол в красных тонах, кожаная мебель. Где-то я уже слышала это слово. Последняя мысль пронеслась в голове, когда я разглядывала солидных мужей и дам в красивых открытых платьях.

— Хорошо, что тут только на входе требуют мзду, а то так можно и сознание потерять пока дойдешь до нужной двери.

— «Триада» — условная мафия Мангольдии. — шепотом сказал Каир.

Не успела я и рта раскрыть, как к нам подошел мужчина в черном кимоно.

— Вас ожидают? — спросил он Каира.

— Нам нужен господин Вонг. — уверено проговорил мой спутник.

— Зачем нам этот гольд? — спросила я, еле шевеля губами, чтобы, не дай Стихии: наш провожатый не расслышал, если я решусь на скаверзный мат, потому что Каир привел меня в бордель по моим прикидкам.

— Он точно знает, кто и когда уходил из его заведения.

— Теперь я понимаю, почему у Марко проблемы с личной жизнью. — медленно проговорила я, наблюдая как привлекательная гольда в красном платье с глубоким декольте развязно села на колени к полному господину с сигарой, что сидел в кресле.

— Идем. — шепнул мне Каир, выводя меня из шокового транса, пока я глазела как профессиональная куртизанка засунула язык пожилому гольду в ухо. А говорили, что на людях в Мангольдии такое не позволительно. Враки! Однозначно враки! Просто нужно знать места.

— И часто вы ходите по таким ммм… заведениям? — подобрала я более-менее нейтральное слово, хотя на языке вертелось нечто позабористей.

— Как обязывает работа. — отозвался Торренс с серьезным видом.

— Понятно, это теперь так называется. — рассмешил меня своим ответом мужчина, хотя в пору было пугаться.

— Хочешь откровение? — спросил Каир почему-то разозлившись.

— Давай. — почему-то мне все больше становилось смешно.

— Признаюсь тебе, я не тот мужчина, за которого выходят замуж и даже выбирают в качестве постоянного ухажера, но в первые в жизни мне захотелось быть с кем-то, не размениваясь. Поэтому, Айрис, я не буду отвечать на такие вопросы. Тем более тебе.

Я удивленно на него посмотрела, от легкого тона не осталось и следа, но решила не драконить Торренса старшего. К тому же ситуация явно не располагает к шуткам. И я замолчала, не зная, что ему на это ответить. К слову, словесный ступор случается со мной редко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы